Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рестораны Мадрида Барселоны Валенсии Севильи. Ночная жизнь в Барселоне Мадриде Валенсии. Испанская кухня, хамон, испанские вина, сыры, колбасы, оливковое масло из Испании, винный туризм, гастрономический туризм, национальная кухня Астурии, Кастилии и Леона, праздники и культурные мероприятия в Испании

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #1

Сообщение vlarin » 20 ноя 2014, 16:11

Всячески приветствуются исправления, дополнения и идеи, способствующие дальнейшему раскрытию темы.


Словарь названий рыбы, наиболее часто встречающейся в супермаркетах и специализированных магазинах.

Испанское
Каталонское
Русское
Английское
Научное (латинское)
Abadejo
Abadejo
Минтай
Alaska pollock
Theragra chalcogramma
Acedía, lenguadillo
Llenguado tasconer
Морской язык малый
Wedge sole
Dicologlossa cuneata
Aguja
Agulla, belònid
Сарган
Needlefish
Belonidae
Anguila, angula (мальки)
Anguila
Угорь речной
European eel
Anguilla anguilla
Anjova, anchova, anchoa de banco
Tallahams
Луфарь
Bluefish
Pomatomus saltatrix
Arenque
Areng
Сельдь
Herring
Сlupea spp., Alosa spp.
Arenque del Báltico
Areng del Bàltic
Салака
Baltic herring
Clupea harengus membras
Atún, atún rojo, atún de aleta azul
Túnid
Тунец
Tuna
Thunnus thynnus
Atún blanco, albacora, bonito del norte
Bacora, bacoreta, ullada, tonyina blanca
Тунец длиннопёрый
Albacore
Thunnus alalunga
Atún claro, rabil, atún de aleta amarilla
Tonyina d'aleta groga
Тунец желтопёрый
Yellowfin tuna
Thunnus albacares
Bacalaílla, bacaladilla, bacaladito, bacalá, maira, lirio, perlita
Llúcera, maire, bacallaret, lluça, mare de lluç, tabanc
Путассу северная
Blue whiting
Micromesistius poutassou
Bacalao común, bacalao del Atlántico
Bacallà, bacallar
Треска
Atlantic cod
Gadus morhua
Bacalao negro
Bacallà negre
Нототения
Black cod, smallscaled cod
Notothenia microlepidota
Bacoreta, pequeño atún, bonito del sur
Bacoreta
Тунец малый
Little tuna/tunny
Auxis spp., Euthunnus spp., Katsuwonus spp.
Barbada
Barbada
Налим
Ling
Lotidae
Barbo
Barbo
Усач
Damascus barbel
Barbus spp., Capoeta damascina
Barramundi
Barramundi
Барамунди
Barramundi
Lates calcarifer
Begel, alfóndiga, perlón, rubio
Lluerna rossa, biret, garneu, garranyeu, juriola, oriol, rafet, viret
Жёлтая тригла, морской петух
Tub gurnard
Chelidonichthys lucerna
Besugo, pargo, rubiel, mazote, bocinegro
Besuc blanc, calet, pagre, pàguera, pargo
Карась морской, пагр
Common seabream
Pagrus pagrus
Boga
Boga
Боопс большеглазый
Bogue
Boops boops
Bonito, bonito del Atlántico, sarda, bonitale, sierra, rayado
Bonítol
Пеламида
Atlantic bonito
Sarda sarda
Boquerón, bocarte, anchoa europea
Aladroc, seitó, anxova
Хамса, анчоус европейский
European anchovy
Engraulis encrasicolus
Boquerón del norte
Anxova del nord
Килька обыкновенная, тюлька
Black Sea sprat
Clupeonella cultiventris
Breca, pagel
Pagell, pitxell
Пагелл красный
Common pandora
Pagellus erythrinus
Brótola, bertorella, locha
Mòllera
Налим морской
Phycid hake, forkbeard
Phycidae
Burro, liba, eglefino, merlán, anón
Merlà
Мерланг
Whiting
Merlangius merlangus
Caballa, macarela, xarda
Verat, bis, bísol, vísol, xucla, sucla, móra
Скумбрия
Mackerel
Scomber spp.
Cabra, cabrilla, serrano
Serrà, nero bord, serranet
Окунь каменный, ханос
Comber
Serranus cabrilla
Cabracho, gallineta, rascacio, tiñosu
Cap-roig, escórpora, gallineta, polla d'alguer, rascassa, rascla, rasclot, polla de mar
Скорпена, морской ёрш
Scorpionfish
Scorpaena scrofa
Caella, quella, tintorera, tiburón azul
Tintorera, tauró
Синяя акула
Blue shark
Prionace glauca
Capelán, capelín
Capelí
Мойва
Capelin
Mallotus villosus
Capellán, faneca menor, mollera
Capellà, mòllera, molla, palaia, peialla
Капелан
Poor cod
Trisopterus minutus
Carángido
Caràngid
Ставрида креветковая
Shrimp scad
Alepes djedaba
Carbonero, fogonero
Peix carboner
Сайда
Pollock, Saithe
Pollachius virens
Carita lucio
Carita lucio
Макрель полосатая королевская
Narrow-barred spanish mackerel
Scomberomorus commersoni
Carpa cabezona
Carpa cabezona
Толстолобик
Silver carp
Hypophthalmichthys nobilis
Carpa común, carpa europea
Carpa, carpa d'Holanda, carpa europea
Карп, сазан
Common carp
Cyprinus carpio
Carpa herbívora, carpa china, sogyo, carpa forrajera
Carpa erbivora
Амур белый
Grass carp
Ctenopharyngodon idella
Cazón, tiburón vitamínico
Caçó, ca marí, caralló, peix gos
Акула суповая
School shark, tope shark, soupfin shark, snapper shark
Galeorhinus galeus
Chanquete
Xanguet, cabeçuda, jonquillo, jonquet
Бычок-бланкет
Transparent goby
Aphia minuta
Chicharro, jurel, escribano
Sorell
Ставрида
Horse mackerel
Trachurus spp.
Chopa, chepa, panchona, pispiruto, zapatero, choupa, chaparaña, pancha, txopa
Càntera, cántara
Карась-многозуб морской, кантар
Black seabream
Spondyliosoma cantharus
Cinta
Codornera, veta, anguileta de mar, cinta, flàmula, floc, fuet, lligacama, pixota vermella
Цепола европейская
Red bandfish
Cepola macrophthalma
Congrio, safio, culebra, negrillo
Congre
Угорь
Conger
Conger conger
Corégono
Corégono
Сиг
Whitefish
Coregonus spp
Corvina, perca regia
Corb reig, corball, corballina, corbina
Горбыль серебристый
Meagre
Argyrosomus regius
Corvina roja
Corball ocel·lat
Горбыль красный
Red drum, redfish
Sciaenops ocellatus
Cuco, garneu, arete, perla, perlón, rubio, lucerna, neskazarra, arraigorri, parloi-gorri, escacho
Lluerna roja
Морская кукушка
Red gurnard
Aspitrigla cuculus
Dentón
Déntol, dentó
Зубан, синагрида
Dentex
Dentex dentex
Dorada, zapatilla
Orada, aurada, daurada, doradeta, moixarra
Дорада, денис, аурата
Gilthead seabrem
Sparus auratus
Eglefino, anón
Eglefí
Пикша
Haddock
Melanogrammus aeglefinus
Emperador
Luvar, emperador
Луварь
Louvar
Luvarus imperialis
Emperador Atlántico
Emperador Atlàntic
Летринус, император
Emperor
Lethrinus spp.
Escolar
Escolar
Эсколар
Escolar
Lepidocybium flavobrunneum
Espadín
Amploia, meleta, patoia
Шпрот, килька балтийская
European sprat
Sprattus sprattus
Espetón
Barracuda
Барракуда
Barracuda
Sphyraena spp.
Estornino, tonino
Cavalla, gallimó
Японская скумбрия
Chub mackerel
Scomber japonicus
Faneca
Mòllera fosca, faneca
Люска, французская тресочка
Bib, pouting, pout whiting, pout
Trisopterus luscus
Gallineta dorada
Penegal nòrdic
Окунь морской
Ocean perch
Sebastes marinus
Gallo, gallito
Palaia bruixa, bruixa, serrandell, llisèria
Мегрим пятнистый
Four-spot megrim
Lepidorhombus boscii
Granadero, cola de rata
Granadero
Макрурус (семейство)
Grenadiers, rattails
Macrouridae
Gula del norte, guinas, surimi, palitos de mar
Gula del Nord, palets de mar
Крабовые палочки
Surimy
-
Halibut, hipogloso, paltus
Halibut, fletàn
Палтус
Halibut
Hippoglossus spp.
Halibut del Pacífico, fletán del Pacífico
Halibut del Pacífic, fletán del Pacífic
Палтус американский стрелозубый
Arrowtooth flounder
Atheresthes stomias
Haro, lubina negra, perca americana
Perca americana
Форелеокунь большеротый
Largemouth bass
Micropterus salmoides
Herrera
Mabre, mabret, marbre
Землерой атлантический
Striped seabream
Lithognathus mormyrus
Lagarto escamoso
Saurida
Эсо, ящероголов
Brushtooth lizardfish
Saurida undosquamis
Lamprea de río
Lamprea de riu
Минога речная
River lamprey
Lampetra fluviatilis
Llampuga, lampuga, dorado-delfín, dorado, perico
Llampuga, llampec
Корифена
Dolphinfish
Coryphaena hippurus
Lenguadina, limanda, mendo
Llenguadina
Антлантическая длинная камбала, ершоватка
Witch flounder, Common dab
Glyptocephalus cynoglossus, Limanda limanda
Lenguado
Llenguado, palaia, pelaia, palaí
Морской язык
Sole
Solea solea, Cynoglossidae spp.
Listado, bonito rayado
Bonítol ratllat
Полосатый тунец
Skipjack tuna
Katsuwonus pelamis
Lubina, róbalo
Llobarro, llobina, llop, mollet
Лаврак, морской волк, сибас
European sebass
Dicentrarchus labrax
Lubina rayada atlántica
Llobarro atlàntic ratllat
Окунь полосатый морской
Striped bass
Morone saxatilis
Lubina japonesa
Perxa de mar japonès, llobarro japonès
Cудак японский морской
Japanese seaperch
Lateolabrax japonicus
Maragota, durdo, pinto
Bestenaga, grívia, bestenaga, mustela, pintat, sula blanqueta, tord grívia, xinet
Радужный губан
Ballan wrasse
Labrus bergylta
Maruca, maruca azul, carajo, palo, pez palo, peje palo
Escolà
Большеглазая мольва
Blue Ling, mediterranean Ling, spanish Ling
Molva macrophthalma
Marrajo, tiburón mako
Solraig
Акула-мако, чернорылая акула, макрелевая акула
Shortfin mako shark
Isurus oxyrinchus
Melva
Melva llisa, bísol
Тунец макрелевый
Frigate tuna
Auxis thazard thazard
Merluza, pescada, pescadilla, pijota
Lluç, llucet, pigota
Хек, мерлуза
Hake
Merluccius spp.
Mero, cherna, cherne
Anfós, xerna, epinefelí, mero, nero
Окунь каменный, групер
Grouper
Epinephelus spp.
Morralla
Peix de sopa
Мелкая разнообразная рыба для супа
Whitebait
-
Mújol, mugil, múgil, mugle, llisa, muble lisa, liza, albur, cabezudo, capitón, corcón
Llissa, llisa, llíssera, llíssera, llobarrera, llissal
Кефаль
Mullet
Mugil spp., Liza spp.
Oblada
Oblada, doblada
Облада
Saddled seabream
Oblada melanura
Palometa, japuta, pez mantequilla, pámpano
Castanyola, palomida, sorell de penya, palometa
Трахинот, помпано
Derbio, blue butterfish
Trachinotus ovatus
Palometón
Colomida, colomina, palometó, palomina, palomida
Лахия
Leerfish
Lichia amia
Panga
Panga, peix gat del Mekong
Панга
Panga
Pangasius hypophthalmus
Patudo, bonita
Tonyina d'ulls grossos
Большеглазый тунец
Bigeye tuna
Thunnus obesus
Pez cofre cornudo, pez vaca, pez toro
Peix cofre cornudo, peix vaca
Рогатый кузовок
Longhorn cowfish
Lactoria cornuta
Pez de San Pedro
Gall, gall de Sant Pere
Солнечник, кузнец
John Dory, St Pierre, Peter's Fish
Zeus faber
Pez escorpión, pez araña, faneca brava, escarapote, sabirón, salvario
Aranya blanca, aranya monja, dragó
Большой морской дракон, большой морской скорпион
Greater weever
Trachinus draco
Pez espada
Peix espasa
Рыба-меч
Swordfish
Xiphias gladius
Pez limón, seriola, medregal coronado, coronado de ley, lecha
Círvia, cèrvia, cerviola, letxa, letxola, cirviola
Сериола
Greater amberjack
Seriola dumerili
Pez remo, pez sable
Peix rem, peix sabre
Сельдяной король, ремень-рыба
Oarfish
Regalecidae
Perca
Perca
Окунь
Perch
Perca fluviatilis
Perca del Nilo
Perca del Nil
Окунь нильский
Nile perch
Lates niloticus
Peto, sierra golfina, guaju
Peto
Ваху
Wahoo
Acanthocybium solanderi
Pintarroja, lija, pintarrosa, pintada de Cantabria
Gat, gató, gat ver, bastina
Кошачья акула
Small-spotted catshark
Scyliorhinus canicula
Platija
Plana, rèmol de riu
Камбала речная
European flounder
Platichthys flesus
Raor, lorito, galán, papagayo, pampano, roso, pinta, pez navaja
Raor, llorito, peix lloro, rasons
Жемчужная новакула
Pearly razorfish, cleaver wrasse
Xyrichtys novacula
Rape, pixín
Rap, buldroi, granota de mar
Морской черт
Goosefish
Lophius piscatorius
Raya, rájido
Rajada, ratjada, rajada, morell, milana, bonjesús, jutge, milà, monja, tòtina, viuda, ratlla
Скат ромбовый
Skate
Rajidae
Rodaballo
Rèvola, rèmol, rom, turbot
Камбала калкан
Turbot
Psetta maxima, Scophthalmus maximus
Rutilo
Madrilleta vera
Плотва, вобла, таранька
Roach
Rutilus rutilus
Sábalo
Alosa
Алоза европейская
Allis shad
Alosa alosa
Salema, salpa
Salpa, aurada grisenca, saupa
Сальпа
Salema
Sarpa salpa
Salmón
Salmó
Сёмга, атлантический лосось
Salmon
Salmo salar
Salmón de mar
Salmó de mar
Окунь бразильский песчаный
Brazilian sandperch
Pseudopercis semifasciata
Salmón keta, chum
Salmó keta
Кета
Chum salmon
Oncorhynchus keta
Salmón rosado
Salmó rosat
Горбуша
Pink salmon
Oncorhynchus gorbuscha
Salmonete
Moll, roger, rogeret
Барабулька, султанка
Red mullet, goatfish
Mullus barbatus, M. surmeletus, Mullidae spp.
Sardina de Genesaret
Sardina de Genesaret
Сардинка кинеретская (уклейка)
Kinneret bleak, Lavnun
Acanthobrama terraesanctae
Sardina europea, sardina común, parrocha, xouba
Sardina, sarda
Сардина европейская
European pilchard
Sardina pilchardus
Sardina pacífica
Sardina del Pacífic
Сельдь иваси
South American pilchard
Sardinops sagax
Sargo común
Sard, sarg, patena, vidriadan, morruda
Сарг белый
White seabream
Diplodus sargus
Sauro atlántico, paparda, alcrique
Sauro
Сайра атлантическая
Atlantic saury
Scomberesox saurus
Sigánido
Sigánido
Сиган, пестряк
Rabbitfish, spinefoot
Siganus spp.
Siluro
Silur
Сом обыкновенный (европейский)
Wels catfish, Sheatfish
Silurus glanis
Solleta, lenguado de arena
Palaia rossa, pelaia, peluda, llenguado nassut
Песчаная солея, песчаная камбала
Sand sole
Pegusa lascaris
Sonso, saltón
Sonso, barrinaire, enfú, moixò
Песчанка, пескорой
Mediterranean sand eel
Gymnammodytes cicerelus
Talismán
Talismán
Талисман, гладкоголов Бэрда
Baird's smooth-head
Alepocephalus bairdii
Tenca
Tenca
Линь
Tench
Tinca tinca
Tilapia
Tilapia
Тилапия
Tilapia, St. Peters fish
Sarotherodon galilaeus, Oreochromis spp.
Trucha arcoiris, trucha de cabeza de acero
Truita arc de Sant Martí, truita irisada, truita arc iris
Форель радужная, микижа
Rainbow trout, stealhead
Oncorhynchus mykiss
Trucha común, trucha marrón, reo
Truita
Кумжа
Brown trout
Salmo trutta
Verrugato, corvallo, maigre
Corball de sorra, berruguet, corbinota, escorball, reig, ret
Умбрина светлая
Shi drum
Umbrina cirrosa
Urta, hurta, sama roquera
Pagre ratllat
Пагр полосатый
Redbanded seabream
Pagrus auriga



Сезонность

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности


Особенности

Salmonete
Одна из самых вкусных "диких" рыб для жарки на гриле или сковороде, с тонким креветочным оттенком. При поиске, однако, нужно иметь в виду следующее. В Испании распространены два вида сальмонете, de roca и de fango. Они отличаются внешне (у последних характерный скошенный "лоб") и весьма кардинально - по способу питания. Salmonete de fango кормится в донных отложениях, вследствие чего вкус у них проще, и кулинарная ценность ниже. Наличие в меню или на ценнике слов "de roca" рядом с названием рыбы - ключевой момент. Внешний облик рыбы тоже должен соответствовать, конечно.

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности


Merluza vs pescadilla vs pijota
Несмотря на то, что в магазинах они лежат отдельно и называются так, как называются, это один и тот же зверь - хек (правда, это совсем не та одноимённая мороженая полурыба, которую у нас покупали на корм кошкам ). Пескадильей обыкновенно называют хека до полутора килограммов весом, экземпляры же тяжелее полутора кг превращаются в мерлузу. Первые костлявее и сочнее, у вторых ярче вкус. Пихота – молодняк пескадильи, отличается нежным, ароматным мясом.

Anchoa vs boquerón vs bocarte
Как и в случае хека, речь о рыбе одного и того же вида. Название "анчоа" и "бокарте" более употребимы на севере страны, в то время как на юге предпочитают термин "бокерон". В деле консервирования под бокеронами понимают хамсу, маринованную в уксусе с маслом и специями, филе которой приобретает белый цвет, а анчоусами называют засоленную хамсу, с филе тёмного цвета.

Bonito del norte (Atún blanco) vs Atún claro
Из таблицы видно, что это разный тип рыбы, несмотря на схожее название. Атун бланко отличает деликатный вкус и нежная текстура мяса. Атун кларо ценится меньше, его мясо имеет более тёмный цвет и плотную текстуру.

В отношении похожих на тунца рыб, в названии которых есть слово "bonito(a)", имеет место существенная путаница. К тунцовым, то есть, к рыбам рода thunnus из всех них относится только bonito del norte и bonita, как в Астурии называют большеглазого тунца patudo. Прочие "бониты", несмотря на свою общую с тунцами принадлежность к семейству скумбриевых, относятся к другим родам и в тунцовый "клан" не входят.

Albacora vs… Albacora
В некоторых регионах (Астурия) альбакорой ошибочно называют bonito обыкновенного (Sarda sarda), не имеющего отношения к роду тунцов. В действительности albacora - это тунец Thunnus alalunga, он же bonito del norte (отсюда и ошибка).

Emperador vs Pez espada
В Испании существует крайне распространённое заблуждение, будто между ними стоит знак равенства – причём в этом искренне убеждены и в некоторых ресторанах, обозначая в меню pez espada, а подавая эмперадора. На самом деле это две совершенно разные рыбы, хоть и схожие по текстуре и внешнему виду мяса. Луварь (emperador) значительно меньше размером и по весу редко достигает 80 килограммов; рыба-меч, в свою очередь, почти вдвое крупнее и ощутимо дороже.

Bacalao negro vs Escolar vs Pez Mantequilla (Palometa)
Настоящая pez mantequilla, "сливочная рыба", есть паломета. Тем не менее, этим словосочетанием ошибочно иногда называют эсколара и бакалао негро. Последнюю так именуют некоторые оптовые поставщики, но от этого оно не перестаёт быть ошибкой. К слову, с обычной треской (бакалао), несмотря на те же буквы в названии, "чёрная треска" не имеет ничего общего.

Bacalo en salazón vs Bacalao
В кухне ряда стран, в первую очередь Португалии, Норвегии, Италии и Испании широко используется треска, восстановленная из состояния консервации в соли. Засоленную треску в виде крупных треугольных кусков "мумифицированного" филе - "бакаладас" - можно видеть в продаже практически повсеместно, особенно в период пасхальной недели и ближе к концу года, когда она традиционно пользуется значительным спросом. В засоленном виде её не едят. Восстановление занимает не меньше суток и заключается в вымачивании сухих кусков в холодной воде, которую по необходимости меняют. Получающийся в результате продукт по сравнению со свежей рыбой имеет качественно иную пищевую ценность (см. таблицу ниже). По этой причине в Испании многие домохозяйки (а в Португалии так, пожалуй, и все) предпочитают готовить из восстановленной трески, не используя свежую совсем. При покупке "бакалады" важно убедиться, что это действительно треска, а не минтай (abadejo) - рыба того же семейства, но проще и дешевле.

На 100 граммов
Свежая треска
Солёная треска
Килокалорий
75
310
Белки (g)
17
62
Жиры (mg)
0,3
1,4
Кальций (mg)
20
160
Фосфор (mg)
200
950
Железо (mg)
0,6
2,5
Йод (mg)
0,5
-
Витамины: (мкг)
A
-
15
B1
50
-
B2
110
240
B5
50
-
B12
0,8
10


Покупка
В крупных супермаркетах лучшими днями для покупки рыбы и морепродуктов являются вторник, среда и пятница - дни, когда на прилавках появляется свежий улов. Худший день - понедельник, на него приходятся остатки товара, нераспроданного с пятницы.
В любом магазине, где продают рыбу, всегда спрашивают, как её почистить, и бесплатно чистят и разделывают нужным покупателю способом. Исключение может составлять совсем мелкая рыбёшка, которую в супермаркетах обычно почистить по умолчанию не предлагают, особенно когда в отдел стоит очередь. Вопрос, в каком виде Вы хотите получить рыбу, довольно часто звучит как "кóмо ло кьéрэ?" или "кóмо сэ ло препáро?". На это можно ответить, например:
- limpio ("лИмпио"), полностью чистую, то есть без чешуи, жабр, плавников и потрохов;
- para el horno ("пáра эль óрно"), для духовки. Для рыбы, предназначенной для запекания: dorada, lubina и тому подобной;
- en filetes или en lomos ("эн филéтэс", "эн лóмос"), филетированную;
- en rodajas ("эн родáхас"), нарезанную "шайбами". Часто так нарезают лосося для приготавливания в духовке или мерлузу для тушения в соусе.
- a la espalda ("а ла эспáльда"), раскрытую вдоль на манер книжки, для жарки на гриле или сковороде.


Производные

cocochas (баск. kokotxas) - желеобразное студенистое мясо из треугольника, образованного "подбородком" рыбы, обычно мерлузы или трески. Высоко ценитится как деликатес.
hígado - печень. Идёт на паштеты и масло.
hueva - икра. В классическом варианте подаётся в варёном виде под винегретной заправкой.
ventresca - деликатесное мясо тунца, чаще bonito del norte, из брюшной части, расположенной ближе к голове. Отличается особо нежной текстурой. Продаётся в консервированном виде, в сыром его можно купить преимущественно под заказ.
Последний раз редактировалось vlarin 27 сен 2018, 18:41, всего редактировалось 24 раз(а).
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #2

Сообщение vlarin » 20 ноя 2014, 16:12

Словарь названий доступных морепродуктов.

Испанское
Каталонское
Русское
Английское
Научное (латинское)
Almeja babosa
Cloïssa bavosa, cloïssa llimac
Мактр
Pullet carpet shell
Venerupis pullastra, Ruditapes pullastra, Tapes pullastra
Almeja blanca, cornecha, clica
Cloïssa blanca
Спилуза
Surf clam
Spisula solida
Almeja dorada
Cloïssa daurada
-
Golden carpet shell, yellow clam
Venerupis aureus
Almeja fina, almeja marinera, almeja de Carril
Escopinya, copinya, escórpora, rascassa, rascla, cloïssa fina, cloïssa marinera
Морской петушок, полурд
Сarpet shell clam
Venerupis decussata, Ruditapes, Tapes decussatus
Almeja japonesa/japónica
Cloïssa japonesa
Тихоокеанский петушок
Asari, Japanese littleneck, steamer clam, Japanese cockle
Venerupis semidecussata, Tapes semidecussata o Ruditapes philippinarum
Almeja rubia, almeja roja, almeja chocha
Cloïssa rossa
-
Banded carped shell
Tapes rhomboides, Venerupis rhomboideus
Almeja tonta
Cloïssa gadità
Глицимерис кадисский
-
Glycimeris gaditanus
Almejón de sangre, almejón brillante, almejón mariposa, concha fina, gavesia, almeja malagueña
Petxinot de sang, lluenta
Каллиста
Smooth clam
Callista chione
Almendra de Mar
Petxinot
Глицимерис обыкновенный
Dog cockle, European bittersweet
Glycimeris glycimeris
Arca de Noe
Peu de cabrit
Ноев ковчег
Noah's Ark shell
Arca noae
Berberecho
Escopinya de gallet, copinya de gallet
Сердцевидка
Cockle, bivalve
Cerastoderma edule, Cardiun edulis
Bígaro, caracol de mar, caracolillo, caramuxo
Cargol de mar, caragolí de mar
Литторина, морская улитка
Periwinkle, winkle
Littorina Littorea
Bogavante, bugre
Grimalt, llobregant
Лобстер, омар
European lobster
Homarus gammarus
Busano
Corn de tap, cornet de tap
Обрубленный мурекс
Banded Murex
Phyllonotus trunculus
Buey de mar, ñocla
Bou de mar
Краб большой, краб сумчатый, канцер, жёлтый краб, рыжий краб
Edible crab
Cancer pagurus
Calamar
Calamar
Кальмар
Squid
Teuthida
Cañaílla, cañadilla, canailla
Corn amb pues
Мурекс, пурпуровая улитка, багрянка, гребень Венеры
Purple dye murex, spiny dye-murex
Bolinus brandaris, Murex brandaris
Cangrejo de mar, braquiuro, cámbano
Cranc de mar
Краб
Crab
Brachyura
Cangrejo de río
Cranc de riu
Рак речной
Crayfish, crawfish
Astacoidea, Parastacoidea
Cangrejo real
Cranc reial
Камчатский краб
Red king crab
Paralithodes camchaticus
Carabinero
Gambot
Креветка алая, карабинер
Giant scarlet prawn
Plesiopenaeus edwardsianus
Centollo, centolla, changurro, txangurro, txangurru, txangurrua, cámbara, araña, cranca, pateiro, bruño, cangrejo velludo
Cabra de mar, cranca, cabrot
Краб пауковый
Spider crab, spiny spider crab, spinous spider crab
Maja squinado
Chipirón, txipirón, calamarín, puntilla
Calamarsó, calamarí
Кальмар обыкновенный
European squid
Loligo vulgaris
Chirla
Rosellona, xirla, copinya
Венера, Венерка, Венус
Venus clams
Chamelea gallina, Venus striatula
Chopito, choquito
Sípia de punxa
Каракатица элегантная
Elegant cuttlefish
Sepia elegans
Cigala
Escamarlà, cigala
Омар норвежский
Norway lobster
Nephrops norvegicus
Cigarra de mar
Cigala, cigaló
Рак-медведь большой
Slipper lobster
Scyllarides latus
Coquina, tallarina
Tellina, xarleta
Донакс обрезанный
Abrupt wedge shell, wedge clam
Donax trunculus
Coquina de fango
Tellina de fang
Скробикулярия плоская
Peppery furrow shell, Sand gaper
Scrobicularia plana
Corruco
Escopinya verrucosa
Акантокардия
Rough cockle
Acanthocardia tuberculata
Dátil de mar
Dàtil de mar
Морской финик
Date mussel
Lithophaga lithophaga
Erizo de mar, oricio
Eriçó de mar
Ёж морской эхинус
Sea urchin
Paracentrotus lividus, Echinus esculentus
Erizo de mar negro
Eriçó de mar negre
Ёж морской чёрный
Black sea urchin
Arbacia lixula
Erizo de mar violáceo
Garota violeta
Ёж морской фиолетовый
Purple sea urchin, violet sea urchin
Sphaerechinus granularis
Escupiña grabada, almejón, bolo
Escopinya gravada
Венерида
Warty venus
Venus verrucosa
Espardeña
Espardenya, llongo, llonguet, sola
Карапус средиземноморский, Голопурия, морской огурец
Royale cucumber
Stichopus regalis
Galera
Galera
Рак-богомол
Mantis shrimp
Squilla mantis
Gamba, camarón, quisquilla gris, quisquilla de arena, esquila
Gamba
Креветка обыкновенная
Common shrimp, brown shrimp, bay shrimp, sand shrimp
Caridea, Crangon crangon, Palaemon serratus
Gamba blanca, gamba de Huelva
Gamba blanca
Креветка розовая глубоководная
Rose shrimp
Parapenaeus longirostris
Gamba roja, alistado
Gamba rosada
Креветка пильчатая, листадо
Red shrimp, blue shrimp
Aristeus antennatus
Gambón, langostino austral
Gambó
Креветка аргентинская
Argentine shrimp
Hymenopenaeus
Gambón argentino, langostino patagónico, langostino austral, gambón austral
Gamba argentina
Креветка аргентинская красная
Argentine red shrimp
Pleoticus muelleri
Langosta
Llagosta, llamàntol, llamanto
Лангуст красный
Spiny lobster
Palinurus elephas
Langostino, langostino mediterráneo
Llagostí
Лангустин, креветка тигровая
Grooved shrimp
Penaeus kerathurus, Melicertus kerathurus
Langostino de río
Llagostí de riu
Креветка гигантская пресноводная
Giant river prawn, giant freshwater prawn, malaysian prawn
Macrobrachium rosenbergii
Langostino jumbo, langostino tigre gigante
Llagostí jumbo
Креветка тигровая чёрная
Giant tiger prawn, asian tiger shrimp
Penaeus monodon
Langostino marfil
Llagostí marfil
-
Western king prawn
Penaeus latisulcatus
Langostino tigre, langostino tigre marrón
Llagostí tigre, llagostí tigre marró
Креветка тигровая коричневая
Brown tiger prawn, tiger prawn
Penaeus esculentus
Langostino verde
Llagostí verd
Креветка тигровая зелёная
Green tiger prawn
Penaeus semisulcatus
Langostilla roja
Langostilla, xinxa
Краб мексиканский красный
Red crab, tuna crab, langostilla
Pleuroncodes planipes
Lapa, lámpara, lámparo, lamparón, llámpare, oreja de mar
Orella de mar, barretet
Морское блюдечко
European limpet
Patella vulgata
Medallón, reloj
Rellotge
Артемида
Rayed artemis
Dosinia exoleta
Mejillón
Musclo
Мидия средиземноморская, мидия черноморская
Mussel
Mytilus galloprovincialis
Navaja, muergo, longueirón
Navalla, canyut, ganivet
Морской черенок, бритва
Sword razor, razor shell
Ensis arcuatus, Ensis siliqua, Solen marginatus
Nécora, andarica
Cranc vermell, nècora, cranc roig, franquet, cranquet
Краб-плавунец, бархатный краб, вельветовый краб
Velvet crab, devil crab
Necora puber
Ortiguilla
Anemone de mar, fideus de mar
Средиземноморская актиния
Snakelocks anemone
Anemonia sulcata
Ostión, ostión de Cádiz, ostión de río, estión
Ostra portuguesa
Португальская устрица
Portuguese oyster
Crassostrea angulata
Ostra
Ostra
Устрица
Oyster
Ostrea edulis
Ostra japonesa
Ostra japonesa
Устрица гигантская
Pacific oyster
Crassostrea gigas
Percebe
Percebe, peu de cabra
Поллиципес, морская уточка, усоногий рак
Goose barnacle, leaf barnacle
Mitella pollicipes
Pota, canana, lutra, luras
Pota, canana
Кальмар-стрелка
Flying squid
Todarodes sagittatus
Pota voladora, volador
Canana vera, aluda
Кальмар короткопёрый
Shortfin squid
Illex coindetii
Potón del Pacífico, calamar gigante, calamar de Humboldt
Calamar gegant
Гигантский кальмар
Humboldt squid
Dosidicus gigas
Pulpo
Pop, polp
Осьминог
Octopus
Octopus vulgaris
Santiaguiño, bujía
Llagosta lluïsa
Лобстер маленький
Slipper lobster
Scyllarus arctus
Sepia, jibia, choco, cachón (кантабр.), xibia (астур.), txautxa (баск.)
Sèpia, sépia, sipia
Каракатица
Cuttlefish
Sepiida
Vieira común, vieira mediterránea
Petxina de pelegrí del Mediterrani
Гребешок святого Якова
Saint James scallop, Saint Jacob scallop, Pilgrim's scallop
Pecten jacobaeus
Vieira gallega, avineira, vieira atlántica
Petxina de pelegrí de l'Atlàntic
Гребешок святого Якова
Great scallop, king scallop
Pecten maximus
Volandeira, golondrina, zamburiña alada, zamburiña francesa
Volandeira, xel
Гребешок покрытый, маленький пилигрим
Queen scallop
Aequipecten opercularis, Chlamys opercularis
Zamburiña
Zamburiña, petxina variada
Гребешок королевский
Variegated scallop
Chlamys varia


Сезонность

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности


Особенности

Navaja vs Longueirón
Галисия, основной поставщик на местный рынок этого странного моллюска, импортирует преимущественно три его разновидности, латинские названия которых указаны в таблице. Из них та, которая navaja, имеет название ensis arcuatus, которая longueirón - solen marginatus, плюс переходный вид ensis siliqua, хотя все они ближайшие родственники. Визуальная разница между ними достаточно очевидная:

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

У навахи раковина слегка изогнута, благодаря чему в раскрытом виде у неё "ноги колесом" - раковина образует сильно вытянутую букву "О". Лонгейрон обладает практически прямой и заметно менее хрупкой раковиной, чем наваха. По вкусовым качествам наваха интереснее, хотя, если не сравнивать их напрямую, разницу заметить непросто.

Vieira vs... "Сен-Жак"
Между этими видами гребешковых моллюсков существует серьёзная путаница. Отчасти мы обязаны ею Карлу Линнею, который столетия тому назад ввёл соответствующую таксомоническую иерархию. Гребешка обыкновенного, вылавливаемого в Средиземноморье, Линней окрестил "гребешком святого Якова". В свою очередь, больший по размеру атлантический гребешок, которого во Франции знают как "Сен-Жак" (святой Яков), а в Испании просто вьейра или галисийская вьейра, по Линнею pecten maximus - никакого Якова в названии. Между тем, всё должно было быть с точностью до наоборот, так как символом Камино-де-Сантьяго (и святого Якова), естественным образом, является тот гребешок, который атлантический.

Zamburiña vs Volandeira
Другой путаницей охвачены самбуринья и воландейра, несмотря на очень характерные различия между ними.

Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Цвет самбуриньи тёмный, её раковина удлинённая, с шершавыми на ощупь рёбрами, в то время как цвет воландейры светло-каштановый с оранжевыми оттенками, раковина больше широкая, нежели удлинённая, рёбра гладкие. У самбуриньи практически отсутствует второе симметричное "ухо" у основания раковины, у воландейры оно более выражено (у вьейры, к слову, оба "уха" практически симметричны). Наконец, у моллюска внутри раковины воландейры присутствует характерный красный "язык", у самбуриньи же он светлого, кремового цвета. Галисийские рыбные биржи на каждую сотню воландейрас реализует одну (!) самбуринью, вылов которых связан с большими трудозатратами. В результате в рестораны и магазины вполне официально тоннами поставляются воландейрас в поддонах и упаковках с надписью "zamburiñas".

Sepia vs Jibia vs Choco
Та же самая каракатица, но по-разному именуемая в разных местах. Общеупотребительный термин - sepia, однако на побережье Уэльвы и Кадиса каракатицу называют "чоко", при этом в Кадисе её экземпляры весом более двух киллограммов - "хибиа". А ближе к Малаге и Альмерии "хибиа" - любая каракатица, независимо от веса.
Последний раз редактировалось vlarin 14 авг 2017, 19:53, всего редактировалось 16 раз(а).
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #3

Сообщение Sunnycitron » 22 ноя 2014, 21:26

отличная тема...

еще хочу добавить рыбку (не увидела у вас ) популярную в Галисии в виде тапас (jureles fritos, xureles fritos)

Jurel - нечто из семейства скумбрии , продается в супермаркетах....
в отличии от скумбрии ( Caballa) она менее жирная и не такой ярко-выраженый скумбриевый вкус
jurel.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аватара пользователя
Sunnycitron
путешественник
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 04.11.2010
Город: Vigo-Madrid
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 226 раз.
Возраст: 53
Страны: 59
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #4

Сообщение 10Oboro » 22 ноя 2014, 22:35

Натали - jurel (это ставрида) в списке есть, только алфавитно идет в строке с синонимом chicharro.
А так - Да, одна из моих любимых рыбных покупок для организации быстрого летнего ужина на побережье.
como canta el abad responde el sacristàn
Аватара пользователя
10Oboro
почетный путешественник
 
Сообщения: 4624
Регистрация: 22.02.2011
Город: Ноябрьск
Благодарил (а): 339 раз.
Поблагодарили: 652 раз.
Возраст: 48
Страны: 10
Отчеты: 11
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #5

Сообщение Sunnycitron » 22 ноя 2014, 22:47

10Oboro писал(а) 22 ноя 2014, 22:35:Натали - jurel (это ставрида) в списке есть, только алфавитно идет в строке с синонимом chicharro.
А так - Да, одна из моих любимых рыбных покупок для организации быстрого летнего ужина на побережье.

точно! Ставрида...
не заметила,спасибо...я все гадала, что ж это такое...
А как вы ее дома готовите? мне в ресторанах она нравится (когда совсем маленькие рыбки обжарены во фритюре), но вот дома как то не получалось ее вкусно приготовить
Аватара пользователя
Sunnycitron
путешественник
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 04.11.2010
Город: Vigo-Madrid
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 226 раз.
Возраст: 53
Страны: 59
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #6

Сообщение 10Oboro » 22 ноя 2014, 23:05

Совершенно верно - для быстрой и незамороченной готовки стараюсь выбирать тот сорт ставриды, что небольшого размера (желтовато-лимонный, полупрозрачный отлив у рыбки - в России такого подвида не встречал никогда, а вот в Испании нахожу не редко). Выпотрошенная, но не распластанная и не лишенная головы отправляется на четверть часа в белое сухое вино с острым перцем ( в принципе какой попадется - давлю стручок - два), сковородку раскаляю с большим количеством оливкового масла с ложкой розмарина (но не тотальный фрютюр, скажем на 1 сантиметр от дна) рыбки ныряют минут на 5 - не более, скорее менее), выкладываю на зелень рукколы, крупная соль, лимонный сок из половинки лимона. Все - может просто, но под белое вино люблю такое вот незамысловатое блюдо.
como canta el abad responde el sacristàn
Аватара пользователя
10Oboro
почетный путешественник
 
Сообщения: 4624
Регистрация: 22.02.2011
Город: Ноябрьск
Благодарил (а): 339 раз.
Поблагодарили: 652 раз.
Возраст: 48
Страны: 10
Отчеты: 11
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #7

Сообщение anatol' » 23 ноя 2014, 00:33

Минимальное замечание, благодаря нашим рестораторам лишь одному из тысячи слово лаврак знакомо больше чем сибас))
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #8

Сообщение vlarin » 23 ноя 2014, 17:00

anatol' писал(а) 23 ноя 2014, 00:33:благодаря нашим рестораторам лишь одному из тысячи слово лаврак знакомо больше чем сибас))

"Где же сибас, неужели в Испании нет?.." )) Спасибо большое, добавил.

Наших рестораторов местами хочется обнять и плакать. Осьминог "по-галисийски" с кетчупом/майонезом (пламенный привет "Тапа'Риллас") и прочая. А также благодаря им лишь один из тысячи знает, что от шеф-повара подают комплЕмент, а не комплимент.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #9

Сообщение anatol' » 23 ноя 2014, 21:17

а еще, будет время, постараюсь сперва сам разобраться во всем разнообразии сибримов, басов и прочих, а потом задать кучу вопросов))
что характерно вики на испанский морского окуня не переводит
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #10

Сообщение vlarin » 26 ноя 2014, 18:38

Добавил морепродукты вторым постом.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #11

Сообщение anatol' » 26 ноя 2014, 22:16

Опять же, скромное замечание))
А к Centollo добавить Txangurro(u)/Changurro?
Всеж даже за пределами Страны Басков очень высоки шансы встретить его в готовом виде под этим именем.
Особенно "al horno"
Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #12

Сообщение vlarin » 26 ноя 2014, 22:28

anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 22:16:А к Centollo добавить Txangurro(u)/Changurro?

Так это не морегад сам по себе, а блюдо из оного. Занятный, кстати, вариант с яйцом, не попадался такой. Думал над тем, чтобы выделить типичные блюда и способы готовки рыбы/морепродуктов в отдельный пост, но разнообразие таково, что теряюсь, откуда плясать, что выделять, как группировать.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #13

Сообщение anatol' » 26 ноя 2014, 22:38

vlarin писал(а) 26 ноя 2014, 22:28:Так это не морегад сам по себе, а блюдо из оного. Занятный, кстати, вариант с яйцом, не попадался такой. Думал над тем, чтобы выделить типичные блюда и способы готовки рыбы/морепродуктов в отдельный пост, но разнообразие таково, что теряюсь, откуда плясать, что выделять, как группировать.

Я почему txangurru (на u) написал, потому что вроде это именно баскское название centollo.
А txangurrо распространяется не только на "al horno" в тех же пинчасах повсеместно встречается

Все же смыл данного монументального труда помочь разобраться во всем разнообразии того, что можно слопать))
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #14

Сообщение vlarin » 26 ноя 2014, 22:58

anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 22:38:вроде это именно баскское название centollo

Да, совершенно справедливо. Добавил. Чангурро до того прочно ассоциируется с панцирем, наполненным смесью мяса его обладателя со "сборной солянкой", что про самого обладателя в голову не пришло.
anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 22:38:Все же смыл данного монументального труда помочь разобраться во всем разнообразии того, что можно слопать))

Будем надеяться, что поможет. Хотя русских названий некоторых зверей обнаружить не удалось совсем. Не промысловые они в Отечестве, и имён кириллицей им не дали. "Моллюск <латинское название>" - и делай что хочешь. ))
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #15

Сообщение Sunnycitron » 26 ноя 2014, 23:09

vlarin писал(а) 26 ноя 2014, 18:38:Добавил морепродукты вторым постом.

а вот есть еще такие штуки в Испании, как ortiguillas ( anemonas )- актинии, я видела зажареные во фритюре
Аватара пользователя
Sunnycitron
путешественник
 
Сообщения: 1183
Регистрация: 04.11.2010
Город: Vigo-Madrid
Благодарил (а): 94 раз.
Поблагодарили: 226 раз.
Возраст: 53
Страны: 59
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #16

Сообщение vlarin » 26 ноя 2014, 23:17

Sunnycitron писал(а) 26 ноя 2014, 23:09:а вот есть еще такие штуки в Испании, как ortiguillas ( anemonas )- актинии, я видела зажареные во фритюре

И я видел. )) Уже в списке, мерси.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #17

Сообщение anatol' » 26 ноя 2014, 23:22

vlarin писал(а) 26 ноя 2014, 22:58:Будем надеяться, что поможет. Хотя русских названий некоторых зверей обнаружить не удалось совсем. Не промысловые они в Отечестве, и имён кириллицей им не дали. "Моллюск <латинское название>" - и делай что хочешь. ))

кто хочет разобраться - тому поможет))
с названиями конечно все очень сложно, но я сам понемногу стараюсь заниматься просветительством среди друзей, многие уже ассоциируют "персебе" с "этим ужасом"
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #18

Сообщение vlarin » 26 ноя 2014, 23:29

anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 23:22:сам понемногу стараюсь заниматься просветительством среди друзей, многие уже ассоциируют "персебе" с "этим ужасом"

И это они ещё вряд ли представляют себе, какую часть тела "этого ужаса" едят...
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #19

Сообщение anatol' » 26 ноя 2014, 23:51

vlarin писал(а) 26 ноя 2014, 23:29:И это они ещё вряд ли представляют себе, какую часть тела "этого ужаса" едят...

а это часть тела, а не сам ужас собственной персоной (в основном)?
я же теперь сам не усну))

еще вопрос
то, что в Португалии (Мадейра) зовется Лапа/Patella ulyssiponensis (англ.- Limpet, рус.- морское блюдечко) едят ли в Испании?
в дикой среде вроде попадаются часто, хотя возможно какие-то неблагородные родственники
Аватара пользователя
anatol'
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 7278
Регистрация: 02.02.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 68 раз.
Поблагодарили: 1674 раз.
Возраст: 45
Страны: 26
Отчеты: 28
Пол: Мужской

Re: Рыба и морепродукты – словарь, сезонность, особенности

Сообщение: #20

Сообщение vlarin » 27 ноя 2014, 00:08

anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 23:51:а это часть тела, а не сам ужас собственной персоной (в основном)?

Да шучу, конечно. ) Это сам ужас, летящий на крыльях галисийской ночи. Плодоножка. А часть тела, если я не ошибаюсь, расположена в "когте".
anatol' писал(а) 26 ноя 2014, 23:51:морское блюдечко) едят ли в Испании?

На Канарах - за милую душу. Не исключено, они там свои, местные, но тоже лапас.
Аватара пользователя
vlarin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5991
Регистрация: 26.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 1898 раз.
Возраст: 53
Отчеты: 10
Пол: Мужской

След.



Список форумовЕВРОПА форумИСПАНИЯ форумРестораны Испании, национальная кухня, праздники в Испании



Включить мобильный стиль