Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Транспорт в Японии: метро, синкансэн, авиакомпании, такси, автобусы, как добраться из аэропорта Токио в центр города, билеты на токийское метро

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #1

Сообщение Валентиныч » 09 апр 2015, 15:51

Уделен
Последний раз редактировалось Валентиныч 12 авг 2018, 15:10, всего редактировалось 3 раз(а).
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской
автобусы в Японии

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #2

Сообщение andrex9077 » 10 апр 2015, 13:04

Все хорошо, но что же вы Нариту так далеко задвинули?
andrex9077
полноправный участник
 
Сообщения: 492
Регистрация: 09.09.2011
Город: Хабаровский край
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 53
Страны: 8
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #3

Сообщение Валентиныч » 10 апр 2015, 18:08

Здравствуйте.

Не совсем понятен вопрос. Что Вы имели ввиду под далеко задвинули Нариту? Теряюсь в догадках.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #4

Сообщение andrex9077 » 11 апр 2015, 06:05

Валентиныч писал(а) 10 апр 2015, 18:08:Здравствуйте.

Не совсем понятен вопрос. Что Вы имели ввиду под далеко задвинули Нариту? Теряюсь в догадках.


Вот это:
Прилетаем в Нариту. Аэропорт расположен в 150 км. от Токио.

150 у вас против 60 у japan-guide.

http://www.japan-guide.com/e/e6400.html
andrex9077
полноправный участник
 
Сообщения: 492
Регистрация: 09.09.2011
Город: Хабаровский край
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 53
Страны: 8
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #5

Сообщение ^TM^ » 11 апр 2015, 06:43

Валентиныч писал(а) 09 апр 2015, 15:51:Здесь рекомендую даже если не нужны билеты купите карту на метро Suica. Это наиболее выгодная карта и ей можно рассчитываться за метро, в магазинах в некоторых музеях, и в автобусах. Есть аналогичные карты (PASMO, IKOKA), но они менее выгодные, т.к. вы платите дополнительно за саму карту 500 йен (потом можно их вернуть при сдаче карте).

Возвращаемый депозит 500 йен - общее правило, и купить Suica без его уплаты нельзя. Карты различаются не выгодностью, а регионом их появления. Через какое-то время после появления транспортные платежные системы стали поддерживать друг друга и сейчас совершенно все равно какую карту брать.
Каждый мужчина должен построить зиккурат, завершить исследование и получить власть, которая и не снилась его отцу.
Аватара пользователя
^TM^
полноправный участник
 
Сообщения: 244
Регистрация: 21.04.2010
Город: Казань
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Возраст: 50
Страны: 10
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #6

Сообщение Possum » 11 апр 2015, 07:03

Валентиныч писал(а) 09 апр 2015, 15:51:Бешенная электричка – Синкансен
Почему бешенная – потому что несется со скоростью 300 км/ч. При наличии ЖРП идете с ним в офис по продаже билетов на вокзале (для Токио – это станция Токио, для Киото – это станция метро Киото, для Нары – аналогично и т.д.), показываете ЖРП, указываете (желательно на бумажке) откуда, куда, когда, в какое время, количество народа. Далее Вам дадут долгожданный билет(ы). Далее смотрите синие вывески с надписью Синкансен и идете туда.

Замечу, что идти в кассу не обязательно. Можно идти прямо на поезд, но тогда садиться придется только в вагоны, которые без мест. Там можно садиться на любое свободное место (или стоять, если свободных мест нет). Конечно, с билетом удобнее - место гарантировано, но иногда в кассе приходится долго стоять в очереди, а если станция незнакомая - то еще и терять время на поиски кассы. Поэтому если ехать недалеко (например, Осака-Киото, всего 20-30 минут), то проще сразу идти на поезд.
Аватара пользователя
Possum
почетный путешественник
 
Сообщения: 4769
Регистрация: 18.02.2005
Город: Около Сан-Франциско (было - Цюрих)
Благодарил (а): 69 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Возраст: 63
Страны: 104
Отчеты: 5

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #7

Сообщение Валентиныч » 11 апр 2015, 09:19

andrex9077 писал(а) 11 апр 2015, 06:05:
Валентиныч писал(а) 10 апр 2015, 18:08:Здравствуйте.

Не совсем понятен вопрос. Что Вы имели ввиду под далеко задвинули Нариту? Теряюсь в догадках.


Вот это:
Прилетаем в Нариту. Аэропорт расположен в 150 км. от Токио.

150 у вас против 60 у japan-guide.

http://www.japan-guide.com/e/e6400.html


Теперь, понял.
Действительно ошибся. Сейчас посмотрел аэропорт по азимуту в 50 км от центра города, т.е. по дорогам 60-70 км. Спасибо за подсказку. Я брал расстояние исходя из времени поездки на поезде от аэропорта. Обшибся. Поправим. Спасибо.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #8

Сообщение Валентиныч » 11 апр 2015, 09:30

Выгода от SUICA есть. За ICOCA c меня изначально взяли 500 йен (понятно можно потом вернуть при возврате карты), а за SUICA то ли вообще ничего не списывали, то ли 250 йен. Я этот момент не уследил. Служащий железных дорог на мое желание купить изначально PASMO пояснил, что выгода от SUICA прямая по изначально заблокированной сумме на карте. Так что SUICA рулит.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #9

Сообщение Валентиныч » 11 апр 2015, 09:38

Possum писал(а) 11 апр 2015, 07:03:Замечу, что идти в кассу не обязательно. Можно идти прямо на поезд, но тогда садиться придется только в вагоны, которые без мест. Там можно садиться на любое свободное место (или стоять, если свободных мест нет). Конечно, с билетом удобнее - место гарантировано, но иногда в кассе приходится долго стоять в очереди, а если станция незнакомая - то еще и терять время на поиски кассы. Поэтому если ехать недалеко (например, Осака-Киото, всего 20-30 минут), то проще сразу идти на поезд.


Отличный коммент. Я так не делал, но инфа явно полезная для тех кто опаздывает. Дополним отчет данной полезностью с ссылкой на вас.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #10

Сообщение Possum » 11 апр 2015, 09:42

Валентиныч писал(а) 11 апр 2015, 09:38:Отличный коммент. Я так не делал, но инфа явно полезная для тех кто опаздывает. Дополним отчет данной полезностью с ссылкой на вас.

Ну можете тогда на мой отчет сослаться, там более подробно расписано
Re: Япония (Токио, Осака, Киото, Хиросима, ...), сентябрь-октябрь 2012
Аватара пользователя
Possum
почетный путешественник
 
Сообщения: 4769
Регистрация: 18.02.2005
Город: Около Сан-Франциско (было - Цюрих)
Благодарил (а): 69 раз.
Поблагодарили: 586 раз.
Возраст: 63
Страны: 104
Отчеты: 5

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #11

Сообщение ^TM^ » 11 апр 2015, 20:36

Валентиныч писал(а) 11 апр 2015, 09:30:Выгода от SUICA есть. За ICOCA c меня изначально взяли 500 йен (понятно можно потом вернуть при возврате карты), а за SUICA то ли вообще ничего не списывали, то ли 250 йен. Я этот момент не уследил. Служащий железных дорог на мое желание купить изначально PASMO пояснил, что выгода от SUICA прямая по изначально заблокированной сумме на карте. Так что SUICA рулит.

Скорее всего вы неправильно поняли служащего. Я покупал Suica в ноябре 2014-го - 500 йен встало в неснижаемый остаток, т.е. это и есть депозит. На сайте JR http://www.jreast.co.jp/e/pass/suica.html#category02 так и написано - "Prices include a deposit of 500 yen." Карту можно вернуть, заполнить форму и деньги отдадут - уточняли при покупке.
Каждый мужчина должен построить зиккурат, завершить исследование и получить власть, которая и не снилась его отцу.
Аватара пользователя
^TM^
полноправный участник
 
Сообщения: 244
Регистрация: 21.04.2010
Город: Казань
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Возраст: 50
Страны: 10
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #12

Сообщение Валентиныч » 14 апр 2015, 23:44

^TM^ писал(а) 11 апр 2015, 20:36:Скорее всего вы неправильно поняли служащего. Я покупал Suica в ноябре 2014-го - 500 йен встало в неснижаемый остаток, т.е. это и есть депозит. На сайте JR http://www.jreast.co.jp/e/pass/suica.html#category02 так и написано - "Prices include a deposit of 500 yen." Карту можно вернуть, заполнить форму и деньги отдадут - уточняли при покупке.

Посмотрел по ссылке, которую Вы привели. Задумался. Возможно, я действительно что-то не так понял в общении с служащим. Не мудрено, т.к. с английским я до сих пор на Вы. Так что в отчет внесены исправления. Спасибо.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #13

Сообщение ^TM^ » 15 апр 2015, 12:39

Валентиныч писал(а) 14 апр 2015, 23:44:
^TM^ писал(а) 11 апр 2015, 20:36:Скорее всего вы неправильно поняли служащего. Я покупал Suica в ноябре 2014-го - 500 йен встало в неснижаемый остаток, т.е. это и есть депозит. На сайте JR http://www.jreast.co.jp/e/pass/suica.html#category02 так и написано - "Prices include a deposit of 500 yen." Карту можно вернуть, заполнить форму и деньги отдадут - уточняли при покупке.

Посмотрел по ссылке, которую Вы привели. Задумался. Возможно, я действительно что-то не так понял в общении с служащим. Не мудрено, т.к. с английским я до сих пор на Вы. Так что в отчет внесены исправления. Спасибо.

Хочу добавить по Suica - ее понимают телефоны с NFC датчиком (мой Samsung Note 2 из таких). Из гугла магазина ставится бесплатное приложение Suica Reader, и в любой момент можно считать с карты баланс и историю операций, приложив карту к телефону, - когда где сколько потратили.
Каждый мужчина должен построить зиккурат, завершить исследование и получить власть, которая и не снилась его отцу.
Аватара пользователя
^TM^
полноправный участник
 
Сообщения: 244
Регистрация: 21.04.2010
Город: Казань
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 35 раз.
Возраст: 50
Страны: 10
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #14

Сообщение Валентиныч » 15 апр 2015, 22:41

Лучше тогда ставить приложение Travel Card Reader Free. Читает все означенные карты. Показывает текущий баланс и историю транзакций.
Хочется легкого, светлого, нежного
Раннего, хрупкого, пустопорожнего
И безрассудного, и безмятежного
Напрочь забытого и невозможного
Аватара пользователя
Валентиныч
участник
 
Сообщения: 63
Регистрация: 13.01.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 12 раз.
Поблагодарили: 41 раз.
Возраст: 47
Страны: 34
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #15

Сообщение snus71 » 18 апр 2016, 23:10

Скажите, пожалуйста, а сколько примерно времени придётся провести в Нарита в очереди на поменять ваучер на JR pass ?
Понимаю, что все зависит от многих факторов, но хотя бы примерно понимать к чему готовиться.
Прилетаем 2 мая в 8:30. Французы внезапно перенесли рейс на два с половиной часа и аэропорт прилёта с Ханеда в Нарита (точнее ханедовскийрейс просто отменили). Вот, чешу репу, что полдня в Токио угрохаю на перемещения. А дней в Токио всего=то два :-(((
Аватара пользователя
snus71
почетный путешественник
 
Сообщения: 2596
Регистрация: 28.10.2011
Город: Хайфа, Израиль
Благодарил (а): 422 раз.
Поблагодарили: 506 раз.
Возраст: 52
Страны: 85
Отчеты: 65
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #16

Сообщение Дмитрий Костин » 19 апр 2016, 12:10

snus71 писал(а) 18 апр 2016, 23:10:Скажите, пожалуйста, а сколько примерно времени придётся провести в Нарита в очереди на поменять ваучер на JR pass ?

Обмен ваучера и бронь поездов(они это делают бесплатно) в офисе JR занимает примерно от 15 до 45 минут, в зависимости от количества народа перед Вами, Вашего знания английского и четкого понимания дальнейшего маршрута.
Убыстрить процесс можно, если Вы им после оформления проездного чётко скажете станцию назначения и подсунете распечатку маршрута с Гипердии.
Аватара пользователя
Дмитрий Костин
почетный путешественник
 
Сообщения: 4279
Регистрация: 03.07.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 198 раз.
Поблагодарили: 637 раз.
Возраст: 43
Страны: 4
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #17

Сообщение snus71 » 27 май 2016, 21:29

Senor Coconut писал(а) 19 апр 2016, 12:10:
snus71 писал(а) 18 апр 2016, 23:10:Скажите, пожалуйста, а сколько примерно времени придётся провести в Нарита в очереди на поменять ваучер на JR pass ?

Обмен ваучера и бронь поездов(они это делают бесплатно) в офисе JR занимает примерно от 15 до 45 минут, в зависимости от количества народа перед Вами, Вашего знания английского и четкого понимания дальнейшего маршрута.
Убыстрить процесс можно, если Вы им после оформления проездного чётко скажете станцию назначения и подсунете распечатку маршрута с Гипердии.


Всё не совсем так. Бронировать билеты мне в офисе в аэропорту отказались, ссылаясь на очередь
Аватара пользователя
snus71
почетный путешественник
 
Сообщения: 2596
Регистрация: 28.10.2011
Город: Хайфа, Израиль
Благодарил (а): 422 раз.
Поблагодарили: 506 раз.
Возраст: 52
Страны: 85
Отчеты: 65
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #18

Сообщение Дмитрий Костин » 28 май 2016, 03:49

snus71 писал(а) 27 май 2016, 21:29:Всё не совсем так. Бронировать билеты мне в офисе в аэропорту отказались, ссылаясь на очередь

Значит Вам просто не повезло.
Хотя, это правда странная ситуация, т.к. очередь после самолета там частенько бывает и обычно плохого английского вместе с плохим японским и распечаткой маршрута из Гипердии хватает, чтобы быстро наладить взаимопонимание.
В Нарите, таким образом, я бронировал билеты в 5-ти поездках из 6 и ни разу не было проблем при бронировании.
P.S.> А насколько там была большая очередь и на сколько дней вперед Вы собирались бронировать билеты?
Аватара пользователя
Дмитрий Костин
почетный путешественник
 
Сообщения: 4279
Регистрация: 03.07.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 198 раз.
Поблагодарили: 637 раз.
Возраст: 43
Страны: 4
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #19

Сообщение snus71 » 28 май 2016, 11:15

Senor Coconut писал(а) 28 май 2016, 03:49:А насколько там была большая очередь и на сколько дней вперед Вы собирались бронировать билеты?


Да небольшая очередь была,человек может 10 и три девушки сидело на обмене. Мы вообще за 10 минут всё получили
С собой был лист, где было напечатаны нужные маршруты и знание английского, хоть и базовые, но не хуже, чем у неё
Но, нет, говорит, вот билеты на Нарита экспресс, а там приедете на Шинагаву - вот там и бронируйте. Вежливо, но упорно

подробнее тут «Золотая неделя» в Японии. Техническая часть поездки.
Аватара пользователя
snus71
почетный путешественник
 
Сообщения: 2596
Регистрация: 28.10.2011
Город: Хайфа, Израиль
Благодарил (а): 422 раз.
Поблагодарили: 506 раз.
Возраст: 52
Страны: 85
Отчеты: 65
Пол: Мужской

Re: Краткая инструкция по транспортировке бренного тела по Японии

Сообщение: #20

Сообщение Дмитрий Костин » 28 май 2016, 18:02

snus71 писал(а) 28 май 2016, 11:15:Но, нет, говорит, вот билеты на Нарита экспресс, а там приедете на Шинагаву - вот там и бронируйте. Вежливо, но упорно


Действительно странно.
Буду иметь в виду, что такое тоже случается.
Аватара пользователя
Дмитрий Костин
почетный путешественник
 
Сообщения: 4279
Регистрация: 03.07.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 198 раз.
Поблагодарили: 637 раз.
Возраст: 43
Страны: 4
Отчеты: 8
Пол: Мужской

След.



Список форумовАЗИЯ форумЯПОНИЯ форумТранспорт в Японии: метро, синкансэн, авиакомпании, такси, автобусы



Включить мобильный стиль