А ещё, в Астурии невозможно невкусно питаться)
Особый климат и особое географическое положение делают гастрономию Астурии весьма разнообразной. Возможно, это самый щедрый и многообразный в гастрономическом аспекте регион Испании.
Мясо? Обязательно. Знаменитая ternera asturiana/carne roxa, pitu de caleya, gochu asturcelta. Колбасы и блюда с оными.
Морепродукты? Более чем трёхсоткилометровое побережье El mar Cantabrico способствует наличию в астурийской кухне весьма разнообразных морепродуктов.
Реки, как впрочем и море, дают много рыбы.
Добавим к этому большой выбор молочных продуктов, номер один среди которых знаменитые астурийские сыры, а также фрукты и овощи, выращиванию которых способствует влажный и не изнуряеще жаркий климат - и становится ясно, что кормят в Астурии вкусно и разнообразно:)
И хотя Астурия широко известна как paraíso natural - природный рай, я бы назвала её и paraíso gastronómico - раем гастрономическим.
Я приехала в Астурию, с целью питаться много, вкусно и с удовольствием:), т.е. так, как это делают астурийцы. И этот план мне осуществить удалось)
Расскажу об основных традиционных и часто встречающихся блюдах и продуктах, некоторые из которых сложно найти за пределами Астурии.
Нет более традиционного блюда для астурийской кухни, чем fabada asturiana - фабада астуриана - густая наваристая похлёбка из фасоли, сала и колбас чорисо и морсильи.
Pote asturiano - разновидность косидо с фасолью, капустой, картофелем и разнообразными колбасами, а также свиными ушами и\или хвостами.
Callos a la asturiana - рубец по-астурийски - мелко нарезанный рубец, тушёный с добавлением небольшого количества чорисо, лакона и морсильи.
Cachopo (de ternera) - качопо - блюдо из двух телячьих филе, между которыми кладут сыр и хамон, и зажаривают в панировке. На гарнир, как правило, подают картофель, перцы и/или грибы. Качопо редко встречается за пределами Астурии, а в самом регионе чаще всего его можно встретить в Овьедо, где многие заведения специализируются именно на приготовлении этого блюда. Например, на небезызвестной calle Gascona есть El Cachopito - ресторан, в котором качопо можно выбрать из доброго десятка вариантов: традиционного (с хамоном и сыром), с сыром кабралес, с овощами, с лососем, с мерлусой, с грибами, с цыплёнком, с ветчиной.
Escalopines al cabrales - эскалоп под сыром кабралес. Это блюдо часто можно обнаружить в menú del día.
Caldereta de cordero - тушёная с овощами баранина.
Lechazo al horno - зажаренный в печи молочный козлёнок.
Tortos con picadillo - лепёшки из кукурузной муки с мясным фаршем (встречаются также, например, tortos con setas - лепёшки с грибами, tortos con queso - лепёшки с сыром, tortos con chorizo y huevo frito - лепёшки с чорисо и жареным яйцом)
Chorizo a la sidra - колбаса чорисо, приготовленная в сидре
Patatas al cabrales - картофель под соусом из сыра кабралес
Cebollas rellenas de bonito o de carne - лук, фаршированный бонито (вид тунца) или мясным фаршем.
Pimientos piquillo rellenos de centollo/bacalao/oriciois/calamares/cabrales - перцы, фаршированные крабовым мясом/треской/морскими ежами/кальмарами/сыром кабралес
Весьма популярны блюда с зелёным горошком guisantes, который в Астурии называют arbeyos, например, arbeyos con jamon - горошек с хамоном.
Los pollos de aldea (pitos de caleya) - цыплята, выросшие на свободном выгуле.
Arroz con pitu de caleya - рис с питу де калейя - одно из популярных блюд. Цыплёнка отваривают или запекают, а на бульоне варят рис и затем подают вместе ароматный рис и нежное мясо.