Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Некоторые истины о Таиланде, вопросы, на которые уже были ответы, разговоры за жизнь тайскую, народное творчество из Тайланда. Признания в любви к Тайланду. Треп о Тайланде и тайцах. Обсуждение жизни в Тайланде

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #41

Сообщение zarinsk » 20 авг 2012, 14:31

Помогите перевести надпись на статуэтке пожалуйста. Выкладываю 2 фото, может на каком-то из них лучше видно. Заранее благодарен.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
zarinsk
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 20.08.2012
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 47
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #42

Сообщение algernon » 20 авг 2012, 15:53

Надпись หลวงพ่อจ้อย กุมารเทพมหาลาภ перевести не получится, в русском языке нет прямых аналогов.
Статуэтка, изображающая монаха высокого ранга по имени Той. Способствует хорошему доходу в торговле и призывает богатство.
algernon
полноправный участник
 
Сообщения: 350
Регистрация: 12.11.2004
Город: Покинул форум
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 70 раз.
Возраст: 52
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #43

Сообщение zarinsk » 22 авг 2012, 11:39

Algernon писал(а) 20 авг 2012, 15:53:Надпись หลวงพ่อจ้อย กุมารเทพมหาลาภ перевести не получится, в русском языке нет прямых аналогов.
Статуэтка, изображающая монаха высокого ранга по имени Той. Способствует хорошему доходу в торговле и призывает богатство.

Спасибо большое.
zarinsk
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 20.08.2012
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 47
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #44

Сообщение Julia15 » 30 авг 2013, 17:26

Прошу, помогите перевести! тут походу должен быть адрес.
а то прошу человека нормально адрес сказать, такое чувство что не понимает, вроде русский... вобщем на вас одна надежда
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Julia15
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 30.08.2013
Город: Красноярск
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 30
Пол: Женский

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #45

Сообщение Sergey22 » 30 авг 2013, 20:56

Julia15 писал(а) 30 авг 2013, 17:26:Прошу, помогите перевести! тут походу должен быть адрес.

Адрес из номера тлф легко находится:
Pattaya Post Office Soi Post Office, South Pattaya Tel. 038-429 341
Прошу отозваться людей, которые считают, что я их недолюбливаю - буду приходить и долюбливать!
Аватара пользователя
Sergey22
Старожил
 
Сообщения: 13565
Регистрация: 03.11.2004
Город: Московская область
Благодарил (а): 171 раз.
Поблагодарили: 559 раз.
Возраст: 65
Страны: 26
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #46

Сообщение leks30 » 13 окт 2013, 15:53

Добрый день уважаемые форумчане подскажите из тех кто давно живет в тае или у кого жены тайки, может, не в это тему, но хочу узнать с переводом может кто поможет или советом. или с адресом в гугл мэп, как далеко от Паттаи находится это место деревня это или город как доехать лучше, Узнал только что это место Чаяпхун называется у тайцев, остальное трудно понять, посмотрел есть провинция и город с таким названием, таксист запросил 8000 бат. туда обратно.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
leks30
участник
 
Сообщения: 53
Регистрация: 13.10.2013
Город: москва
Благодарил (а): 79 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 40
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #47

Сообщение Patris Lumumba » 13 окт 2013, 17:25

Это славный город Чаяпум .Только туда можно на автобусе доехать за 600бат .Даже из Паттайи идет 2раза в день утром и вечером через Кхон Кхаен.
Аватара пользователя
Patris Lumumba
участник
 
Сообщения: 181
Регистрация: 23.11.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 83
Страны: 12
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #48

Сообщение behappy3113 » 09 дек 2013, 16:11

Доброго времени суток, дорогие форумчане.
Помогите, пожалуйста с переводом.
Тайские слова помогите перевести на русский язык...
behappy3113
новичок
 
Сообщения: 4
Регистрация: 09.12.2013
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 37
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #49

Сообщение ПакетникПервоход » 18 дек 2013, 15:26

На гугле иногда встречаются переводы просто нереальной фуфезны.

เหนบ่าวชั้นเดินมาทางนั้นป่าว - одна девушка другой пишет, причем не в диалоге, а сразу без контекста явного.
Чтобы это могло значить?
("Активисты класса рабов пришли это слишком") .
Перед этим было лишь её сообщение несколько дней назад - ผู้บ่าวไปเชียงใหม่ว่ะ. Тоже непонятно.
ПакетникПервоход
активный участник
 
Сообщения: 623
Регистрация: 13.11.2012
Город: ВиртуалПаттайя
Благодарил (а): 167 раз.
Поблагодарили: 101 раз.
Возраст: 47
Страны: 4
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #50

Сообщение leks30 » 18 дек 2013, 19:27

Про активистов и их расстрел или встречу у зоны распада, постоянно когда общался с тайкой гугл мне подсовывал эти словечки, я никак не мог вкурить что это значит, но хорошо что она рядом и с другой стороны начинала объяснения. У меня ассоциации только с красными революционерами были. Как же их язык поднять?? вместе с английским наверно надо, более точно смысл удается уловить если английский вариант понятен. А еще словечко какое то (хайме) гугл переводит что это значит?
leks30
участник
 
Сообщения: 53
Регистрация: 13.10.2013
Город: москва
Благодарил (а): 79 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 40
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #51

Сообщение Tigor » 18 дек 2013, 20:30

ПакетникПервоход писал(а) 18 дек 2013, 15:26:На гугле иногда встречаются переводы просто нереальной фуфезны.
เหนบ่าวชั้นเดินมาทางนั้นป่าว - одна девушка другой пишет, причем не в диалоге, а сразу без контекста явного.
Чтобы это могло значить?


Вот нафига вам все эти фэйсбуки и бабский треп, если только гугл юзаете. Пишет, типа, что видела поцанчега на пешеходной эстакаде.

ПакетникПервоход писал(а) 18 дек 2013, 15:26:Перед этим было лишь её сообщение несколько дней назад - ผู้บ่าวไปเชียงใหม่ว่ะ. Тоже непонятно.


Поцанчег едет в Чианг Май блииаа.
Последний раз редактировалось Tigor 18 дек 2013, 20:35, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Tigor
почетный путешественник
 
Сообщения: 3894
Регистрация: 18.09.2010
Город: Бангламунг
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 243 раз.
Возраст: 49
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #52

Сообщение Александр22 » 18 дек 2013, 20:33

На гугле иногда встречаются переводы просто нереальной фуфезны.

Еще бы, это лао, а вы переводите с тайского
Аватара пользователя
Александр22
почетный путешественник
 
Сообщения: 4448
Регистрация: 17.12.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 66
Страны: 24

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #53

Сообщение ПакетникПервоход » 19 дек 2013, 08:36

Tigor писал(а) 18 дек 2013, 20:30:Вот нафига вам все эти фэйсбуки и бабский треп, если только гугл юзаете. Пишет, типа, что видела поцанчега на пешеходной эстакаде.

"Сапасиба" (с) Тайское.

Но "Бояре сомневаются". С хера ли с человеком не разговаривать несколько дней, а потом нисфига такое писать? Кто-нибудь может взять на себя труд и по словам написать "เหนบ่าวชั้นเดินมาทางนั้นป่าว"?

Не เหน, а เห็น ("Смотреть")?
Почему тут есть "นบ่าว" - "Свадьба"?

Вообще, конечно, подумал недавно, если они НА ТАКОЙ МЕШАНИНЕ И ХЕРНЕ еще и ДУМАЮТ - оно и понятно откуда у них пресловутый "Санук и сабай"... да если тайка 8 классов деревенской школы, то и думает она с тем же "успехом"... т.е. редко, нечетко, туманно...

Александр22 писал(а) 18 дек 2013, 20:33:Еще бы, это лао, а вы переводите с тайского

Что за Лао? Поясните пожалуйста.
ПакетникПервоход
активный участник
 
Сообщения: 623
Регистрация: 13.11.2012
Город: ВиртуалПаттайя
Благодарил (а): 167 раз.
Поблагодарили: 101 раз.
Возраст: 47
Страны: 4
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #54

Сообщение Tigor » 19 дек 2013, 08:39

У нее просто в первом слове "Хен" ошибка.
บ่าว - "молодой человек" или "жених", но "поцанчег" звучит прикольнее - это на исанском диалекте. В тайском же другое значение, поэтому гугл херню лепит))
Если вам нужно по словам, то берите словарь, да переводите ))
Аватара пользователя
Tigor
почетный путешественник
 
Сообщения: 3894
Регистрация: 18.09.2010
Город: Бангламунг
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 243 раз.
Возраст: 49
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #55

Сообщение Сэймэй » 27 дек 2013, 12:42

Напишите как это произносится, пожалуйста: หมอผี
Сэймэй
участник
 
Сообщения: 99
Регистрация: 23.10.2012
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 50
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #56

Сообщение Tigor » 27 дек 2013, 15:22

мо:пхи:
Аватара пользователя
Tigor
почетный путешественник
 
Сообщения: 3894
Регистрация: 18.09.2010
Город: Бангламунг
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 243 раз.
Возраст: 49
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #57

Сообщение algernon » 27 дек 2013, 16:59

ПакетникПервоход писал(а) 19 дек 2013, 08:36:Кто-нибудь может взять на себя труд и по словам написать "เหนบ่าวชั้นเดินมาทางนั้นป่าว"?

เห็นผู้ชายฉันเดินมาทางนั้นหริอเปล่า - ты не видел(а), мой мужик оттуда (тем путём) пришёл?

Сэймэй писал(а) 27 дек 2013, 12:42:Напишите как это произносится, пожалуйста: หมอผี

Мо? Пхи?
มหาวิทยาลัยสุราลงกลอน
algernon
полноправный участник
 
Сообщения: 350
Регистрация: 12.11.2004
Город: Покинул форум
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 70 раз.
Возраст: 52
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #58

Сообщение Vitalina77785 » 25 апр 2014, 22:26

Прошу о помощи. Не могу перевести текст на этой вывеске
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Vitalina77785
новичок
 
Сообщения: 1
Регистрация: 25.04.2014
Город: Тула
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39
Пол: Женский

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #59

Сообщение satahip » 26 апр 2014, 22:39

Трудно перевести.
Что-то на вроде: Магазин искусственных цветов "Цветочная площадка", "Проект 17 Средний переулок".
satahip
участник
 
Сообщения: 80
Регистрация: 01.04.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 51
Пол: Мужской

Re: Тайские слова помогите перевести на русский язык...

Сообщение: #60

Сообщение algernon » 27 апр 2014, 13:46

Vitalina77785 писал(а) 25 апр 2014, 22:26:Прошу о помощи

Сверху - название магазина, снизу его расположение: Чатучак, 17-я секция, центральный ряд.
มหาวิทยาลัยสุราลงกลอน
algernon
полноправный участник
 
Сообщения: 350
Регистрация: 12.11.2004
Город: Покинул форум
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 70 раз.
Возраст: 52
Пол: Мужской

Пред.След.



Список форумовАЗИЯ форумТАИЛАНД форумТайская изба-читальня... и писальня



Включить мобильный стиль