Вопросы по Китаю

Бюджет поездки в Китай, цены в Китае

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Сообщение: #41

Сообщение volga_volga » 02 фев 2009, 10:53

Alisa2 писал(а):а вот родители к взрослым детям как обращаются? Общалась с одной парой, называли др друга англ именами, потом приехали родители девушки, за несколько дней ни разу не слышала, чтобы они дочку Джулией назвали. С этого случая и возник у меня интерес к этой теме, до этого не задумывалась.
Думаю, есть и вестернизированные китайцы, дающие ребенку сразу одно англ. имя.


порасспрашивала наших китайцев в офисе (в данном случае, отвечаю за ГК только).
родители называют детей их китайским именем, с младенчентва и до гроба

английские имена чаще всего даются в школе, но иногда родители (вестернизированные) дают своим чадам при рождении. дома ребёнка называют китайским именем, но в детсаду или школе учителя прямо-таки заставляют употреблять английское имя, т.е. дети друг друга называют английскими именами.

я спросила, а как тебя жена называет? он говорит, поскольку мы с ней со школы знакомы, она привыкла меня называть английским именем.

но так, чтобы не было китайского имени вообще, в китайской диаспоре не бывает. не могу себе такого представить. например, у меня в отделе работает американка с тайванскими корнями, то есть её родители - тайванцы, переехавшие жить в США. она по китайски с трудом общается, и читать-писать вообще не может. по мне так чистая американка. так и у неё есть китайское имя. правда, родители её зовут не по имени, а 妹妹 meimei (она - младшая дочь)
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #42

Сообщение baNkir » 02 фев 2009, 11:50

Алгол писал(а): чуть не купила деревянные расписные ложечки(наши, русские)


Они мгут быть сделаны в Китае - во конфуз-то будет... Почти все матрешки уже давно производят там. Про парные подарки согласен.
Аватара пользователя
baNkir
Навечно в списке
 
Сообщения: 3088
Регистрация: 23.01.2005
Город: เชียงใหม่
Благодарил (а): 4 раз.
Поблагодарили: 31 раз.
Возраст: 55
Страны: 13
Отчеты: 20
Пол: Мужской

Сообщение: #43

Сообщение volga_volga » 02 фев 2009, 13:01

матрёшки часто вижу в магазинах сувениров в Китае, так что матрёшками не нагружайтесь
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #44

Сообщение Countessa » 04 фев 2009, 02:05

volga_volga писал(а): у неё есть китайское имя. правда, родители её зовут не по имени, а 妹妹 meimei (она - младшая дочь)

на тайцев похоже, тоже родители детей по подобному нику кличут
aka Alisa2
Паровозик из Ромашково
=============================
Let it, then love it or leave it
Не насилуй обстоятельства, иначе обстоятельства изнасилуют тебя
Аватара пользователя
Countessa
активный участник
 
Сообщения: 965
Регистрация: 29.02.2004
Город: Thailand-China
Благодарил (а): 111 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 64
Страны: 48
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #45

Сообщение Countessa » 04 фев 2009, 02:14

sviol писал(а): как будто с бусами к папуасам:shock:

не вижу ничего позорного ни в бусах, ни в матрешках мэйд ин чайна, ни в импортной жвачке, ни в свистке, купленном на ближайшем лотке. Если от души подарено.
aka Alisa2
Паровозик из Ромашково
=============================
Let it, then love it or leave it
Не насилуй обстоятельства, иначе обстоятельства изнасилуют тебя
Аватара пользователя
Countessa
активный участник
 
Сообщения: 965
Регистрация: 29.02.2004
Город: Thailand-China
Благодарил (а): 111 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 64
Страны: 48
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #46

Сообщение Zuzel » 04 фев 2009, 03:15

Alisa2 писал(а):
volga_volga писал(а): у неё есть китайское имя. правда, родители её зовут не по имени, а 妹妹 meimei (она - младшая дочь)

на тайцев похоже, тоже родители детей по подобному нику кличут

И на русских очень похоже - "доча", "сынка" звали бы. А они в ответ - "мам", "папусик". И между собой - "киска", "зайка", "тупой осел", "ты, дура", "любимая". Никогда не знал, что эти слова - ники, сакральное предназначение которых скрыть истинное имя. Прям в стиле Мулдашева! Вот они - следы протоариев, атлантов и лемурийцев - в традиции сокрытия имен никами!

妹妹 - это в буквальном смысле "младшая сестра/дочь (при наличии других детей)", и кроме близких членов семьи никто ее так называть не станет.

Вот если бы ее звали 小妹妹, то это был бы уже ник, данный нелюбимому ребенку.
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #47

Сообщение Zuzel » 04 фев 2009, 03:55

Волга-Волга, а можбыть родители девочку 美美 называли - типа созвучно и близко по смыслу с 妹妹, но имеет еще и значение 美丽. Тогда и вправду это было бы вторым именем, но вряд ли имеющим какое-то сакральное назначение - просто как если бы русские называли дочку "красотулькой".
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #48

Сообщение volga_volga » 04 фев 2009, 04:58

Zuzel писал(а):Волга-Волга, а можбыть родители девочку 美美 называли - типа созвучно и близко по смыслу с 妹妹, но имеет еще и значение 美丽. Тогда и вправду это было бы вторым именем, но вряд ли имеющим какое-то сакральное назначение - просто как если бы русские называли дочку "красотулькой".



ну я специально иероглифом для неверящих написала, "младшая сестрёнка" и есть (little sister)
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #49

Сообщение Zuzel » 04 фев 2009, 05:11

volga_volga писал(а):
Zuzel писал(а):Волга-Волга, а можбыть родители девочку 美美 называли - типа созвучно и близко по смыслу с 妹妹, но имеет еще и значение 美丽. Тогда и вправду это было бы вторым именем, но вряд ли имеющим какое-то сакральное назначение - просто как если бы русские называли дочку "красотулькой".



ну я специально иероглифом для неверящих написала, "младшая сестрёнка" и есть (little sister)

Фу, зануда! Не дала ослоумием поблистать. Хотя все равно масло масляное, как ни верти.
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 49
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #50

Сообщение Countessa » 04 фев 2009, 14:20

Zuzel писал(а):
volga_volga писал(а): у неё есть китайское имя. правда, родители её зовут не по имени, а 妹妹 meimei (она - младшая дочь)

и кроме близких членов семьи никто ее так называть не станет.

А, вот как!? А можно я тоже немножко позанудствую: Ольга, ее только родители так называют ? Про мое сравнение с тайцами: у тайцев есть именно такие ники, означающие, например, старший/младший/пятый... ребенок в семье, красатулька, цветочек, розочка, розовая, любимчик, птичка(распространенное), певчик (от слова петь)-это только то, что сразу вспомнилось. Именно этими никами их и называют и родители, и сослуживцы, и начальники, и туристы, и все прочие друзья, и на визитках они же
Дык, и имена во всех народах могут подобные вещи означать (Наталья-роднулька, можно сказать )...
Вопрос в данном случае: может ли тайванька, при знакомстве с китайцами, например, сказать ,что ее зовут Меймей, или это только внутрисемейное "малышка"???
Слово "сакральный" я, вроде, не употребляла
aka Alisa2
Паровозик из Ромашково
=============================
Let it, then love it or leave it
Не насилуй обстоятельства, иначе обстоятельства изнасилуют тебя
Аватара пользователя
Countessa
активный участник
 
Сообщения: 965
Регистрация: 29.02.2004
Город: Thailand-China
Благодарил (а): 111 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 64
Страны: 48
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #51

Сообщение volga_volga » 04 фев 2009, 15:49

"тайванка" она не настоящая, как я подчеркнула выше, она родилась в Америке и по китайски почти не говорит. все остальные друзья и знакомые (в том числе и я + подавляющее большинство - некитайцы) называют её Elaine.

но спрошу как её другие китайцы (друзья семьи) называют...
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #52

Сообщение Countessa » 04 фев 2009, 17:47

volga_volga писал(а):"тайванка" она не настоящая, как я подчеркнула выше, она родилась в Америке

Да, конечно, я это не пропустила, для краткости так назвала.
Теперь буду называть Elaine И, судя по вашей гонконгской среде, все др. китайцы ее кличут также. Поэтому, чтобы понять, что есть Меймей, вопрос как-то так надо поставить, не как называют, а могут ли так называть, такое же это имя, как и Elaine
aka Alisa2
Паровозик из Ромашково
=============================
Let it, then love it or leave it
Не насилуй обстоятельства, иначе обстоятельства изнасилуют тебя
Аватара пользователя
Countessa
активный участник
 
Сообщения: 965
Регистрация: 29.02.2004
Город: Thailand-China
Благодарил (а): 111 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 64
Страны: 48
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #53

Сообщение volga_volga » 04 фев 2009, 19:13

вообще из-за многообразия китайской диаспоры очень трудно даже запомнить (не то что понять!) как китайцы обращайутся друг к другу: вот ещe статейка из wiki, судите сами!

http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_name
http://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_na ... of_address

такое многообразие методов обращения ИМХО подтверждает то, что китайская культура - культура контекста; китаец не существует вне окружающей его среды, коллектива, семьи.
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #54

Сообщение volga_volga » 06 фев 2009, 05:02

Alisa2 писал(а):Поэтому, чтобы понять, что есть Меймей, вопрос как-то так надо поставить, не как называют, а могут ли так называть, такое же это имя, как и Elaine


вот незадача

друзья семьи её тоже mei mei называют, а остальные просто "мисс"

но вчера мы вместе с ходили ужинать с моим гостем из Китая (надо сказать, что со вчерашнего дня у меня гостит на неделю тренер ушу из Шаолинского монастыря). ему 22, я его называю как положено, тренер Ши (史教练)(хотя он мне сказал своё полное имя когда я однажды спросила). Но когда они с Elaine знакомились, он представился своим полным именем, никаких ников и т.п. И тоже ему своё китайское имя назвала, никаких мей-мей или Elaine. Ну он по английски не говорит вообще...
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4263
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 375 раз.
Возраст: 51
Отчеты: 12
Пол: Женский

Пред.



Список форумовАЗИЯ форумКИТАЙ форумОбщие вопросы о Китае



Включить мобильный стиль