Устный Переводчик на Кубе

Общие вопросы: погода и сезон на Кубе. Интернет и сотовая связь на Кубе, обмен валюты, банкоматы на Кубе, цены: стоимость еды, средний счет в ресторанах, чаевые. Лучшие пляжи на Кубе: Варадеро, Кайо Коко, Кайо Ларга

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #1

Сообщение leg05 » 19 апр 2017, 16:00

Дорогие друзья!

Ищу русско-испанского переводчика на Кубе. Лето мы планируем обмен опытом с нашими кубинскими коллегами и нам нужен мост коммуникации, которым выступит переводчик Устный Переводчик на Кубе

Всего 1 неделя работы в разных провинциях. Необходимо понимание технического лексикона. Проживание и питание с меня. Просьба в личку написать, кто готов или кого порекомендует. Нужно сейчас понимать стоимость услуг, чтобы включить их в расходы=)

Жду ответов!

Если Вам понравилась эта тема - поделитесь ссылкой на нее с друзьями в соцсетях. Кнопки ниже:
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской
отдых на Кубе стоимость

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #2

Сообщение стюдент » 19 апр 2017, 18:42

Я бы с удовольствием, но жена не отпустит. Попробую узнать у "своих"
PS. А кстати, а какие технические отрасли? (металлургия, строительство, переработка чего-либо, автодело и т.д.)
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #3

Сообщение leg05 » 20 апр 2017, 15:13

Спасибо за ответ!

Отрасли: Проектирование и строительство. Применительно к электроэнергетике.

С уважением!
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #4

Сообщение стюдент » 20 апр 2017, 15:31

Да, хорошая тема, как сейчас помню тему -"Строительство в СССР". А сколько по времени займет работа?
Спасибо
PS. Кстати назавтра предполагается встреча выпускников ИНЯЗа, может чего узнаю
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #5

Сообщение leg05 » 20 апр 2017, 17:26

Неделю нужно отработать. Очень благодарен, если поможете кого-нибудь найти
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #6

Сообщение стюдент » 20 апр 2017, 18:40

Хорошо, чиркните месяц и даты, может меня жена отпустит, мы будем на Кубе с 5 по 17 июня.
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #7

Сообщение leg05 » 20 апр 2017, 20:28

Пока даты точно неизвестны((( Скорее всего, не ранее августа-начала сентября. Многое зависит от шустрости кубинских коллег.... Устный Переводчик на Кубе
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #8

Сообщение стюдент » 21 апр 2017, 21:01

Ну время еще есть. А что строить собрались "шустрые коллеги", ну если не секрет конечно
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #9

Сообщение leg05 » 22 апр 2017, 23:50

Пока ничего. Просто консультации будут по анализу текущей ситуации. Поэтому нужен переводчик=)
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #10

Сообщение стюдент » 23 апр 2017, 14:10

А может эти консультации осуществить в режиме online? По скайпу, вацапу, просто в переписке? Ведь одно, когда просто "лингвистически размяться", другое когда ехать за тридевять земель на бум (как говорят испанцы al buen tuntun donde el diablo perdio el poncho) Вообще немало было в переводческой практике когда вдруг кто-либо из сослуживцев или друзей обращается - "Старик, завтра (после завтра, через месяц) будешь там-то, выкрои 20 мин. ( два часа, утро, вечер, в обед, ужин, ) помоги с переводом ( сопровождением, короткой поездкой, участием) чтоб разобраться (для понимания, решения, прикидки , совета) , в долгу не останемся ( съездим на пикник, привезем оттуда то-то, раздавим бутылку, достанем детям, женам, подругам, тещам то-то, - ну такой дружеский бартер) И в меру возможностей, времени, знания тех или иных языков, товарищеского участия, всегда помогали. В переводческом сообществе так было почти всегда без оплаты или за счет бенефициара
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #11

Сообщение leg05 » 30 апр 2017, 18:30

стюдент писал(а) 23 апр 2017, 14:10:А может эти консультации осуществить в режиме online? По скайпу, вацапу, просто в переписке? Ведь одно, когда просто "лингвистически размяться", другое когда ехать за тридевять земель на бум (как говорят испанцы al buen tuntun donde el diablo perdio el poncho) Вообще немало было в переводческой практике когда вдруг кто-либо из сослуживцев или друзей обращается - "Старик, завтра (после завтра, через месяц) будешь там-то, выкрои 20 мин. ( два часа, утро, вечер, в обед, ужин, ) помоги с переводом ( сопровождением, короткой поездкой, участием) чтоб разобраться (для понимания, решения, прикидки , совета) , в долгу не останемся ( съездим на пикник, привезем оттуда то-то, раздавим бутылку, достанем детям, женам, подругам, тещам то-то, - ну такой дружеский бартер) И в меру возможностей, времени, знания тех или иных языков, товарищеского участия, всегда помогали. В переводческом сообществе так было почти всегда без оплаты или за счет бенефициара


Приветствую,

Нет, не получится в режиме online. Нужно физическое сопровождение, участие в совещаниях, чтении материалов, общении со специалистами. Работа серьезная, требующая знания языка, и, естественно, оплачиваемая. Не ищу просто компанию для туризма. Это рабочая поездка.
Аватара пользователя
leg05
участник
 
Сообщения: 61
Регистрация: 30.06.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 2 раз.
Возраст: 30
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Устный Переводчик на Кубе

Сообщение: #12

Сообщение стюдент » 01 май 2017, 12:05

Понятно
стюдент
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 02.10.2016
Город: Москва
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 17 раз.
Возраст: 59
Страны: 28
Пол: Мужской




Список форумовАмерика ::: туристический форум об АмерикеКуба Форум : Все о Кубе от А до ЯОбщие вопросы о Кубе





Включить мобильный стиль
Rambler's Top100