День 6_2.Кордоба. ФламенкоЖизнь продолжается и отчет должен быть дописан.
Итак, фламенко. Как я уже писал раньше, мой внутренний музыкальный мейнстри – это , ну как бы сказать кратко… Ну, хард-рок. Конец 60-х, начало 70-х. Немного джаз, джаз-рок, «Козел на саксе», ну, как положено очкарику из интеллигентной семьи, классика. Бах, Бетховен, Моцарт, Гайдн, Гендель, Вивальди – это я перечисляю не для того, что бы показать свою образованность, а просто, что бы не обидеть любимых композиторов (хотя, конечно, ни один из них в моих кАмментах не нуждается). Конечно же, Мусоргский… Но при всем этом всю жизнь доминировали три кита, на которых стоял мир: Led Zeppelin, Pink Floyd и Deep Purple. На китах стоял мир и в нем жила рок-музыка. Она сильно отличалась как от советского официоза (БАМ, «Земля в иллюминаторе», «Под крылом самолета о чем-то поет» и т.д.), так и от эстрады лирической («Позвонить ты мне не можешь, чтобы тихо извиниться, Нету телефона у меня», «Но я повторяю вно-о-овь, не умирай любо-о-овь» и т.д.). Кстати, как я понимаю сейчас, восприятие рока сильно облегчало незнание английского языка. Относительно недавно мой младший сын открыл для меня мир блюза (то есть мне оно и раньше нравилось, но разнообразие и богатство оставались в стороне). А вот то, что обычно называется «народная музыка», или, в нынешней номенклатуре «фолк», ну уж точно было весьма далеко… А то еще есть «шансон», который в его русской версии олицетворяет всю мерзостную компоненту масскультуры! Но не будем о грустном.
Короче, после небольшой подготовки на балконе двинулись мы в сторону фламенко. Идти недалеко, ночь, тепло, хорошо. Действо все происходило в Oficina de Turismo de Cordoba, в его патио. Оно довольно большое, там растут апельсины и стоят столики и стулья для зрителей, мест так на 100 - 150. Билет стоил, если не ошибаюсь, 35 евро и в его стоимость входил бокал сангрии (кстати, самой плохой за все путешествие). Пришли, разместились. Помню, меня все время терзали смутные сомнения – настоящее это будет фламенко или так, туристическая замануха, это во-первых, и, отличу ли я первое от второго, во-вторых. Ну, рассуждения на эту тему я постараюсь развернуть позже, а пока просто описание последовательности представления.
Готовя этот текст, внимательно просматривал фотографии американского друга (свой аппарат забыл в хостеле), и их оказалось до обидного мало. Был удивлен сильно, пока не обнаружил в его файлах подборку видео оттуда же. Не буду разворачивать дискуссию «Фото vs Видео», но в этой ситуации видео получились местами замечательные. Хотя обидно, что фото маловато, но тут я сам виноват, надо было брать свой Никон. Так или иначе, в последовательности могут быть ошибки и пробелы, соучастники – не бейте, а если что – мягко поправьте.
Сначала вышел на сцену довольно пожилой дядя с гитарой и просто стал играть. Потом к нему подтянулись дядя помоложе, тоже с гитарой и молодая пара и все они стали петь. Потом к этому квартету добавилась пара танцоров и вечер однозначно перестал быть томным. Уже и до этого было интересно, но тут…
Это было, как минимум очень и очень красиво.
Потом появился танцор, условно названный нами «дядя в пиджаке». Видео с ним есть в тестовом сообщении выше, но тут добавлю еще.
Очень он нам понравился своим темпераментом, той страстью, которая вкладывалась в исполнение. Вот ведь вроде, и росту небольшого и даже с пузцом и танцевать в пиджаке неудобно, но поди ж ты!
Потом совершенно замечательно танцевали три дамы.
Потом видеосюжеты кончились, но память подсказывает еще, как минимум, один номер с четырьмя дамами, которые сидели на стульях, и по одной выходили танцевать. Были еще номера с сольными танцами, но видео про них нет, а описывать танцы и пение словами – нужен талант масштаба Лескова, вот к нему за помощью и обращусь чуть позже. Цитата заготовлена и ждет.
Если ограничиться одной фразой: «Усталые, но довольные мы возвращались домой». По прежнему стояла теплая испанская ночь и было нам хорошо. Но уже было открыто мне окно в мир испанской гитары и в музыкальном анамнезе зрели тектонические сдвиги.
Как рассказывал «бывший конэсер Иван Северьянович, господин Флягин»
«Вот цыганы покашляли, и молодой ее брат взял в руки гитару, а она запела. Знаете... их пение обыкновенно достигательное и за сердца трогает, а я как услыхал этот самый ее голос, на который мне еще из-за двери манилось, расчувствовался. Ужасно мне как понравилось! Начала она так как будто грубовато, мужественно, эдак: "Мо-о-ре во-оо-о-ет, мо-ре сто-нет". Точно в действительности слышно, как и море стонет и в нем челночок поглощенный бьется. А потом вдруг в голосе совсем другая перемена, обращение к звезде: "Золотая, дорогая, предвещательница дня, при тебе беда земная недоступна до меня". И опять новая обратность, чего не ждешь. У них все с этими с обращениями: то плачет, томит, просто душу из тела вынимает, а потом вдруг как хватит совсем в другом роде, и точно сразу опять сердце вставит... Так и тут она это "море"-то с "челном" всколыхала, а другие как завизжат всем хором:
Джа-ла-ла. Джа-ла-ла.
Джа-ла-ла прингала!
Джа-ла-ла принга-ла.
Гай да чепурингаля!
Гей гоп-гай, та гара!
Гей гоп-гай, та гара!»
И еще
«Ох, тоже плясунья была! Я видал, как пляшут актерки в театрах, да что все это, тьфу, все равно что офицерский конь без фантазии на параде для одного близиру манежится, невесть чего ерихонится, а огня-жизни нет. Эта же краля как пошла, так как фараон плывет - не колыхнется, а в самой, в змее, слышно, как и хрящ хрустит и из кости в кость мозжечок идет, а станет, повыгнется, плечом ведет и бровь с носком ножки на одну линию строит... Картина!»
Н.С.Лесков. Очарованный странникИспания – фламенко – цыгане – Россия. Опять Россия, куда же денешься. И опять, все, что описано Лесковым, кажется очень близким к этим скромным видеосюжетам. И вокал, и гитара и танец.
И тут совершенно неожиданно наступила катастрофа. В голове уже улежалась стройная концепция, даже сложилась эффектная формула: «Цыгане пришли в Россию из Испании через всю Европу, где-то по дороге добавив одну струну к своей гитаре». Завораживало мнимое сходство с евреями, как с народом, долгое время не имевшим государственности, но в тоже время сохраняющим свою идентичность. Тут я не касаюсь огромных различий в остальных сферах существования. Но педантизм бывшего ученого толкал под локоть: «Погугли, погугли…». Погуглил и концепция лопнула, как воздушный шарик.
«Относительно времени появления Ц. в Европе и исхода их из Индии существуют различные мнения. Батальяр и Мортилье того мнения, что в южной и восточной Европе Ц. появились в самой глубокой древности: сигинны Геродота были, по их мнению, Ц. Эти Ц., исконным занятием которых было литейное и кузнечное дело, двинувшись из Индии на запад, впервые, по мнению Мортилье, занесли туда бронзу. Первоначальными центрами их обитания были Месопотамия и Египет. По имени Ц. Мортилье дал в своей классификации доисторических времен бронзовому периоду название цыганского. С другой стороны, судя по лингвистическим изысканиям, язык Ц. настолько близок с семью новоиндийскими идиомами, что исход их из Индии не мог совершиться раньше, чем эти идиомы окончательно сложились, т. е. раньше Χ в. Это тем более вероятно, что в Х-м именно веке начинается эпоха нашествий и смут в Индии, которые скорее всего могли способствовать выходу Ц. из этой страны. Этот выход не следует представлять себе чем-то внезапным. Еще и теперь столь близкие к Ц. бродячие индийские наты беспрестанно покидают страну, доходя до Герата и даже до Бухары. С давних времен их излюбленным делом было сопровождать армии, то в качестве проводников, то в качестве мародеров. Бурный в военном отношении Х-й в. был как нельзя более благоприятным для этого моментом. Обыкновенно принято считать началом появления Ц. в Зап. Европе 1417 г., когда большая орда Ц., под предводительством "царя" Синделя и "герцогов" Михали, Андраша и Пануеля, двинувшись из Румынии вверх по Дунаю, остановилась под Пештом и затем в течение каких-нибудь 25 лет рассеялась по всей Европе. В 1422 г. мы видим Ц. уже в Италии до Рима, в 1427 г. — во Франции от берегов Средиземного моря до Парижа, в 1430 г. — в Англии, тогда же — в Эльзасе, в 1447 г. — в Барселоне. В том же столетии мы их видим в Литве, Польше и Центральной России. В южной Европе, специально на Балканском полуострове, где их и теперь особенно много, они жили еще раньше. На островах Крите и Корфу, а также в Румынии они, по несомненным историческим данным, жили еще в XIV в. Особенно долго до своего расселения по Зап. Европе Ц. жили в Греции, свидетельством чему служит не только обилие греческих слов во всех диалектах европейских Ц., но и усвоенные ими особенности греческой грамматики, напр., окончание ος в мужских именах, и член ο — явления, совершенно отсутствующие в идиомах азиатских Ц. Вообще лексический анализ того или другого цыганского диалекта — лучший показатель миграции Ц. данной страны. Так, например, у испанских Ц. мы находим заимствования из языков греческого, славянского, румынского. Ц. северной России имеют лексические элементы языков греческого, болгарского, сербского, румынского, венгерского, немецкого и польского; наоборот, у южнорусских Ц. не встречаем ни венгерского, ни немецкого, ни польского элементов.»
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.Прошу извинить за такую длинную цитату, но попытки ее урезать не удались. Емко писали Брокгауз с Ефроном.
Но ум человеческий изворотлив и, не пропадать же отточенной формулировке: ««Цыгане пришли в Испанию из России через всю Европу, где-то по дороге потеряв одну струну у своей гитары». А если серьезно, то, полагаю, в Испании могло быть несколько цыганских волн: во времена арабского вторжения (почему бы нет, в качестве маркитантов и/или мародеров), с Крита и Корфу (вместе с Доменикосом Теодокопулосом), ну и, наконец, основная, в XV веке. А насчет того, что цыгане могли прийти в Испанию из славянских земель, так ведь и Феофан Грек в Россию попал пораньше, чем Эль Греко в Испанию. Короче, «СССР – родина слонов»!
Так или иначе, очевидно, что любовь к выразительной, страстной цыганской музыке есть еще одна нить, связывающая наши народы.
И уже по возвращении я все же захотел понять и оценить уровень того представления, которое мы видели в Кордобе. Опять поиски в Интернетах, опять часы в Ютюбе, опять все безумно интересно. Выяснилось, что есть «старое» фламенко и есть «новое» (ну это нормально). Одним из создателей «нового» как раз и является Пако де Лусия. В силу моих музыкальных пристрастий он как раз и пошел под № 1 в дальнейших изысканиях. И стало понятно, как фламенко, пусть «новое», пусть меня пинают ревнители чистоты стиля, выходило на мировую сцену. Да, такой выход ведет к определенным потерям, но ведь и к приобретениям тоже. Причем к приобретениям не только в гонорарах для исполнителя, но и для уровня исполняемой музыки, особенно когда она не теряет своей национальной принадлежности. И, конечно, для слушателя! Во вчерашнем посте я пытался хотя бы чуть-чуть, на самую малую толику, пунктиром обозначить развитие великого гитариста и его возвращение к корням (а скорее всего он от них и не отходил). И действительно его запись 2006 г по стилю ближе к тому, что мы видели в Кордобе.
На этом пути было сделано одно маааленькое открытие, которое удивит и порадует любого любителя рок-музыки. Маленькое, но неожиданное, как и положено настоящему открытию. Читая про Лусию, глядя его выступления на Ютюбе, я набрел на его выступления с Ал ди Миолой и Джоном МакЛафлином. Работа с Миолой не удивила, он хоть и родился в Штатах, но все же испанец и много всего исполнял в «испанском» стиле. МакЛафлин озадачил. Суперавторитетный гитарист 60 – 90, да и в 2000-х его можно видеть на Клэптоновском блюзовом фестивале Crossroads, исполнявший музыку всех стилей, с некоторым уклоном на Восток, за что получил прибавку к имени - Махавишну!? Но они втроем замечательно играли в начале 80-х, дали много концертов и выпустили пару дисков. Если не посмотрели во вчерашнем печальном посте, вернитесь, посмотрите. Музыка!!! Но это еще не открытие. Читая, теперь уже про МакЛафлина, я обнаружил, что вместе с ними на некоторых концертах выступал и порой солировал некто Стив Морс. Если кто не знает, это гитарист с большой сольной карьерой, а с 1994-го играет в Deep Purple. И мы снова возвращаемся к трем китам (не в смысле мебельного магазина, недалеко от моего дома), и к мысли о том, что мир связывает гораздо большее количество нитей, чем нам порой кажется.
И еще пару нитей хочется отследить. Вокал фламенко, порой хриплый, порой пронзительно визгливый, варварский, мне все время что-то напоминал (не послушал в свое время маму, не закончил музыкальную школу). Что – не мог понять. А потом понял – так ведь поют в русской деревне женщины в возрасте. Простодушно, без мелодических украшений. Русская народная песня, в ее коренном исполнении, без мишуры и блесток Бабкиных, Дедкиных, Теткиных и Дядькиных и прочих Золотых колец а ля рюс. Только, опять таки, испанцы подняли свою народную музыку на мировой уровень, а у нас поют под «пляску с топотом и свистом, Под говор пьяных мужичков».
Ну, спросите вы, что с тем конкретным представлением в Кордобе. Отвечу просто: «Не знаю». Специалистом по фламенко я не стал, но благодаря ему открыл для себя новый мир, или, точнее, новые грани огромного мира музыки. Так что, простите за назойливые повторения «Ехать надо, на концерты фламенко ходить надо, это Испания, страна, в которой все интересно и почему-то нам, русским, близко»