1) Как лучше заполнять анкету: ЗАГЛАВНЫМИ или Строчными буквами?
2) На каком языке: по-немецки, по-английски или транслитом?
3) Нужен ли перевод справок с работы, из банка, билетов, брони и т.п. на немецкий язык (или англ.)? (судя по форуму, вроде, не надо, но подруга активно пугает, т.к. для нее это послужило причиной выбора другой страны въезда)
4) Если еду на выходные, то, соответственно, и отпуск не беру, как насчет требования, что в справке с работы должно быть указано, что на период поездки предоставляется отпуск с сохранением ЗП? На сайте посольства такого требования я не наблюдаю, но некоторые, вроде, пишут про отпуск…
5) Оригинал трудовой мне без кровопролития не дадут. Достаточно ли ограничиться заверенной на работе копией? (документы подаю в Москве)
6) Оплата всех броней и билетов производится с чужой карточки, но деньги я этому человеку возвращаю наличными либо переводом. Мне указывать его как спонсора, или можно предоставить выписку с моего счета о денежном переводе на его счет в размере соответствующих сумм, либо вообще этот момент (с чьей карты) не важен?
7) При записи на прием документов по телефону я плачу только по тому тарифу, кот. указан на сайте посольства (т.е. 180 руб.за 2-минутный разговор) или помимо этого мне надо будет оплатить и саму запись? (На форуме кто-то писал, что запись на прием австрийских документов стоит примерно 12 евро, меня это смутило (тема-то одна "Немецкая виза. Австрийская виза").
Ps до этого в паспорте есть несколько однократных шенгенов (не Герм.) и одна финская мультивиза; Германия посещалась мною по одной из этих виз, но штапма в паспорте, соответственно, нету (могу предъявить посадочные талоны и бронь старого отеля. Нужно ли?)