Визу сначала пыталась получить через key2persia. Там мне неожиданно сообщили, что, по независящим от меня и от них причинам, в визе мне было отказано. Уже мало надеясь на успех, попробовала подать документы еще раз через visatoiran. Тут меня ждал приятный сюрприз, через 10 дней телекс-приглашение было в посольстве! Ура!
Самолет приземлялся ночью, и в аэропорту меня встречал Шахрам. С ним мы много лет назад учились в одном колледже на Кипре. Перед самой поездкой я позвонила на тегеранский номер, который он 7мь лет назад оставил мне:
- Здравствуйте. А можно Шахрама к телефону?
- Это Шахрам...
И вот он уже ждет в аэропорту. Даже взял выходной на работе в честь моего приезда!
Немного нервничала при выходе в город. Первый «опыт» с местными порядками. На мне темносиний плащ до колен и внушительный платок, за которым, кажется, виден только кончик моего носа. Иранки многие остались в рубашках, чуть прикрывающих попы и поверх волос накинули легкие прозрачные шарфики! «Ну дела! Куда они думают, они прилетели!» - невольно завозмущалась я J. В дальнейшем я убедилась, что порядки в стране несколько изменились в сторону послаблений. Современные молодые иранки в больших городах ходили в облегающих, похожих на индийские, платьишках поверх джинсов и в едва держащихся на макушке шарфиках. Я тоже быстро перестроилась: прикупила себе в местном «бутике» бледнорозовый легкий «халатик», а на голову повязала тоже розовую косынку. Косынка – это не по правилам. Нужно, чтобы шея была полностью закрыта у женщин, но мне никто ни разу не сделал замечания. Хотя попытался один «умник» в Язде, но тут уж я ему спуску не дала... об этом ниже J. Кстати, одна из прелестей хиджаба для дам – это то, что без плаща и платка Вас никто в Иране не увидит. Даже в гостинице на завтрак обязательно нужно являться при полном параде. Так что можно путешествовать налегке и, кроме джинсов и нескольких футболок, все остальные вещи оставить дома.
Шахрам совсем не изменился, только стал немного посолидней. Он руководит компанией по продаже продуктов питания в Иране, и обычно весь в делах. Тем не менее сейчас он был полностью в моем распоряжении. Мы поехали в круглосуточный офис компании Visatoiran, чтобы забрать мои билеты на самолет, которые я заранее заказала. Тем же вечером я улетала в Шираз. 4 часа ночи, улицы города тихи и пустынны. Возле закрытого офиса компании, подрёмывая в машине, меня ждал мужчина. «Ах, Вы Анна! Как хорошо!» - обрадовался он. «У нас сегодня объявлен выходной для ночной смены, а Вы хотели сразу по прилету за билетами заехать, поэтому я решил Вас дождаться. А то еще перепугаетесь, что мы Вас обманули, подвели...» Боже! Сейчас ведь 4 утра! Билеты были у меня в руках. Агент тут же откланялся и поехал хоть немного поспать, ведь скоро уже на работу. В этот момент у меня закралось первое подозрение, что Иран в чем-то очень особенная страна.
Мы продолжали движение по темным улицам в северную часть Тегерана, там живет Шахрам. Вдруг перед нами ярко-светящаяся витрина кафе, и в нем, о чудо, полно народа. В Иране по закону все общественные заведения должны закрываться не позднее полуночи. Обычно кафешки и рестораны закрываются между 10ю и 11ю вечера. Соответственно ночью ничего не работает.
- Ты голодная? – вдруг спросил Шахрам.
- Не очень, а что?
- Да раз уж мы здесь, надо тебе показать наш «иранский завтрак». Это кафе – очень известное в Тегеране – они открываются рано, и здесь всегда много людей.
За столами сидели совершенно разные люди, догуливающая ночь золотая молодежь и работяги, уже вставшие на работу. Перед ними стояли тарелки с ... вареными ягнячьими врутренностями, мозгами и копытами... Они за обе щеки их уплетали, заедая лавашом и запивая бульоном, в котором все это было сварено. Меня невольно охватила паника: а смогу ли я? После бессонной ночи чувство голода напрочь отсуствовало. Эх, где наша не пропадала! Я бодро нацепила на вилку желтую массу, лежащую поближе ко мне на тарелке... «Это мозг,» - прокомментировал Шахрам. J
Подкрепившись, Шахрам объявил, что сегодня он взял выходной и предложил повезти меня на машине в горы. Я с радостью согласилась. Вокруг Тегерана поднимаются горы со снежными вершинами. Их видно даже из центра города – фантастика. В горах находятся горнолыжные курорты. Но в конце апреля сезон уже закончился. Зато вдоль дороги зацвели вишневые сады! Если будете в Тегеране в это время – обязательно поезжайте к горам – вдоль дороги все в белом и розовом цвете! Шумит горная река, бегут ручьи, кое-где превращаясь в настоящие водопады. В вишневых садах устроены кафешки и ресторанчики, и стоят очень уютные беседки, усыпанные лепестками. Красота! Мы же едем еще дальше и выше – Фашан, Шемшак, Дизин. С одной стороны дороги пропасть, а с другой – 2 метра снега. Невольно страшно – а если снег поедет. Шахрам объясняет, что эта дорога зимой закрыта из-за частых лавин, и открывают ее только весной. На перевале мы вышли прогуляться и полюбоваться видами на белые долины и снежные шапки до горизонта. Тут у меня сильным порывом ветра сорвало с головы косынку! Конфуз! Народу ни души, но ведь нам скоро возвращаться в цивилизацию! Шахрам пополз по-пластунски по снежному насту... Почти возле самого платка он провалился в сугроб по пояс! «А если дальше провалится!? Как я его доставать буду!?» Но все обошлось – платок был снова у меня на голове. Мы вернулись на более умеренные высоты и устроились в одном из кафе на берегу ручья в необыкновенно живописном цветущем саду. Есть до сих пор не хотелось, и мы заказали чай и кальян. Вокруг было много молодежи, причем смешанные группы девчонок и ребят сидели вместе. «Эти послабления произошли в последние несколько лет,» - сказал Шахрам. «Раньше, когда мужчина с женщиной находились вместе в кафе или в машине, к ним обязательно подходила полиция нравов и проверяла документы. Если они не были мужем и женой или братом и сестрой, то в кутузку, до выяснения обстоятельств! Меня в молодости несколько раз так забирали!»
К пяти вечера я уже снова была в аэропорту, улетая в Шираз. В самолете я была наиболее консервативно одетой дамой на фоне «фривольных» нарядов современных иранок! Вот дожили J.
Шираз
В Ширазском аэропорту при получения багажа ко мне кидается какой-то мужик с криками: «Ты меня помнишь?! Я сидел на соседнем с тобой ряду на рейсе Стамбул-Тегеран! А теперь опять тебя увидел! Добро пожаловать в Иран!» Оказалось, что мужик с 3мя друзьями были неделю в Турции в качестве туристов. Тут же вызвались довезти меня до центра, дали свои мобильники и пригласили в гости. Как они втроем, да еще с неимоверным количеством багажа, уместились на заднем сиденье малюсенькой потрепаной машинки... мне до сих пор не понятно. Меня же водрузили впереди, и все хором мне что-то рассказывали. Не успела я оглянуться – мы на бульваре Занд. Я зашла в агенство Парс и узнала, что завтра есть групповой тур в Персеполис, отправление в 8мь утра. Дальше посмотрела пару отелей по соседству – все они были плохенькие, но в одном их них я все-таки остановилась.
Хотелось покурить кальян. Время девять, по иранским меркам поздно, особенно для одиноких дам. Обратилась за советом на ресепшн гостиницы. Они сначала ужаснулись такой идее: «В кальянной же одни мужчины! Это для тебя не проблема?» «Хм, для меня нет. А для них?» Ребята на ресепшн поняли серьезность моих намерений и выделили мне мальчика в сопровождение. Мальчик обеспечил мне отдельный столик в переполненном кафе, заказал кальян, чай, и стойко сидел «на охране». В кафе за все с меня взяли 1 доллар. «Может что попутали с перепугу?» - тогда подумала я, еще не зная, что в Иране просто такие цены J.
На следующее утро бегу в агенство. Собралась небольшая группа туристов, часть из которых хотела посетить только Персеполис, а другая часть еще и Пасаграды. Агенство объявило, что сегодня они устраивают расширенный тур на весь день, и стоит он по 14 долларов с человека. Гид из агенства была на высоте – отличный английский и большая увлеченность историей. В тот момент она работала над кандидатской диссертацией по древнему персидскому языку. Персеполис описывать сложно. Но там здорово. Проникаешься аурой места, былым величием этого грандиозного города, красотой хорошо сохранившихся барельефов. Интересно подняться на холм, возле гробницы в скале, чтобы посмотреть на весь Персеполис сверху и оценить его масштаб. Очень впечатляет! В конце апреля внушительные строения украшали цветущие луга.
Дальше мы посетили некрополь – несколько огромных гробниц, высеченных высоко в скалах. Чудесное место и чудесные виды. Мне напомнили Петру, только в Петре этих гробниц гораздо больше и по ним можно лазать. Еще час пути, и мы в Пасаградах. Там мало сохранилось и нужно много воображения, чтобы представить, как выглядели дворцы, построенные Сириусом Великим, да еще окруженные прекрасным садом. На сей день вокруг ни деревца, и только убегающие в даль холмы придают очарование видам. Тут наша гид постаралась на славу и так интересно рассказала о каждом строении и об истории Ирана, что мне неожиданно очень понравилось в Пасаградах. Домой мы возвращались на закате, наблюдая, как огромное тяжелое солнце заливало своим светом цветущие долины.
В нашей группе, кроме нескольких иностранцев, были в основном иранцы, проживающие заграницей и приехавшие в Иран как туристы. Вот с такими двумя иранками, с лондонским акцентом, я и подружилась. Они приехали в Шираз на месяц со своими родителями, чтобы навестить родственников. Вечером они примчались за мной в гостиницу. За рулем восседал их бравый кузен Аршам, фанат тяжелого металла. Он сразу объявил: «Так, девушки, чтобы никто от меня далеко не отходил, держаться всем вместе, на местных ребят не смотреть, ни с кем не разговаривать, если кто-то к Вам обратится, предоставьте мне разбираться с этим нахалом.» И мы поехали на холм возле Ворот Корана. Оттуда открывается прекрасная панорама на Шираз, а на стенах сохранились красивые барельефы. Еще там находится захоронение одного из поэтов, в Ширазе их было много J. На ступеньках скалы расположены кафешки, где тусуется местная молодежь, в основном мужского пола. За чаем, мои новые знакомые выяснили, что я еще не пробовала местный знаменитый десерт фалуде – «иранское мороженое» - напоминает вермишель в молоке с лимонным или розовым сиропом . Причем именно в Ширазе фалуде самое вкусное. Мы тут же выехали на поиски этого десерта. Однако все кафе уже были закрыты - 10ть часов вечера, время нешуточное. Мы как сумасшедшие носились по всему городу, из конца в конец, тщетно пытаясь найти открытое кафе. За окном мелькали освещенные гробницы поэтов, сады, площади с фонтанами, но фалуде от нас ускользало. «Поедемте к моим родителям!» - хлопнул себя по лбу Аршам. «Конечно же у них дома есть запас фалуде. Без него мы в Ширазе просто жить не можем!» Дверь нам открыл папа, а из комнаты раздавались звуки музыки и смех. Узнав, что это «свои», в коридор выбежали несколько женщин – в весьма коротких юбках и открытых платьях. Меня тут же засыпали вопросами, кто я и что я, и предложили выпить виски J. Вся компания уже была немного навеселе. За виски мне рассказали, что ширазцы самые веселые и гостеприимные люди во всем Иране. Они славятся своим чувством юмора и тем, что даже последние деньги готовы спустить на хорошую пирушку. «Не то что исфаханцы! Те прижимистые и во всем ищут выгоду! Ну а у нас души нараспашку!» Тут все всполошились и заявили, что, согласно иранской традиции, гость не может уйти из дома, после первого визита, без подарка. «Выбирай!» - развел широко руками хозяин. Я робко осмотрелась. Видя мое замешательсво, хозяйка открыла ящик полный украшений. «Может быть здесь тебе что-нибудь приглянется?» - весело сказала она. Мои подруги-иранки тут же начали примерять на меня и на себя кольца, бусы, браслеты, одобрительно прицокивая. В результате одно кольцо с бирюзой осталось у меня на пальце, и девицы себе выбрали по подарочку. Время неожиданно заполночь. Подарки получили, пора и честь знать. Меня тут же спросили, какие у меня на завтра планы и предложили присоединиться к их компании, потому что они приглашены к друзьям на свадьбу. «Только одень что-нибудь нарядное и европейское!» - сказала мама, блистая декольте и морщась на мой строгий плащ. «Хорошо, я Вам завтра позвоню,» - выдавила я, лихорадочно соображая, что у меня, кроме 2х пар джинсов и футболок с собой ну ничегошеньки нет из одежды. Так мой минимализм единственный раз обернулся против меня. Уже у машины одна из моих подружек вспомнила, что приехали-то мы, собственно, чтобы попробовать фалуде! Хозяева кинулись назад в дом и вынесли нам по целой миске сладкого десерта. Мы сидели с девчонками втроем на заднем сиденье машины, в унисон покачиваясь под тяжелый металл и уплетая сладкую вермишель.
На следующее утро, опять невыспавшись, я выползла на прогулку по городу. Жарко. В голове крутилась мысль о приглашении на свадьбу, поэтому перед всеми достопримечательностями я завернула на рынок. Витрины изобиловали всякой всячиной, вплоть до вечерних туалетов, но все это выглядело так «НЕ по-европейски»... Я долго бродила по рядам, развлекая местных продавцов, и даже много чего перемеряла. Наконец, поняв, что я сейчас потрачу на шоппинг свой единственный день в Ширазе, я решила отказаться от посещения свадьбы. Зато купила совсем легкий и светлый плащик и с радостью переоделась.
Шираз – это город садов, вина и поэтов. Вина там, правда, больше не производят. Зато сад Эрам до сих пор великолепен. До сада я пошла пешком. Очень оживленное движение на дорогах, и машины в основном старые – от выхлопных газов довольно тяжело дышать. Бензин в стране стоит 10 американских центов за литр. Сад Эрам чудесный. Приятная тихая музыка из репродукторов, то классическая европейская, то иранская. Тенистые аллеи кипарисов, огромные клумбы цветов, пруды, фонтаны. В саду камней я случайно встретила австрийца Томаса, моего попутчика по поездке в Персеполис. Томас умиленно вздыхал над цветущей клумбой. Пожаловался, что в Австрии была наредкость тяжелая и холодная зима, так что он очень соскучился по цветам. Мы вместе полюбовались огромными валунами, поднимающимися с ковра цветов, речкой с очаровательными мостиками. Весной все деревья были в белых, фиолетовых и бордовых цветах. Можно вечность сидеть под цветущим кустом на берегу пруда и радоваться этому прекрасному саду. Но тут смотритель что-то проявил рвение и начал всех прогонять. Мы тоже встали. «Может сад на обед закрывается?» - подумала я. Спросила у местной девушки: «Да нет, это мальчики и девочки слишком близко друг к другу сидели и даже вперемежку! Так что всех нас прогнали от греха подальше!» Мы с Томасом отправились есть фалуде в кафе при саде. Томас ужаснулся, как я (девушка) путешествую по Ирану одна! Ну не знаю, где еще легче одной путешествовать – в Латинской Америке точно тяжелее, в Индии тоже, в Африке, пожалуй, тоже. Так что Иран – самое оно J.
Томас заспешил на автобус в Язд, я же пошла дальше пешком к гробнице Хафиза. Район вокруг сада считается «фешенебельным», и многие молодые люди, на навороченных, по местным меркам, тачках, проявляли к моей особе недюжий интерес, постоянно кто-то останавливался и вызывался подвезти. Я познакомилась с двумя школьницами и уже под их патронажем дошла до гробницы.
Иранские школьницы – это мой бич. Их много, они почему-то постоянно посещают все туристические достопримечательности и, когда видят меня, они понимают, что день не прошел зря. Ко мне кидаются толпы девочек или девушек в белых, голубых или черных платках (в зависимости от возраста), заглядывают в глаза, машут руками, кричат хеллоу, опять и опять просят пожать руку и, конечно же, сфотографироваться. Бедные учителя напрасно призывают их к порядку и пытаются увлечь историей Ирана. Пока я присутствую где-то поблизости – всех девиц, как магнитом, тянет ко мне.
Хафиз – самый знаменитый и любимый поэт у ширазцев. Возле гробницы было очень много местных жителей, они читали стихи, прикладывались к надгробию и были переполнены трепетного благоговения. «Есть Бог и есть Хафиз!» - гласит иранская пословица. Еще в Иране есть традиция: по улицам ходят старички с пачками конвертиков. В каждом содержится отрывок стихотворения Хафиза. Человек, который ищет ответ на какой-то вопрос в своей жизни, платит денежку, вытаскивает конвертик и в стихотворении читает ответ. Иногда то же самое делают дома с книгой стихов, открывая наугад и в попавшемся стихотворении пытаются найти совет или указание, либо предсказание о событиях в своей жизни.
Возле гробницы находится очень приятная чайхана, где я решила выкурить кальян. Тут меня заприметили совсем маленькие школьницы, находящиеся у гробницы на экскурсии. Я, еще не подозревая подвоха, мило улыбнулась девчонкам и прошла в кафе. Толпа малюток, все в одинаковых плащиках и платках, замерла у двери. По-видимому в чайхану им нельзя, и они это знают. Но любопытство пересилило. Они потихонечку приблизились, и вот уже мой топчан окружен плотной толпой юных иранок, наблюдающих за мной во все глаза. Когда появился официант, его изумлению не было предела! Он что-то закричал и замахал руками, и девчонки бросились от него, как стая воробышков, врассыпную. Официант еще минут 10 носился по кафе, выгоняя последних учениц, а потом с видом выполненного долга, отерев вспотевший лоб, он галантно повернулся ко мне: «Чего желаете, мадам? Больше Вас никто не побеспокоит!» J Кстати, когда я одна заходила в какой-нибудь ресторан или кафе в Иране, многие местные жители здоровались со мной и приглашали присоединиться к их столам и разделить их трапезу. Сложилось впечатление, что это самое естественное поведение для иранцев. Я обычно отказывалась от приглашений, но голодным в Иране точно не останешься J.
От гробницы Хафиза я дошла до берега реки, на котором находится красивая мечеть. Перешла через мост – река полностью высохшая. На другом ее берегу шумит базар. Так странно с пустынных улиц попасть сразу в гущу народа. Я нашла сувенирные ряды, они находятся в красивом каравансарае. Долго бродила из лавки в лавку, любовалась красивыми предметами и все больше удивлялась: со мной за все время не заговорил ни один продавец! Стеснительные они, но чтобы настолько! Мама наказала купить украшений с бирюзой – Иран славится машхадской бирюзой. Пришлось самой проявлять инициативу в общении с местными торговцами.
Перед закатом я еще зашла посмотреть на мавзолей Шаха Шерага, весь в зеркалах. Проходя мимо турагенства, спонтанно решила лететь в Исфахан этим же вечером. И тут же купила билет.
Оставалось еще съездить к гробнице Саади. Она особенно красива в подсветке. Неожиданно ворота оказались закрыты, а внутри шли приготовления к какой-то торжественной церемонии. Оказалось годовщина смерти поэта, отмечать собирались с окрестром и речами. Вход только по билетам, а начало концерта только через полтора часа. Один парень из толпы зевак тут же предложил мне билетик, но на представление я пойти уже не могла, мне нужно было ехать в аэропорт. Попасть внутрь очень хотелось. Парень вызвался мне помочь – уломать охранников. Они почему-то стояли насмерть. Но тут на мое счастье у ворот появился какой-то начальник. К нему-то мы и воззвали, и через минуту я была уже внутри с персональным гидом – сотрудником Министерства культуры Ирана, которому поручили показать мне все «как следует»! Сотрудник провел весьма содержательную экскурсию, очень интересно. Но в конце заломил руки и спросил, что я ЧЕСТНО думаю о его шансах получить стипендию и уехать учиться заграницу, подальше, подальше из этой несвободной страны. Я, не моргнув глазом, сказала, что все в его руках. Он искренне обрадовался. Кстати, большинство молодых иранцев, выражая желание уехать из Ирана, жаловались не на экономические трудности, а на отсутствие возможностей вести «нормальную» жизнь: ходить куда-то вечерами, встречаться с девушками, пить пиво с ребятами. Их можно понять.
Время поджимало. Я распрощалась и бросилась на выход. Махди, помогавший мне проникнуть внутрь, тут же нашел для меня такси и сказал, что напишет мне мейл. Тогда я еще не знала, что мы с ним случайно встретимся и будем вместе тусоваться через 10 дней в Казвине.
Исфахан
Полет до Исфахана 45 минут. Цены на билеты приятно радуют – всего лишь 20 долларов. По прилету пытаюсь попросить кого-нибудь из местных написать мне на фарси название моей гостиницы, чтобы показать таксисту. Никто не говорит по-английски, и я уже готовилась поплутать в поисках ночлега. Но тут, видя мои мытарства, подошел Фарзин. Он работал инженером в газовой компании в Персидском заливе и прилетел в Исфахан на выходные, повидать родителей. Мы разговорились, и уже вместе поехали в центр. Фарзин был вихрем энергии. За 5 минут он сообщил мне, что он бывший чемпион Ирана по кик-боксу, продемотстрировал сломанный когда-то нос, челюсть и руку. Еще он в школе занял 1е место на всеиранской олимпиаде по химии. А сейчас работает в международной компании, где, кроме него, почти одни иностранцы, и зашибает огромные, по иранским меркам, деньги. Ну и парня я отхватила! Оставалось только охать и нахваливать J.
От выбранной мной бюджетной гостиницы Ариа Фарзин пришел в ужас. Но потом сказал, чтобы я побыстрее устраивалась, так как надо обязательно прогуляться по вечернему Исфахану. Сначала мы посетили 3 старинных моста через реку – ночью в подсветке это волшебное зрелище! 1й из них назывался «мост 33» - по числу арок, 2й – маленький мост и в былые времена использовался шахами для водных развлечений, и 3й – очень большой двухярусный мост. Под арками на нижнем ярусе тусовался народ. Фарзин объяснил, что вечерами сюда приходят люди и поют, наслаждаясь прекрасной акустикой. Сейчас мы тоже услышали певца – исполнялось что-то очень грустное. Дальше по программе – площадь Имама Хомейни. Уже час ночи, и вокруг ни души. Все мечети и дворцы в подсветке. Таинственная и загадочная красота. Тут я поняла, что не зря уже лет 10 мечтала посетить Исфахан – он того действительно стоил!
На следующее утро я опять иду на площадь Имама. Сегодя здесь оживленно. Четверг – выходной день для иранцев. Опять много школьниц и вокруг меня ажиотаж. По площади катают в колясках, запряженных лошадьми. Я поджидаю Фарзина за очередной порцией фалуде.
Фарзин полон энергии и с фотоаппаратом наготове! Объясняет, что давно хотел создать серию фотографий из Исфахана для коллег-иностранцев. Так что сегодня мы оба туристы. Сначала мы идем в мечеть Лотфаллах. Там невероятной красоты керамика – начинаешь смотреть на стены, потом поднимаешь взгляд все выше, до самого купола, и так и застываешь, открыв рот от радостного изумления. После мечети мы посетили Имперский дворец, с террасы которого открывается прекрасный вид на всю площадь. На верхнем, шестом, этаже дворца есть специальная комната музыкальных инструментов – очень необычная. Еще запомнилось, что все лестницы там выложены великолепными яркими изразцами, даже страшно наступать.
Объявляем перерыв и отправляемся курить кальян в маленькую чайхану, на одной из улочек, прилегающих к площади. Все стены там увешаны оружием и старинными предметами. Для мужчин и смешанных компаний – отдельные комнаты. В чайхане встречаем бывшего однокурсника Фарзина с женой. Они не виделись несколько лет – целуются, обнимаются, хлопают друг друга по коленям. Фарзин тут же рассказывает, что в университете друг был известным Дон Жуаном и не пропускал «ни одних красивых глаз». Друг хихикает и косится на жену. Но та, к счастью, не понимает по-английски.
Дальше мы идем в самую знаменитую мечеть Исфахана – мечеть Имама. Она великолепна! Шах Аббас оставил достойное наследие потомкам.
Время обеда. Едем в ресторан Шахрзад, считается одним из лучших ресторанов города. Там битком, и посетители одни иранцы. Я хочу попробовать «фирузе» - курица под соусом из гранатов и грецких орехов с рисом. Фарзин еще заказывает тушеного ягненка в томатном соусе, рис с пряностями и сладкий хоредж – блюдо типа пудинга, но в нем тоже присутствует размельченное до невидимых частей мясо ягненка. Конечно же свежий йогурт, салаты... Объеденье! Заканчиваем обед чашечкой ароматного турецкого кофе.
Дальше мы решили посетить сады Исфахана. Сначала сад цветов. Напоминает Эрам в Ширазе, только поменьше. Потом сад птиц – на берегу реки, в огромной зеленой зоне, натянуты сетки, и там полно экзотических птиц из разных уголков мира. Очень приятное место. Возле сада посещаем очередной старый мост через реку. Потом бредем по берегу и любуемся закатом. В Исфахане особая умиротворяющая атмосфера.
Фарзин отправляется ненадолго домой, а я уже в темноте продолжаю прогулку вдоль реки. Вокруг очень весело, много гуляющих пар и семей. Иранцы устраивают пикники на берегу реки. Какой-то старичок подрабатывает и играет всем на барабане. Компания молодежи пускается в пляс. Гулять очень хорошо и спокойно, со мной все здороваются J.
Фарзин примчался в 11 вечера и потащил меня есть особые кебабы из внутренностей. Мы купили еду в кафе и тоже устроили пикник на берегу реки. Вдоль всего берега предприимчивые мальчишки предлагают кальяны. Так что после вкусной еды нас еще ждал ароматный кальян и чай. Вокруг все продолжали веселиться до поздней ночи, так как следующий день – пятница (выходной).
Утром Фарзин заехал за мной на машине, и мы отправились в Пятничную мечеть. Она очень старая и огромная по площади. Каждые ворота оформлены в своем оригинальном стиле. В центре стоит бассейн, который имитирует каабу в Мекке. Будущие паломники практикуют здесь ритуалы перед хаджем.
Едем к качающимся минаретам. Там по причине выходного дня целое столпотворение. В основном иранские подростки, хлопающие в ладоши и выкрикивающие: «Покачай, покачай! Давай, покачай!» И вот служитель лезет наверх под общие аплодисменты. Он забрался в один из минаретов и принялся его раскачивать. Зазвонил колокольчик, прикрепленный к этому минарету, а через секунду зазвонил колокольчик и на втором минарете. Оба минарета раскачивались! Фарзин был разочарован. Сообщил, что раньше разрешали всем покачать минареты. Он это проделывал трижды. А теперь можно только посмотреть.
Поехали в армянский квартал, Джолта. Фарзин там жил несколько лет в студенчестве – одни из лучших лет жизни. С энтузиазмом показал мне свою бывшую квартиру. Посетили церковь Вонк с великолепными фресками и очень строгим смотрителем – фотографировать категорически запрещено. Еще при церкви есть музей армянской культуры – тоже очень интересный. Прошлись по местам «былой славы» - в бильярдном клубе и нескольких кафе на Фарзина с криками радости кидались владельцы и следовали долгие и жаркие объятия. Обед мы опять решили устроить на берегу реки. Река в Исфахане – это чудо, просто душа города. На этот раз мне предстояло отведать традиционное местное блюдо – бириани (фарш из мяса и потрохов ягненка, который едят с лавашом и бульоном). В лучшем кафе Джолты мы отстояли часовую очередь, чтобы приобрести сей деликатес!
Время пролетело как один миг! Фарзину пора было собираться опять в аэропорт – завтра на работу!
- Ну и визит к родителям у тебя получился! - сказала я.
- Я еще к ним приеду. А в эти выходные я по-новому восхитился Исфаханом. Хотя этот город я всегда недолюбливал. Я же коренной ширазец!
- Ширазец!? - удивилась я. - Веселые вы люди – ширазцы!
Немного отдохнув в гостинице, я отправилась на площадь Имама, которая вся горела в великолепии заката. Вдоль всей площади плотно сидели иранские семьи и наслаждались пикниками – популярное это в Иране занятие. Я же уселась в чаевне, с терассы которой открывался изумительный вид на всю площадь. Солнце садилось, играя на куполах минаретов – лучшего места для кальяна, кажется, просто не существует.
Суббота – мой последний день в Исфахане. Как же я полюбила этот город. Первым делом отправляюсь посмотреть на Шахских сад с тронным залом недалеко от гостиницы. Зашла не с той стороны и, чтобы не обходить по жаре целый парк, я, подхватив полы плаща, перелезла через 3х метровый забор. Кажется, напрочь шокировав случайных прохожих и неожиданно сэкономив 1 доллар за вход. Я приземлилась в очередном тенистом саду среди огромных ваз и кувшинов древнего вида. Павильон с тронным залом порадовал красивыми фресками и огорчил очередной группой первоклашек, которые бросили слушать экскурсовода и сгрудились вокруг меня, открыв рты.
Парк с клумбами цветущих роз почему-то напомнил мне сады Марракеша. Там я с удовольствием съела порцию фалуде, наслаждаясь тишиной и ароматом цветов.
В очередной раз отправилась на площадь Имама (она меня каждый раз заново восхищает!). На сей раз я хотела приобрести миниатюру. Миниатюры на верблюжьих и реже слоновьих костях – это особое искусство, которым знаменит Исфахан. Я зашла в несколько лавок, чтобы прицениться, а скорее даже полюбоваться этим древним изящным искусством. Лучшими считаются миниатюры, где четко прорисованы мелкие детали – лица людей, сбруя коней. Мне очень понравилась одна, и мы долго и неспешно торговались с милым владельцем лавки. Туристов больше не было и спешить нам было некуда. В результате ударили по рукам. Закончился же торг тем, что мне в подарок вручили еще одну миниатюру и пригласили на ужин. Поскольку я уже совсем скоро отбывала в Язд пришлось согласиться пообедать. Опять ресторан Шахрзад – знакомые все лица J. На сей раз заказали тающие во рту кебабы. За обедом я узнала, что магазинчик прямо на площади Имама 4 года назад стоил 30 тысяч долларов, а сегодня он стоит уже 200 тысяч. Так что папа моего нового знакомого сделал правильную инвестицию в благополучие сына. После обеда мы поехали на автобусную станцию, где я села в очень комфортабельный автобус в Язд.
В дороге показывали фильм о тяжелой женской доле в иранских семьях, кормили кексами и поили соком. Я сидела с милой девушкой – студенткой. Она грезила Тегераном и хотела жить там в будущем. Я искренне удивилась, потому что давно не посещала город красивее и приятней Исфахана.
Язд
Доехали очень быстро – ровно через 4 часа мы прибыли в Язд. Назвала таксисту мой отель – Малек о-Тоджар. Это старый дом на территории яздского базара, который был переделан в очень красивую гостиницу. Внутренний двор с фонтаном, благоухающими клумбами и лежанками, устланными коврами – просто очарователен. Мне потом не хотелось оттуда никуда уходить. Комнаты довольно простенькие, но в этом часть очарования. Советую сразу отказаться от комнат в подвале и настаивать на чем-нибудь поприличней. Моя комната находилась в отдельном крыле и подниматься к ней нужно было по крутой старинной лестнице. Дальше эта лестница вела на крышу отеля. Вход туда был только для меня, и каждое утро и вечер я наслаждалась видами на глинобитный Язд.
Во внутреннем дворике был устроен ресторан. Подавали очень вкусную еду, а особенно там превосходны сладости и мороженое. Гостиница эта известна как среди местных, так и среди туристов, поэтому многие приходят сюда поужинать или выкурить кальян.
На следующий день я вышла на улицы Язда! Очень жарко! Сразу видно, что город намного консервативней Шираза и Исфахана. На улицах все женщины в черном, причем многие поверх плаща и платка одевают еще и чадор – дополнительную длинную накидку. У некоторых полностью закрыты лица. Я же в своем бледно-розовом плащике и тоже розовой косыночке смотрелась, мягко сказать, странновато. Засмущала, вобщем, жителей Язда J. Сначала я посетила арочный комплекс, с которого открывается чудесная панорама на весь город. Особенно мне понравились вентиляционные трубы – тоже из глины – они торчат из многих крыш, первобытные кондиционеры. Зашла в несколько мечетей, самая интересная – Пятническая мечеть, но даже она очень простая по сравнению с великолепием Исфахана. Решила посмотреть на гостиницу Silk Road и там же передохнуть от жары. Гостиница оказалась милой и приятной. Конечно, там нет такой сказочной мистики, как в Малек о Тоджаре, но и стоила она в 2-3 раза дешевле. Спросила о ценах на поездку в Чак-чак, Мейбод и Каранак – 40 долларов за день. Предварительно договорилась на следующий день.
Дальше пошла побродить по старому городу. Узкие улочки, арки, переходы, все дома из глиняных кирпичей. Улицы пустынны, только изредка появляется фигура вся в черном и исчезает в очередной подворотне. Все дома за глухими заборами. В гуще старого города есть несколько домов, отреставрированных для осмотра туристами. Проходя по одной из улиц, я увидела в теньке, возле мечети, группу престарелых мужчин, перебирающих четки и судачащих о жизни. Они строго покосились на меня и на мой наряд, и один что-то забормотал недовольным тоном –я, конечно, разобрала только слово «хориджи». «Неужели им мой розовый плащик и платочек не приглянулись?! J» - подумала я. «Придется им все-таки переменить свое мнение...» Я подошла вплотную к бурчащему мужику и, улыбаясь милейшим образом, глядя на него «большими голубыми глазами» J, сказала: «Извините, где здесь находится ближайший «кафе-нет»?» Кафе-нет – это термин, которым обозначают интернет кафе по всему Ирану, поэтому местные это слово понимают. «Кафе-нет?» - еще раз повторила я с вопросительной интонацией, с любопытством смотря в лицо блюстителю религиозных канонов. У того на лице пробежала буря эмоций: паника, смятение, смущение, озадаченность... Но через минуту мужик уже бежал по улице, делая мне призывные жесты следовать за ним и выкрикивая всем прохожим, что мы ищем «кафе-нет» и нам надо поскорее помочь. Вскоре мы действительно нашли интернет и мило распрощались. «Добро пожаловать в Иран!» - выдавил мужик на прощанье, к тому моменту я эту фразу уже привыкла слышать на фарси.
Ближе к закату я поехала к Башням Молчания. Они служили местами захоронения зороастрийцев. По традиции тела умерших не должны были соприкасаться с землей. Башни оказались огромными – я даже не ожидала! Забралась на одну из них – вокруг пустыня – ощущается суровость и величие этого места. Потом я заехала в главный храм зороастрийцев, в нем горит «вечный огонь». Язд – это всемирный центр зороасрийцев, одна из древнейших монотоистических религий.
Вечером ужинала в ресторане Малек о Тоджар, попробовала местный деликатес - кебаб из мяса верблюда. К чаю мне принесли тарелку с пятью сортами вкуснейшей халвы. Язд знаменит своей халвой на весь Иран! Какой-то мужик подошел познакомиться. Иранец, проживающий в Америке. Сообщил, что 2 раза разведен, а теперь собирается в Россию, чтобы искать жену номер 3 через брачное агенство. Просил совета! Хехехе Нашел, называется, у кого спрашивать. Потом какой-то местный богач и завсегдатай ресторана изъявил желание со мной побеседовать. Менеджер бросил все дела и сел переводить, так как тот по-английски не говорил. Его главный вопрос был – ЗАЧЕМ же я приехала в Язд!? Он никак не мог взять в толк, что же здесь может быть для меня интересного! В заключении заявил, что теперь приедет в отпуск в Москву! Так что иранцы тоже открывают Россию.
Чак-Чак
На следующее утро я в отеле Silk Road. Очень милый менеджер запереживал, что больше нет туристов, желающих посетить сегодня Чак-чак, и мне будет дорого платить одной за машину. Стал ходить по всем комнатам и искать еще для меня попутчиков! Вот это сервис! Через 10 минут действительно нашел испанца – Хуана, из Сантьяго де Компостела. Хуан сказал, что сегодня он на экскурсию не собирался, но раз есть машина, почему бы не поехать. Нашим гидом был милашка Реза на новеньком Пежо.
Сначала мы посетили город Мейбод – чем-то напоминает маленькую копию Язда. Там особенно впечатлил «ледяной дом» - огромное строение, в котором можно хранить лед круглый год. Оттуда лед караванами рассылали по всему среднему Ирану. Внутри действительно очень холодно! Фантастика! Еще Мейбод славится гончарными мастерскими. Мы посмотрели весь процесс, а потом гончар на показ делал вазы и тарелки самых разнообразных форм! Нам тоже позволили сделать по кувшину, но это оказалось гораздо труднее, чем мы думали. Отобедали в местном каравансарае – попробовали несколько блюд из баклажана, так как от мяса уже устали. Ху