Ситуация следующая. В начале следующего года у меня может появиться шанс утроиться на работу переводчиком с английского на русский и обратно. В компании, с которой работают мои друзья (фирма крупная, занимается металлоконструкциями), могут срочно потребоваться люди со знанием русского и английского для письменных переводов документации. Английский я знаю хорошо, но универ заканчивала по экономике, и никаких подтверждений знания языка у меня нет. Появилась идея сдать экзамен на международный кембриджский сертификат CAE (продвинутый уровень, соответствующий административным должностям, хотя есть ещё один, самый высокий уровень). Поможет ли это в получении визы? Нужны ли более серьёзные подтверждения моей проф.пригодности? Или компании обычно сами всё разруливают, если действительно хотят подписать со мной контракт?