Хочу податься на визу EEA/EU Family member для небольшой туристической поездки. Моя жена - гражданка Великобритании. Женились в России, на свидетельство о браке поставлен апостиль и есть перевод, заверенный нотариусом.
В списке документов на визу: "if the marriage certificate is a non EU document (issued outside the EU), it should be legalised by the UK based Embassy/consulate of the country that issued the certificate and, if needed, translated into Italian or English by a certified translator in the UK" http://it.vfsglobal.co.uk/eea_eu_family.html
Надо ли мне заверять свидетельство о регистрации брака заново в Российском консульстве в Лондоне и делать новый перевод (в Лондоне) или мой перевод тоже может подойти?