Китай - сентябрь - вопросы!

Бюджет поездки в Китай, цены в Китае

Сейчас этот форум просматривают: Missssi и гости: 4

Сообщение: #41

Сообщение eloiza » 26 июн 2006, 09:56

volga_volga писал(а):елоиза, если пришлёте свой емайл адрес то пришлю жутко полезный китайский разговорник (пдф) с названиями мест на англ и иероглифами


eloiza18@mail.ru
Спасибо огромное! Премного благодарна!
eloiza
новичок
 
Сообщения: 36
Регистрация: 13.11.2003
Город: Апрелевка (МО)
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 8
Пол: Женский

Сообщение: #42

Сообщение volga_volga » 26 июн 2006, 10:02

послала - не за что - enjoy China!
от себя добавлю, многие бэкпэкеры начинают в Китае с юга/Юннани, очень лёгкий и интересный маршрут, а в большие города только проездом... но почему-то русские туристы очень любят большие города... советую из Шанхая/Бейджина (куда приземлитесь) сразу ехать в Кунмин-Дали-Лидзянг.
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #43

Сообщение mole » 26 июн 2006, 10:03

2 eloiza


Я всегда когда нахожусь в Китае ем утку, обожаю ее в разных исполнениях, от простой в придорожном ресторанчике до нафаршированной какой-то особой, типа что я ел в старом квартале Шанхая у чайного домика, в том ресторане где обедала Английская Королева и Бил Клинтон
Очень люблю пельмени, ем их тоже почти всегда. Там же в Шанхае, около чайного домика в старом квартале продают самые знаменитые и вкусные пельмени.
Так что мои рекомендации это: утка, пельмени разнообразные, свинина с бамбуком. И если будете в Шанхае, там на пешеходной улице продают шашлычки: клубника в карамели и маленькие яблочки, очень вкусно!


Немного фото еды есть в моих отчетах...

http://www.awd.ru/bb/viewtopic.php?t=17508

http://www.awd.ru/bb/viewtopic.php?t=19145&start=0
mole
почетный путешественник
 
Сообщения: 3287
Регистрация: 07.10.2003
Город: Россия, Москва.
Благодарил (а): 46 раз.
Поблагодарили: 138 раз.
Возраст: 50
Страны: 22
Отчеты: 30
Пол: Мужской

Сообщение: #44

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 10:05

Из еды я лично люблю:
гу лао жоу - свинина в кислосладком соусе с ананасом (без ананаса называется танг су чжу жоу)
цзыжань ян жоу - острая баранина с зеленью.
су юй - рыба белка (разновидность танг су ли юй)
юй сян тиецзы - баклажаны в соусе юйсян
юй сян чжу жоу - свинина в том же соусе
гун бо -курица с арахисом
мапу тоуфу - достаточно острое доуфу.
те бао хай дань доуфу - доуфу с морепродуктами на сковородке (в принципе это блюдо в разных местах называется по разному)
сунхуа дань - ароматизированные яйца.
различные виды пелеменей (собирательное название цзяо цзы)
А вот еще из области выпивки это горячее рисовое вино же де хуан цзю, но это не везде попадается, особенно вкусно с имбирем.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #45

Сообщение mole » 26 июн 2006, 10:19

2 геолог

Как показывает практика, транскрипция, произношение иероглифов вообще бесполезно, они (Китаезы) нифига не понимают все равно Я произносил как в разговорнике утка... неа не понимали. Иногда даже тыкаешь иероглиф не понимают
Так что лучший вариант кулинарного путешествия, это путешествие с человеком говоряшим на Китайском языке
Ато я пару раз заказывал что-то такое, что мне теперь ночью в кошмарах снится......
mole
почетный путешественник
 
Сообщения: 3287
Регистрация: 07.10.2003
Город: Россия, Москва.
Благодарил (а): 46 раз.
Поблагодарили: 138 раз.
Возраст: 50
Страны: 22
Отчеты: 30
Пол: Мужской

Сообщение: #46

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 10:25

to mole
Это я ни как руководство к заказу, а как ответ на вопрос чего можно поесть, а для общения с китаезами естественно надо найти надписи иероглифами. Даже при абсолютно правильном произношении... Я как то наблюдалл картину как мой приятель учивший язык в одном из китайских университетов (естественно путунхуа - т.е. нормативный язык на основе Пекинского диалекта) пытался договорится с шепелявым выходцем из Фуцзяни. Вот это я вам скажу была .
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #47

Сообщение volga_volga » 26 июн 2006, 10:32



у меня близкая подруга 100% китаянка родом из Шанхая, говорит на путонгуа и разумеется шанхайском диалекте... так у нас с ней постоянно были проблемы в Ченгду, в такси/аэропорту/ресторанах. Они просто с трудом общались на путонгуа, в основном всё на местном сычуанском...

мой вывод из поездок по Китаю - лучше учить иероглифы, их по крайней мере не коверкают
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #48

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 10:37

volga_volga писал(а)::eek:

у меня близкая подруга 100% китаянка родом из Шанхая, говорит на путонгуа и разумеется шанхайском диалекте... так у нас с ней постоянно были проблемы в Ченгду, в такси/аэропорту/ресторанах. Они просто с трудом общались на путонгуа, в основном всё на местном сычуанском...

мой вывод из поездок по Китаю - лучше учить иероглифы, их по крайней мере не коверкают


Это точно. Легкая начинается там где используют старое написание как в Гонконге, на Тайване или например (с чем лично сталкивался) в китайском квартале Бангкока, но вобщем даже здесь спасает.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #49

Сообщение eloiza » 26 июн 2006, 10:40

Спасибы за подсказки про еду!!!
Хоть буду знать что лопать! А то вот приехала бы и не знала, что есть такая рыба-белка!
А что такое - Доуфу???
eloiza
новичок
 
Сообщения: 36
Регистрация: 13.11.2003
Город: Апрелевка (МО)
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 8
Пол: Женский

Сообщение: #50

Сообщение eloiza » 26 июн 2006, 10:49

2 mole
А за отчетики - отдельное спасибо!
Я такого поиском не смогла найти! Буду сегдня изучать! Они не только про еду пригодятся!
eloiza
новичок
 
Сообщения: 36
Регистрация: 13.11.2003
Город: Апрелевка (МО)
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 8
Пол: Женский

Сообщение: #51

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 11:25

Доуфу оно же тоуфу это соевый творог или сыр переводят по разному.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #52

Сообщение eloiza » 26 июн 2006, 12:07

геолог писал(а):Доуфу оно же тоуфу это соевый творог или сыр переводят по разному.


А понятно, мне это знакомо как "тофу" из японской кухни. Правда я его ела сладким как десерт. Острый никогда не ела.
eloiza
новичок
 
Сообщения: 36
Регистрация: 13.11.2003
Город: Апрелевка (МО)
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 8
Пол: Женский

Сообщение: #53

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 12:23

Мне его приходилось есть в разных консистенциях. В супу, жаренным на сковороде, с овощами с морепродуктами, острым и не острым. В принципе мне нравится если хорошо приготовлено.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #54

Сообщение Valdemaar » 26 июн 2006, 12:28

А,может,имеется в виду "тофу дофу" - "вонючий тофу"?
Valdemaar
почетный путешественник
 
Сообщения: 2144
Регистрация: 30.09.2004
Город: Москва
Благодарил (а): 72 раз.
Поблагодарили: 125 раз.
Возраст: 56
Страны: 60
Отчеты: 18

Сообщение: #55

Сообщение eloiza » 26 июн 2006, 12:30

Valdemaar писал(а):А,может,имеется в виду "тофу дофу" - "вонючий тофу"?

Ой, Вы меня пугаете!
Надо с этим разобраться, а то что-то вонючего не хочется!
eloiza
новичок
 
Сообщения: 36
Регистрация: 13.11.2003
Город: Апрелевка (МО)
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 42
Страны: 8
Пол: Женский

Сообщение: #56

Сообщение geolog » 26 июн 2006, 12:50

Valdemaar писал(а):А,может,имеется в виду "тофу дофу" - "вонючий тофу"?

Ну конечно если пытаться есть его сырым то может и вонючий.
geolog
полноправный участник
 
Сообщения: 410
Регистрация: 02.02.2006
Город: Kuala Lumpur
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 47
Страны: 18
Отчеты: 3

Сообщение: #57

Сообщение Kitayanka » 03 июл 2006, 19:42

Вонючий дофу - это "чоу дофу", его в масле жарят - страшная вещь!!!! Пахнет дохлыми кошками, реально. Даже молодое поколение китайцев от него чураются, а вот на юге этой красоты навалом! Как унюхаете, сразу по запаху поймете!
Последний раз редактировалось Kitayanka 04 июл 2006, 06:57, всего редактировалось 1 раз.
Kitayanka
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 13.12.2005
Город: Пекин
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43

Сообщение: #58

Сообщение mole » 03 июл 2006, 21:56

2 Kitayanka

Если хотите поделиться хорошими ссылками о Китае в инете пишите их сюда http://www.awd.ru/bb/viewtopic.php?t=11824 , только смотрите сначала, а вдруг там такие уже есть

Ссылки на форумы и ресурсы ру, запрещенны.
mole
почетный путешественник
 
Сообщения: 3287
Регистрация: 07.10.2003
Город: Россия, Москва.
Благодарил (а): 46 раз.
Поблагодарили: 138 раз.
Возраст: 50
Страны: 22
Отчеты: 30
Пол: Мужской

Пред.



Список форумовАЗИЯ форумКИТАЙ форумОбщие вопросы о Китае



Включить мобильный стиль