Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Рассказы отзывы об отдыхе в Испании: делимся впечатлениями и о поездках, отдыхе, курортах Испании. Фотографии и комментарии о Испании. Отзывы о популярных местах в Испании пляжи в Тенерифе и Бенидорма. Отдых и ночная жизнь на Ибице. Испания отдых отзывы.

Сейчас этот форум просматривают: alik_жора и гости: 8

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #81

Сообщение alex0319 » 31 янв 2014, 08:16

alan1076 писал(а) 31 янв 2014, 07:32:
alex0319 писал(а) 31 янв 2014, 07:27: а "настроенческие" - после.

Ну тут можно поспорить. Если читать после, то можно по незнанию пролететь мимо каких-то не очевидных мест.
Другое дело, что наверное имеет смысл перечетать после, что б еще раз сравнить ощущения.


Можно, конечно и поспорить, но скажу по-другому - "Больше отчетов, хороших и разных!" Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней Я, например, в основном читаю отчеты, насыщенные историей, с хорошими фото, с архитектурой - истинное наслаждение и открытие новых мест, куда хочется ехать снова и снова. Это в испанской ветке. Интересно и про США, где мы изрядно попутешествовали, но истории там практически нет, зато какая природа!
Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

The Doors. Spanish Caravan
Аватара пользователя
alex0319
участник
 
Сообщения: 79
Фото: 198
Регистрация: 31.10.2013
Город: Одинцово
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 59
Страны: 26
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #82

Сообщение alan1076 » 31 янв 2014, 08:32

Нет, я про то, что все отчеты стоит читать ПЕРЕД поездкой. А потом, если что, еще и после Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней
alan1076
участник
 
Сообщения: 191
Фото: 497
Регистрация: 20.05.2012
Город: Волгоград
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 30 раз.
Возраст: 44
Страны: 9
Отчеты: 3

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #83

Сообщение ОльгаХа » 11 фев 2014, 23:28

Ох, как мне нравится всё: и маршрут, и стиль повествования, и лирические отступления. Спасибо.
Аватара пользователя
ОльгаХа
полноправный участник
 
Сообщения: 213
Фото: 1746
Регистрация: 28.08.2012
Город: Беэр-Шева
Благодарил (а): 79 раз.
Поблагодарили: 22 раз.
Возраст: 53
Страны: 9
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #84

Сообщение alex0319 » 12 фев 2014, 06:51

"Похвала нужна художнику, как канифоль смычку виртуоза" К.Прутков. Спасибо на добром слове.

В последнее время процесс сильно затормозился, работа одолевает. Но продолжение следует...
Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

The Doors. Spanish Caravan
Аватара пользователя
alex0319
участник
 
Сообщения: 79
Фото: 198
Регистрация: 31.10.2013
Город: Одинцово
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 59
Страны: 26
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #85

Сообщение alex0319 » 17 фев 2014, 21:44

День 6_1.Кордоба.

Подмосковье. Февраль. Суббота. За окном сплошная серость, за 100 метров уже ничего не видно…

В колонках – фламенко.

В душЕ – Кордоба. Волшебное слово Гвадалквивир.

Приди - открой балкон. Как небо тихо;
Недвижим теплый воздух - ночь лимоном
И лавром пахнет, яркая луна
Блестит на синеве густой и темной -
И сторожа кричат протяжно: Ясно!...
А далеко, на севере - в Париже - (на севере, в Париже - вот ведь гады!)
Быть может небо тучами покрыто,
Холодный дождь идет и ветер дует.
А.С.Пушкин

Кордоба для меня не имеет такого мощного ассоциативного слоя, как Толедо, поэтому переключиться было довольно трудно. Город-то замечательный, не хотелось даже на самую малость уменьшать его значение в нашем путешествии.

Крутил в голове и так и эдак, выделилось четыре темы: Гвадалквивир, Мескита, фламенко, балкон.

Сразу отмечу для экспертов – Алькасар Католических королей, синагога и множество других архитектурных ништяков остались за бортом, простите… Так что ехать надо! Будет возможность – сам поеду! Оно того стоит, однозначно.

До Кордобы – быстрый бросок по Андалузии, которая, даже из окна автомобиля сильно отличается от всего того, что мы видели в Испании раньше. Белые дома городков, холмы с ровными рядами олив.

По дороге в голове все время крутилось:

Лимонов на полдороге
нарезал он в час привала
и долго бросал их в воду,
пока золотой не стала.
Ф.Г.Лорка

Всю юность меня по обывательски поражала расточительность этого цыгана. Я бы протер эти лимоны с сахаром и обеспечил себя витамином С на всю зиму. Эх, Испания, Испания…
Расточительность, восточная роскошь. Начинает звучать арабская тема. Андалусия, без сомнения, самая арабизированная часть Испании. Чего стоит название «Кордовская соборная мечеть (Мескита) — римско-католический собор» - каково сочетание!

В колонках по прежнему фламенко – если прислушаться к вокалу – муэдзины на минаретах отдыхают (хотя и цыгане тоже при деле – и вот, может быть еще одна нить между Испанией и Россией, ведь цыганская тема и нам близка. Я не имею в виду то хамское отродье, которое шляется по вокзалам и электричкам.).

Недоработала инквизиция. Забегая немного вперед, скажу, что одно из наиболее сильных впечатлений от Андалусии, да и Испании в целом это наслоение разных, зачастую враждебных культур. Когда видишь все это, понимаешь, как жесток и несправедлив лозунг, под которым выросло несколько поколений в России «Весь мир насилья мы разрушим до ОСНОВАНЬЯ, а затем…». И как много всего было порушено именно до основания, слава Богу, что не все. А в Испании один слой накрывает другой, потом третий, четвертый и так далее.

Короче, приехали мы в Кордобу. Был забронирован «Hostal Azahar”, в самом центре города, прямо напротив Мескита.
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сразу после бронирования пришло от них электронное письмо с подробным описанием, как добраться, поскольку свободного доступа для авто в этот район нет. Действительно, на въезде в квартал стоял столбик, который ушел в мостовую, после того, как мы позвонили и сообщили о своем приезде. Хостал могу смело рекомендовать, номер стоит около 50 евро/сутки со всеми цивилизационными прибамбасами, а для меня с женой на этот раз и с балконом.
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Внизу небольшая стойка рецепции с милой барышней, фигурой и внешней суровостью напоминающей медведя, но в действительности очень приветливой и доброжелательной. Поселившись и обеспечив себя всем необходимым для вечерней посиделки на балконе, переехали на другую сторону Гвадалквивира, где запарковали машины. С парковками в Кордобе тоже непросто, при планировании автомобильного путешествия надо обращать на это внимание (Ну, вот, отдал немного дани отчетным характеристикам.)
Поставив авто, двинулись в сторону Puente Romano de Cordoba. На пути образовался вот такой вид. Зачем в Андалусии зонтик?
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
Хочу сказать, что вот эти «малые формы», которых в Испании множество и многие из них фигурируют в отчетах на форуме, мне ужасно нравятся. Они придают городскому пейзажу, даже самому древнему и «намоленному» какие-то элементы быстротекущей жизни, чего-то из разряда «здесь и сейчас», хотя, надеюсь, в силу своей монументальности (по материалу), сохранятся надолго, приобретут «намоленность» и какой-нибудь дилетант, вроде меня, будет вплетать их в «ткань культуры» лет через 200.
Вот мост
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
А вот «здесь и сейчас», на фоне древней Мескито.
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
Для дальнейшей романтизации истории можно было бы добавить здесь что-нибудь из Лорки про черных конных жандармов, свинтивших вольного цыгана, но эти парни выглядели так мирно, что не хочется осквернять их жесткими ассоциациями. Но, тем не менее, отмечу, что именно в Кордобе нам попадались копы чаще, чем где бы то ни было.
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
Я что-то обещал рассказать про Гвадалквивир? Зря, наверно…

Ночной зефир
Струит эфир.
Шумит,
Бежит
Гвадалквивир.
Вот взошла луна златая,
Тише... чу... гитары звон...
Вот испанка молодая
Оперлася на балкон.
А.Пушкин

Что ж влекло многие поколения русских поэтов к Испании? Простого ответа нет, но, уверен, что русские и испанцы, возможно, в силу своего пограничного положения в Европе (юго-запад и ее северо-восток – ну почему, черт возьми, не наоборот?!) несут на себе, с одной стороны груз противостояния мусульманскому миру, а с другой стороны – прививку этого мира, которая, как в садоводческом деле, так и в медицине, обогащает новыми качествами и защищает от вредных воздействий.
А так, честно говоря, река как река, есть много и более красивых. Просто она привела в восторг мою барышню и на мосту Puente Romano de Cordoba она все время подпрыгивала и повторяла «Гвадалквивир, Гвадалквивир, Гвадалквивир, Гвадалквивир…!» Не только поэтов вдохновляет Испания… Кстати, уже всерьез, думаю, что сильна магия слова, нет, магия слога или магия звука и почему-то испанские сочетания особенно сильно действуют на русское ухо. Да и барышня совсем не чужда поэзии… Но звук действительно завораживает - "Гвадалквивир"... Вот это и влекло русских поэтов к Испании.

«Ответь Александровск и Харьков ответь,
Давно ль по-испански вы начали петь»
М.Светлов. Гренада. 1926 г.

Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
С моста мы вышли на Calle Torrijos, где и обнаружили Oficina de Turismo de Cordoba где в этот вечер исполняли фламенко, если не ошибаюсь – с 10-30 до часу ночи. Пройти было невозможно, билеты куплены, осталось только поужинать где-нибудь, потом посидеть на балконе и, вперед, на фламенко.
Нашли какой-то аутентичный ресторанчик, названия не помню, хоть убейте. Вообще странно, но насыщенность всех духовных ништяков вытеснила, во всяком случае из моей памяти большинство ресторанов, кафешек и таверен. Все члены компании не дураки на предмет выпить-закусить, кулинария для всех нас не последнее дело в жизни, а вот поди ж ты! Да, сангрия, как лейтмотив, да, бычьи хвосты, да, испанские бренди и вино… Все осталось как-то ровно, весело, с удовольствием, но за бортом. Друзья-попутчики, если еще кто-нибудь читает это произведение, по объему приближающееся уже к «Одиссее» - скажите что-нибудь.
Важно для отчета, что ресторан был так же недалеко от Мескито и нашего хостела, поэтому в целом Кордоба осталась недосмотренной. Буквально 2-3 квартала в сторону от Мескито и все. Приношу свои извинения всем, кто ждал большего. Ехать надо еще и еще и еще, однозначно!

Потом вернулись в хостел, расположились на балконе и… «Ну, за фламенко!»
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР

А тема фламенко оказалась неожиданно для автора настолько большой, что приходится и Кордобе уделить несколько постов. Еще и Мескито впереди.
Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 днейАР
Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

The Doors. Spanish Caravan
Аватара пользователя
alex0319
участник
 
Сообщения: 79
Фото: 198
Регистрация: 31.10.2013
Город: Одинцово
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 59
Страны: 26
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #86

Сообщение alex0319 » 26 фев 2014, 20:00

Все готовил - готовил - готовил новый пост про Кордобу, про фламенко, подтягивал материалы про музыкантов...

Сегодня пришло сообщение о смерти одного из героев готовящегося текста: "В Мексике в возрасте 66 лет скончался гитарист Пако де Лусия. Об этом со ссылкой на близких музыканта сообщает El Pais."

Вот он молодой, уже не юный, но молодой, уже мастеровитый, осознавший себя
phpBB [media]


Вот он уже вышел на мировой уровень
phpBB [media]


А вот относительно недавно, не самые последние записи, 2006 год, но решил сослаться, потому что здесь много именно фламенко
phpBB [media]


Обычно в таких случаях в конце добавляют RiP, но мне хочется взять цитату из блюза про совсем другого музыканта, игравшего совсем другую музыку, в другом мире. Про погибшего в авиакатастрофе Steve Ray Vaughan его старший брат Jimmy написал песню "Six string down", где есть слова
"Heaven done called,
Another blues-stringer back home"

Пако де Лусия не был блюзовым исполнителем, но многое в этих словах относится к нему.

Грустно.
Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

The Doors. Spanish Caravan
Аватара пользователя
alex0319
участник
 
Сообщения: 79
Фото: 198
Регистрация: 31.10.2013
Город: Одинцово
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 59
Страны: 26
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Испания. Октябрь 2013. Два автомобиля, 2000 км, 8 дней

Сообщение: #87

Сообщение alex0319 » 27 фев 2014, 18:43

День 6_2.Кордоба. Фламенко

Жизнь продолжается и отчет должен быть дописан.

Итак, фламенко. Как я уже писал раньше, мой внутренний музыкальный мейнстри – это , ну как бы сказать кратко… Ну, хард-рок. Конец 60-х, начало 70-х. Немного джаз, джаз-рок, «Козел на саксе», ну, как положено очкарику из интеллигентной семьи, классика. Бах, Бетховен, Моцарт, Гайдн, Гендель, Вивальди – это я перечисляю не для того, что бы показать свою образованность, а просто, что бы не обидеть любимых композиторов (хотя, конечно, ни один из них в моих кАмментах не нуждается). Конечно же, Мусоргский… Но при всем этом всю жизнь доминировали три кита, на которых стоял мир: Led Zeppelin, Pink Floyd и Deep Purple. На китах стоял мир и в нем жила рок-музыка. Она сильно отличалась как от советского официоза (БАМ, «Земля в иллюминаторе», «Под крылом самолета о чем-то поет» и т.д.), так и от эстрады лирической («Позвонить ты мне не можешь, чтобы тихо извиниться, Нету телефона у меня», «Но я повторяю вно-о-овь, не умирай любо-о-овь» и т.д.). Кстати, как я понимаю сейчас, восприятие рока сильно облегчало незнание английского языка. Относительно недавно мой младший сын открыл для меня мир блюза (то есть мне оно и раньше нравилось, но разнообразие и богатство оставались в стороне). А вот то, что обычно называется «народная музыка», или, в нынешней номенклатуре «фолк», ну уж точно было весьма далеко… А то еще есть «шансон», который в его русской версии олицетворяет всю мерзостную компоненту масскультуры! Но не будем о грустном.

Короче, после небольшой подготовки на балконе двинулись мы в сторону фламенко. Идти недалеко, ночь, тепло, хорошо. Действо все происходило в Oficina de Turismo de Cordoba, в его патио. Оно довольно большое, там растут апельсины и стоят столики и стулья для зрителей, мест так на 100 - 150. Билет стоил, если не ошибаюсь, 35 евро и в его стоимость входил бокал сангрии (кстати, самой плохой за все путешествие). Пришли, разместились. Помню, меня все время терзали смутные сомнения – настоящее это будет фламенко или так, туристическая замануха, это во-первых, и, отличу ли я первое от второго, во-вторых. Ну, рассуждения на эту тему я постараюсь развернуть позже, а пока просто описание последовательности представления.

Готовя этот текст, внимательно просматривал фотографии американского друга (свой аппарат забыл в хостеле), и их оказалось до обидного мало. Был удивлен сильно, пока не обнаружил в его файлах подборку видео оттуда же. Не буду разворачивать дискуссию «Фото vs Видео», но в этой ситуации видео получились местами замечательные. Хотя обидно, что фото маловато, но тут я сам виноват, надо было брать свой Никон. Так или иначе, в последовательности могут быть ошибки и пробелы, соучастники – не бейте, а если что – мягко поправьте.

Сначала вышел на сцену довольно пожилой дядя с гитарой и просто стал играть. Потом к нему подтянулись дядя помоложе, тоже с гитарой и молодая пара и все они стали петь. Потом к этому квартету добавилась пара танцоров и вечер однозначно перестал быть томным. Уже и до этого было интересно, но тут…
phpBB [media]


Это было, как минимум очень и очень красиво.
Потом появился танцор, условно названный нами «дядя в пиджаке». Видео с ним есть в тестовом сообщении выше, но тут добавлю еще.
phpBB [media]


Очень он нам понравился своим темпераментом, той страстью, которая вкладывалась в исполнение. Вот ведь вроде, и росту небольшого и даже с пузцом и танцевать в пиджаке неудобно, но поди ж ты!

Потом совершенно замечательно танцевали три дамы.
phpBB [media]


Потом видеосюжеты кончились, но память подсказывает еще, как минимум, один номер с четырьмя дамами, которые сидели на стульях, и по одной выходили танцевать. Были еще номера с сольными танцами, но видео про них нет, а описывать танцы и пение словами – нужен талант масштаба Лескова, вот к нему за помощью и обращусь чуть позже. Цитата заготовлена и ждет.

Если ограничиться одной фразой: «Усталые, но довольные мы возвращались домой». По прежнему стояла теплая испанская ночь и было нам хорошо. Но уже было открыто мне окно в мир испанской гитары и в музыкальном анамнезе зрели тектонические сдвиги.

Как рассказывал «бывший конэсер Иван Северьянович, господин Флягин»
«Вот цыганы покашляли, и молодой ее брат взял в руки гитару, а она запела. Знаете... их пение обыкновенно достигательное и за сердца трогает, а я как услыхал этот самый ее голос, на который мне еще из-за двери манилось, расчувствовался. Ужасно мне как понравилось! Начала она так как будто грубовато, мужественно, эдак: "Мо-о-ре во-оо-о-ет, мо-ре сто-нет". Точно в действительности слышно, как и море стонет и в нем челночок поглощенный бьется. А потом вдруг в голосе совсем другая перемена, обращение к звезде: "Золотая, дорогая, предвещательница дня, при тебе беда земная недоступна до меня". И опять новая обратность, чего не ждешь. У них все с этими с обращениями: то плачет, томит, просто душу из тела вынимает, а потом вдруг как хватит совсем в другом роде, и точно сразу опять сердце вставит... Так и тут она это "море"-то с "челном" всколыхала, а другие как завизжат всем хором:
Джа-ла-ла. Джа-ла-ла.
Джа-ла-ла прингала!
Джа-ла-ла принга-ла.
Гай да чепурингаля!
Гей гоп-гай, та гара!
Гей гоп-гай, та гара!»
И еще
«Ох, тоже плясунья была! Я видал, как пляшут актерки в театрах, да что все это, тьфу, все равно что офицерский конь без фантазии на параде для одного близиру манежится, невесть чего ерихонится, а огня-жизни нет. Эта же краля как пошла, так как фараон плывет - не колыхнется, а в самой, в змее, слышно, как и хрящ хрустит и из кости в кость мозжечок идет, а станет, повыгнется, плечом ведет и бровь с носком ножки на одну линию строит... Картина!»
Н.С.Лесков. Очарованный странник

Испания – фламенко – цыгане – Россия. Опять Россия, куда же денешься. И опять, все, что описано Лесковым, кажется очень близким к этим скромным видеосюжетам. И вокал, и гитара и танец.

И тут совершенно неожиданно наступила катастрофа. В голове уже улежалась стройная концепция, даже сложилась эффектная формула: «Цыгане пришли в Россию из Испании через всю Европу, где-то по дороге добавив одну струну к своей гитаре». Завораживало мнимое сходство с евреями, как с народом, долгое время не имевшим государственности, но в тоже время сохраняющим свою идентичность. Тут я не касаюсь огромных различий в остальных сферах существования. Но педантизм бывшего ученого толкал под локоть: «Погугли, погугли…». Погуглил и концепция лопнула, как воздушный шарик.

«Относительно времени появления Ц. в Европе и исхода их из Индии существуют различные мнения. Батальяр и Мортилье того мнения, что в южной и восточной Европе Ц. появились в самой глубокой древности: сигинны Геродота были, по их мнению, Ц. Эти Ц., исконным занятием которых было литейное и кузнечное дело, двинувшись из Индии на запад, впервые, по мнению Мортилье, занесли туда бронзу. Первоначальными центрами их обитания были Месопотамия и Египет. По имени Ц. Мортилье дал в своей классификации доисторических времен бронзовому периоду название цыганского. С другой стороны, судя по лингвистическим изысканиям, язык Ц. настолько близок с семью новоиндийскими идиомами, что исход их из Индии не мог совершиться раньше, чем эти идиомы окончательно сложились, т. е. раньше Χ в. Это тем более вероятно, что в Х-м именно веке начинается эпоха нашествий и смут в Индии, которые скорее всего могли способствовать выходу Ц. из этой страны. Этот выход не следует представлять себе чем-то внезапным. Еще и теперь столь близкие к Ц. бродячие индийские наты беспрестанно покидают страну, доходя до Герата и даже до Бухары. С давних времен их излюбленным делом было сопровождать армии, то в качестве проводников, то в качестве мародеров. Бурный в военном отношении Х-й в. был как нельзя более благоприятным для этого моментом. Обыкновенно принято считать началом появления Ц. в Зап. Европе 1417 г., когда большая орда Ц., под предводительством "царя" Синделя и "герцогов" Михали, Андраша и Пануеля, двинувшись из Румынии вверх по Дунаю, остановилась под Пештом и затем в течение каких-нибудь 25 лет рассеялась по всей Европе. В 1422 г. мы видим Ц. уже в Италии до Рима, в 1427 г. — во Франции от берегов Средиземного моря до Парижа, в 1430 г. — в Англии, тогда же — в Эльзасе, в 1447 г. — в Барселоне. В том же столетии мы их видим в Литве, Польше и Центральной России. В южной Европе, специально на Балканском полуострове, где их и теперь особенно много, они жили еще раньше. На островах Крите и Корфу, а также в Румынии они, по несомненным историческим данным, жили еще в XIV в. Особенно долго до своего расселения по Зап. Европе Ц. жили в Греции, свидетельством чему служит не только обилие греческих слов во всех диалектах европейских Ц., но и усвоенные ими особенности греческой грамматики, напр., окончание ος в мужских именах, и член ο — явления, совершенно отсутствующие в идиомах азиатских Ц. Вообще лексический анализ того или другого цыганского диалекта — лучший показатель миграции Ц. данной страны. Так, например, у испанских Ц. мы находим заимствования из языков греческого, славянского, румынского. Ц. северной России имеют лексические элементы языков греческого, болгарского, сербского, румынского, венгерского, немецкого и польского; наоборот, у южнорусских Ц. не встречаем ни венгерского, ни немецкого, ни польского элементов.»
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

Прошу извинить за такую длинную цитату, но попытки ее урезать не удались. Емко писали Брокгауз с Ефроном.

Но ум человеческий изворотлив и, не пропадать же отточенной формулировке: ««Цыгане пришли в Испанию из России через всю Европу, где-то по дороге потеряв одну струну у своей гитары». А если серьезно, то, полагаю, в Испании могло быть несколько цыганских волн: во времена арабского вторжения (почему бы нет, в качестве маркитантов и/или мародеров), с Крита и Корфу (вместе с Доменикосом Теодокопулосом), ну и, наконец, основная, в XV веке. А насчет того, что цыгане могли прийти в Испанию из славянских земель, так ведь и Феофан Грек в Россию попал пораньше, чем Эль Греко в Испанию. Короче, «СССР – родина слонов»!

Так или иначе, очевидно, что любовь к выразительной, страстной цыганской музыке есть еще одна нить, связывающая наши народы.

И уже по возвращении я все же захотел понять и оценить уровень того представления, которое мы видели в Кордобе. Опять поиски в Интернетах, опять часы в Ютюбе, опять все безумно интересно. Выяснилось, что есть «старое» фламенко и есть «новое» (ну это нормально). Одним из создателей «нового» как раз и является Пако де Лусия. В силу моих музыкальных пристрастий он как раз и пошел под № 1 в дальнейших изысканиях. И стало понятно, как фламенко, пусть «новое», пусть меня пинают ревнители чистоты стиля, выходило на мировую сцену. Да, такой выход ведет к определенным потерям, но ведь и к приобретениям тоже. Причем к приобретениям не только в гонорарах для исполнителя, но и для уровня исполняемой музыки, особенно когда она не теряет своей национальной принадлежности. И, конечно, для слушателя! Во вчерашнем посте я пытался хотя бы чуть-чуть, на самую малую толику, пунктиром обозначить развитие великого гитариста и его возвращение к корням (а скорее всего он от них и не отходил). И действительно его запись 2006 г по стилю ближе к тому, что мы видели в Кордобе.

На этом пути было сделано одно маааленькое открытие, которое удивит и порадует любого любителя рок-музыки. Маленькое, но неожиданное, как и положено настоящему открытию. Читая про Лусию, глядя его выступления на Ютюбе, я набрел на его выступления с Ал ди Миолой и Джоном МакЛафлином. Работа с Миолой не удивила, он хоть и родился в Штатах, но все же испанец и много всего исполнял в «испанском» стиле. МакЛафлин озадачил. Суперавторитетный гитарист 60 – 90, да и в 2000-х его можно видеть на Клэптоновском блюзовом фестивале Crossroads, исполнявший музыку всех стилей, с некоторым уклоном на Восток, за что получил прибавку к имени - Махавишну!? Но они втроем замечательно играли в начале 80-х, дали много концертов и выпустили пару дисков. Если не посмотрели во вчерашнем печальном посте, вернитесь, посмотрите. Музыка!!! Но это еще не открытие. Читая, теперь уже про МакЛафлина, я обнаружил, что вместе с ними на некоторых концертах выступал и порой солировал некто Стив Морс. Если кто не знает, это гитарист с большой сольной карьерой, а с 1994-го играет в Deep Purple. И мы снова возвращаемся к трем китам (не в смысле мебельного магазина, недалеко от моего дома), и к мысли о том, что мир связывает гораздо большее количество нитей, чем нам порой кажется.

И еще пару нитей хочется отследить. Вокал фламенко, порой хриплый, порой пронзительно визгливый, варварский, мне все время что-то напоминал (не послушал в свое время маму, не закончил музыкальную школу). Что – не мог понять. А потом понял – так ведь поют в русской деревне женщины в возрасте. Простодушно, без мелодических украшений. Русская народная песня, в ее коренном исполнении, без мишуры и блесток Бабкиных, Дедкиных, Теткиных и Дядькиных и прочих Золотых колец а ля рюс. Только, опять таки, испанцы подняли свою народную музыку на мировой уровень, а у нас поют под «пляску с топотом и свистом, Под говор пьяных мужичков».

Ну, спросите вы, что с тем конкретным представлением в Кордобе. Отвечу просто: «Не знаю». Специалистом по фламенко я не стал, но благодаря ему открыл для себя новый мир, или, точнее, новые грани огромного мира музыки. Так что, простите за назойливые повторения «Ехать надо, на концерты фламенко ходить надо, это Испания, страна, в которой все интересно и почему-то нам, русским, близко»
Carry me Caravan take me away
Take me to Portugal, take me to Spain
Andalusia with fields full of grain
I have to see you again and again
Take me, Spanish Caravan
Yes, I know you can

The Doors. Spanish Caravan
Аватара пользователя
alex0319
участник
 
Сообщения: 79
Фото: 198
Регистрация: 31.10.2013
Город: Одинцово
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 59
Страны: 26
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Пред.



Список форумовЕвропа ::: туристический форум о ЕвропеИспания форум, Всё об Испании от А до ЯОтзывы об отдыхе в Испании





Включить мобильный стиль
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика