В дополнение к предыдущему посту должна сказать, что, по моему мнению, логичнее начинать путешествие на Памир из Душанбе и заканчивать в Ош – набор высоты плавнее.
Никаких минусов, кроме резкого набора высоты в первый (ну или второй) день нахождения в Памире, этот маршрут в себе не несет. А по удобству автостопа так и, по-моему, даже выигрывает обратному.
А, ну и ещё момент – пропуск в ГБАО при таком маршруте придется делать либо в Бишкеке, либо в Оше. В Бишкеке пропуск делается в посольстве Таджикистана, в Оше – в туристических фирмах. Цены турфирм не скажу – не знаю, а вот цена на пропуск в посольстве – 25$.
- Почему так дорого? В Душанбе пропуск стоит 40 сомон!
- Так это в Душанбе..
- Вы же посольство, у вас тарифы во всех странах должны быть одинаковые!
- Нет, девочки, у нас тариф 25$. Если хотите за 40 сомон, езжайте в Душанбе.
Итоговую цену, за которую мы-таки сделали пропуска я называть не буду, ибо обещала сотруднице, что никому не скажу. Скажу только, что торговаться надо – причем, чем смелее и аргументированнее, тем лучше.
Для понимания высоты обозначу основные точки: Ош (900м) – перевал Талдык (3615м) – Сары-Таш (3150м) – перевал Кызыл-Арт (4280м) – Каракол (3900м) – перевал Ак Байтал (4655м) – Мургаб (3600м) – Аличур (3700м) – перевал Харгуш (4320м) – Вранг (2700м) – Ишкашим (2500м) – Хорог (2200м) – Калаи-Хумб (1200м).
День 1. Ош – Сары-ТашПо нашим прикидкам в первый день из Ош вполне можно было добраться до Мургаб – расстояние всего-то 415км. Но, побоявшись высоты, на первую ночевку мы решили остаться в Сары-Таш – мол, 3150 это не 3600, авось, горняшка обойдет. За себя я, сказать по правде, не боялась (Эльбрус в сентябре 2016 и базовый лагерь Аннапурны в мае 2017 дали представление о поведении моего организма в горах), а вот за попутчицу опасалась. Поэтому запаслась аскорбинкой (закидывать при любом удобном случае) и растворимым аспирином (на Эльбрусе рекомендовано было пить перед сном на ночевках выше 4тыс.метров).
Самый простой способ добраться до Сары-Таш, который нам подвернулся в Оше, была маршрутка в Китай. Отправляется она со старого автовокзала в 2 часа дня. Билет стоит 300сомов. Дорога до Сары-Таш хорошая, хоть и ведет вверх, маршрутка едет в среднем 80км/час.
Ещё на автовокзале в Ош мы спросили, где в Сары-Таш можно заночевать, и какой-то дядечка прямо под запись диктовал мне «кафе акун». Доехав до Сары-Таш, решили не искать это кафе, а просто заходить во все «гостиницы» и смотреть условия. Первым попался hotel Tatina. Уж не знаю, почему, но мы остались там, договорившись на 500сомов за человека. В эту стоимость входила только ночевка, никакой еды. За еду надо было доплатить ещё по 500сомов. Правда потом, поговорив с хозяином, мы-таки и уговорили его на бесплатный завтрак. Почему другие гостиницы мы даже не посмотрели – для меня загадка. Наверное, было слишком холодно и ветрено после теплого Ош. На ужин же в соседнем магазине мы купили овощей, лепешку и доширак – то ли высота, то ли просто блажь, но доширак был прекрасен. И дешев – этот ужин обошелся нам всего в 105сомов на двоих.
Называть места ночевок на Памире отелями язык, конечно, не поворачивается. Но это был наш первый «отель», поэтому и впечатлил он особенно.
Радует, что женщины здесь, несмотря на тяжесть бытия, остаются женственными
Чуть погодя в наш отель заехали немцы – немолодые, но, судя по арендованным УАЗикам, готовые к приключениям. На пять немцев приходилось два УАЗика! «Вот бы доехать с ними завтра хотя бы до Мургаба», - непроизвольно мелькнуло в голове.
Честно признаюсь, в начале путешествия автостопом именно туристы казались мне самыми удобными: «Наши интересы совпадают, с ними мы не просто будем перемещаться от А до Б, но ещё и останавливаться во всех красочных местах», - думала я.
Немцы, конечно, не мелочились – взяли комнаты с питанием, и как раз тогда, когда мы, урча от удовольствия, поглощали свой доширак, их привели на ужин. Чем их кормили, мы рассмотреть, к сожалению, не успели – хозяйка сказала, чтоб мы перебрались в свою комнату, дескать, у вас там тоже есть стол. Нас это удивило гораздо больше, чем обидело. Во-первых, коран запрещает прерывать трапезу. А во-вторых, ну что мы не гости, честное слово, если за ужин не заплатили? Наскоро докушав, мы-таки убрались в свою комнату, но предварительно успели поинтересоваться у немцев их планами – с нашими совпадают, ура!
Несмотря на непривычный холод вечером, ночью под двумя одеялами было вполне комфортно. Из спального комплекта в виде теплого термобелья и носков, снять захотелось только носки.
День 2. Сары-Таш - МургабУтром мы поинтересовались у внучки хозяина, когда будет завтрак. Та в ответ изумилась и принялась объяснять нам, что мы заплатили только за ночевку. Мы ей в ответ, дескать, иди и спроси у дедушки, он сказал, вы нас накормите утром. Нехотя, она принесла нам по жаренному яичку, лепешку, варенье и чай – нам больше-то и не надо.
Чуть погодя зашли к немцам, спросили, нельзя ли доехать с ними до Каракола. Немцы замялись – мол, мы ещё сами не знаем, до куда доедем. Так-то оно так, только Каракол всё равно не объехать) «Мы сейчас посовещаемся и скажем вам», - один из них облегчил мою участь нахождения в дверях их комнаты. Через пару минут, к нам зашли и сказали, что да – до Каракола мы вполне можем рассчитывать на них, а дальше посмотрим.
Багажа у каждого из немцев было, не соврать, по чемодану литров на 150. «Когда ты на машине, количество багажа не имеет значения», - резонно заметил один из них.
В начале одиннадцатого (а куда торопиться?))) мы загрузились в один из УАЗиков и отправились на границу Киргизии и Таджикистана. Дороги плохие. Очень плохие. Я не могла себе представить заранее, что они будут настолько плохие. Даже после Непала, где 150км от Читвана до Катманду мы ехали 12 (!) часов.
На Памирском тракте задача осложняется ещё и высотой: от бесконечных ям и кочек, которые водители пытаются виртуозно объехать, желудок итак регулярно меняет своё местоположение, то запрыгивая в левое плечо, то проваливаясь в правую пятку, а тут ещё и перевал 4655м.
А ещё я не могла себе представить, что немцы будут ехать так медленно – до Мургаба в этот день мы доехали только к восьми вечера. Если учесть, что на границы мы потратили в совокупности 3 часа (по 1,5 на каждую), то средняя скорость за этот день приравнялась к 35км/ч. И главный вывод, который я сделала за этот день: туристы не самые лучшие попутчики.
Сначала мы, конечно, останавливались везде, где нам казалось красиво и памятно. Да что уж там, вру, не везде – только на выезде из Сары-Таш, когда показались снежные пики, и потом ещё раз – на перевале Кызыл-Арт (4280м).
В самом начале эти остановки нас, конечно же, радовали: «Всё посмотрим, как и хотели», - думали мы. А потом…стало очевидно, что передвигаемся мы со скоростью черепахи, немцы устают за рулем, хоть и регулярно друг друга сменяют. Да и просто хотелось еды.
До Каракола мы доехали часам к пяти.
Пытались найти там магазин, но всё было тщетно. Сначала вообще было ощущение, что поселок вымер, потом стали появляться люди. Вот только при слове «магазин» они таращили на нас глаза.
- Где ж вы продукты берете, если здесь нет магазина?
- Нам из Мургаба привозят.
- Понятно.
Понятно, что оставаться здесь без немцев не хочется. За весь путь на встречу нам попалась пара машин, а в попутном направлении не было никого. А ведь мы просились только до Каракола. А что если, они решат заночевать здесь – придется завтра снова напрашиваться к ним. Ночевать в Караколе немцы, конечно же, не собирались – думаю, что те условия вообще повергли их в шок. Они знали, что в Мургабе есть отель, и хотели добраться туда. А ещё хотели кушать.
На расспросы о кафе или столовке местные жители не растерялись и пообещали нам у себя дома приготовить всё, что мы захотим. Немцы резонно решили, что это займет много времени.
- А чай? Чай у вас можно попить? В полчаса уложимся?
- Уложитесь. Поехали со мной.
Вот они, люди Памира – простые до невообразимости! Позвать незнакомца к себе на чай – ну где это видано. «Наверное, всему виной низкий уровень жизни и желание хоть что-то заработать», - аргументировал мой мозг. Он тогда ещё совсем не понял памирцев.
На этот раз в немецком совещании я тоже участвовала Коллективно мы решили, что лучше доехать до Мургаба голодными, но засветло. И мы снова тронулись в путь.
Дальше мы уже практически нигде не останавливались. Даже вывеску «Ак Байтал» проскочили. Зато остановились на самом перевале – зеленая стоянка на высоте 4655м – у немцев с чувством юмора точно всё в порядке.
В Мургабе немцы приехали в отель «Pamir Hotel». И это, действительно, отель. С рецепцией и говорящим на нескольких языках администратором! Сначала мы этого не знали, поэтому стали общаться так, как практиковали весь день: я на русском узнавала подробности и переводила немцам на английский, они совещались и выдавали мне своё решение, я транслировала его далее. Однако через минут пять таких дискуссий администратор утомился и обратился к немцам напрямую – на немецком. Оказалось, он знает и английский, и немецкий, и русский, и ещё какие-то там языки.
Комнаты в Pamir Hotel, если мне не изменяет память, стоят от 26$ за дабл и выше. Койка в дорме стоит 10$ с человека, койка в юрте - 5$. Всё проживание, кроме юрты, включают в себя завтрак. Ужин стоит 5 дополнительных долларов.
Нам, конечно же, хотелось и сэкономить, и в юрте поспать. Но идти в магазин и готовить себе иду (пусть даже и доширак) – сил уже не было. Да и холодно, сказали, в юрте. В итоге мы сторговались на бесплатный ужин, а также попросили не подселять к нам в дорм мужчин.
Из плюсов Pamir Hotel безусловно следует отметить электричество. Кто не в курсе, в Мургабе уже больше года не работают электросети. В Pamir Hotel его включают в определенные часы, но и это лучше, чем ничего. В эти же определенные часы в отеле есть горячая вода, и, если не учитывать, что из душа льётся три струйки в разные стороны, то помыться после пыльного дня – просто счастье.
За ужином немцы тактично поинтересовались у меня, не могла бы я им объяснить, за что они заплатили на границе по 66$ за машину. Как ни печально, пришлось объяснить, что их просто «развели», что нужно было торговаться, а ещё лучше, как я и предлагала, отправить на переговоры мою попутчицу, обладающую знанием таджикского. Немцы изумились, мол, какой торг, это же ГРАНИЦА. «Я всё понимаю, но это ТАДЖИКИСТАН, поэтому мой вам совет – торгуйтесь всегда и везде, «продавцы» в убытке не останутся», - дала я им наставление.
После ужина разговорились с одной туристкой из Австрии, она рассказала, что была в Pamir Hotel три года назад. Тогда ещё отель был одноэтажным, а душ и туалет были на улице. А теперь на втором этаже удобства расположены прямо в номерах – красота!
День 3. Мургаб – Внукут (Вранг)За завтраком мы узнали, что наши немцы, устав в предыдущие 230км, решили в этот день отдохнуть и никуда не ездить. С одной стороны, было жалко расставаться с ними – несмотря на убитость УАЗиков и скорость передвижения немцев, они хотя бы всегда были «под рукой», нам было с ними по пути, и они, явно, были порядочными попутчиками. А теперь придется идти на дорогу. Теперь начинается настоящий автостоп.
Немцы вроде как были уже и не против нашей компании: если изначально свой маршрут они не афишировали, говоря, что не знают, где будет следующая ночевка, то теперь рассказали всё наперед, и даже предложили продолжить путь с ними. Я сказала, что мы попробуем уехать во Вранг, но, если не получится, вернемся.
Распрощавшись с немцами и обменяв у администратора отеля 280 сомон (по 140 за тысячу рублей), мы вышли на дорогу. Первая машина и уже знакомая такса: 70 центов за километр. Такую расценку мы слышали в отеле накануне вечером. 70 центов.
- Может, они имеют ввиду дирамы (составляющая сомона)? - спросила я попутчицу.
- Нет, я уточнила. Они имеют ввиду 0,7 доллара. Американского доллара.
Я прикинула на калькуляторе: 270км по 0,7$, итого около 190$ за дорогу до Вранга.
Мы принялись объяснять водителю, что это слишком дорого, да и вообще мы автостопщики:
- Поэтому, если тебе по пути, брат, подкинь нас хотя б до развилки на Китай.
- Довезу вас до поста ГИБДД. Годится?
Мы знать не знали, где находится пост ГИБДД, но согласились. И не прогадали. В Таджикистане посты ГИБДД оснащены шлагбаумами, и все проезжающие машины в обязательном порядке «отмечаются».
Как только мы вышли из машины, к шлагбауму подъехала другая:
- Куда едете? Попутчиков берете?
- До Аличура, садитесь.
- Автостоп, не платим за дорогу.
- Понятное дело, садитесь.
- Сейчас, отметимся на посту.
Я зашла внутрь поста и отдала паспорта для регистрации в журнале. Последовали стандартные вопросы: куда и зачем. Я ожидала, что дяденьки милиционеры начнут разводить песню про регистрацию (была наслышана из интернет-рассказов, что милиция требует встать на учет в ОВИРЕ в течение 3х дней). Но наша регистрация никого здесь не волновала. Сотрудников «с порога» возмутило то, что мы собрались ехать до Аличура, когда нам надо во Вранг:
- Уедете в Аличур, останетесь там. Придется вам оттуда ехать прямиком в Хорог, машины до Вранга оттуда не идут.
- Как же они могут не идти, если отсюда до Вранга дорога одна и проходит она через Аличур?
- Нее, никто там не остановится.
- Что же нам тогда делать?
- Сейчас, погоди. К нам вчера приехал таксист из Вранга, сегодня поедет обратно. Позвоню ему.
Мы ещё не понимали своей удачи. Ребят, едущих в Аличур, нехотя отпустили (а они всё это время стояли и ждали нас!), и остались ждать своего таксиста. Таксист приехал быстро, однако, узнав, что мы автостопщики, лицо его переменилось, он фыркнул, что он таксист, и что такса до Вранга составляет 150сомон с человека. Уж не знаю, как и почему, мы предложили 80сомон за двоих. Он поехал обратно в Мургаб за туристами.
- А он точно нас возьмет? – спросили мы одного из сотрудников ГИБДД
- Точно. Возьмет.
- А если туристов будет полная машина?
- Тогда поедете в багажнике.
- А если и багажник будет занят?
- Тогда подсадим вас к кому-то другому, не переживайте.
И потянулись часы ожидания. Забегая вперед, скажу, что это было самое длительное наше ожидание, и составило оно три часа. За это время мы показали друг другу (с сотрудниками, конечно, не сами себе))) все фотки своих родственников, детей и просто важных людей. Мы уже начали совместно готовить обед, как вдруг наш водитель объявился. В его джипе сидел один турист и одна местная женщина. Сотрудники ГИБДД снарядили нас полным пакетом яблок.
«О цене молчите, с других беру по полной», - шепнул таксист.
«Повезло», - мелькнуло в голове.
Сейчас он уже не казался таким грозным, как при первой встрече. Мы познакомились, набрали из речки воды и поехали.
Ехали мы быстро, с немцами не сравнить. «Как бы уговорить его заехать к какому-нибудь горному озеру, - думала я, - Едем-то почти бесплатно, охота ему разъезжать с нами…». Однако, когда дорогу нам перегородили яки, его благосклонное отношение к нам стало более, чем очевидно. Дело в том, что яков я мечтала увидеть ещё в Непале, но, оказалось, что в стороне Аннапурны яки не водятся, только по дороге к Эвересту, а его базовый лагерь мы оставили на следующий раз. А тут, на тебе: целое стадо яков сами пришли к нам. Я кричала от радости и, непереставая, щелкала фотки. Сухроб - наш таксист - остановил машину, мы выскочили оттуда, я вручила ему телефон, а сама побежала догонять «волосатых коров».
В Аличуре мы остановились на обед. Несмотря на то, что в кафе народу было битком, сам Аличур представляет из себя маленькую деревушку. Но и тут есть, где переночевать
Я рассчитывала добраться до Вранга часам к пяти, дабы успеть в этот день подняться к буддистской ступе, но очень скоро всем нам стало очевидно, что, несмотря на быстроту передвижения, про буддистскую ступу в этот день можно забыть.
Сухроб останавливался по пути много раз: вот бежит суслик - надо выбежать из машины и артистически запустить в него камень; вот стоит заглохнувшая, старая карбюраторная волга – надо помочь водителю её завести. И таких моментов было много. Апогеем стала его длительная беседа в Харгуш. Времени было начало четвертого, ехать нам оставалось меньше ста км, и всё, вроде как, шло по плану, но мы тратили время, просто сидя в машине. «Сухроб, Сухрооооб, поехали, - кричали мы с попутчицей в приоткрытые окна, - Мы сейчас уедем без тебя, ключи-то в машине».
Сухроб вернулся с каким-то мужчиной, тот подсел к нам на заднее сидение (итого нас получилось там четверо), мы развернулись и поехали назад:
- И куда мы едем?
- Да тут недалеко, в один кишлак, надо забрать там груз.
- Ты же говорил, что мы будем во Вранге в пять часов.
- Будем, Катья, будем.
- Если я не успею сегодня на буддистскую крепость, ты завтра пойдешь туда со мной!
- Хорошо, Катья.
Доподлинно неизвестно, сколько километров мы проехали назад, но вернулись мы, по моим подсчетам, к озеру Кандыкуль.
Там мы остановились у низкого «домика», сложенного из камней. На стенах этого домика, поверх камней, сушились коровьи лепешки – тапак. Памирцы используют их для отапливания домов и бань.
Сначала мы отправились фотографироваться к озеру, потом засели в машину, чтобы спрятаться от ветра, в то время, пока Сухроб и двое местных пассажиров складывали тапак в мешки. Спустя полчаса стало очевидно, что силами этих троих грузить тапак мы будем примерно до утра.
- Дай мне перчатки, я тоже пойду собирать.
- Не надо, Катья.
- Сухроб, мы до ночи тут проторчим, если не будем вам помогать! Давай перчатки!
Он выдал мне перчатки, глядя на меня как на сумасшедшую. Я взяла мешок, и принялась скидывать туда со стен каменного жилища самые крупные лепешки. К третьему мешку я уже выработала систему, как утрамбовать в мешок побольше тапака.
- Я смотрю, ты вошла во вкус! – смеялась моя попутчица.
- Если уж собирать говно, то делать это от всего сердца, качественно! Андрей, - обратилась я к туристу, который относил набитые тапаком мешки к машине, - скажи ведь, мои мешки самые тяжелые?
- Самые тяжелые, от души говно собираешь!
Мы дружно смеялись.
Уже начало смеркаться, когда мы загрузили машину под завязку – и крыша, и багажник были забиты мешками, а наши вещи переехали к нам на колени.
Казалось бы, на этом наши приключения окончены: высадим мужчину из Харгуша возле его дома и поедем во Вранг.
- Пойдемте, чаю выпьем. Покажу вам «Марко Поло», - приглашал он. Его избушка, вокруг которой роилась толпа народа, казалась неприглядной и устрашающей.
- Нее, спасибо. Мы поедем лучше, а то уже темнеет, - отнекивались мы, хотя, конечно, всем хотелось посмотреть, как живут эти «кочевники».
На второе или даже третье приглашение мы сдались – ну где ещё, в конце-то концов, увидишь такой колорит?
Этот дом был выше, чем тот, с которого мы собирали тапак – в него можно было войти, не нагибаясь. У входа расположена маленькая печка, внутри нее, на небольшом поддоне, печется лепешка; сверху стоит таз с кислым молоком – пай (по-памирски; по-таджикски – чака, по-киргизски - айран). Рядом с печкой расположен дахлиз – небольшой «коридор» или, иными словами, пол – прямоугольник метр на полтора, на котором хозяева и гости разуваются, а за ним начинаются низкие настилы, на которых сидят и спят.
Перед нами растили скатерь – дастархана, разложили лепешки и налили по большой миске теплого пая. Мы уплетали с удовольствием, расспрашивая местных о их жизни. Постепенно, картинка их мира складывалась в наших головах из пазлов услышанного и увиденного.
Весной, из памирских кишлаков скот уводят сюда – в районы Харгуш и Мургаб. Уводят, разумеется, пешком. Всё лето скот пасут здесь, живя в «летних» каменных домиках. Оставаться в таких домах на зиму, конечно, холодно. Да и незачем: здесь выпадает снег, скоту нечего будет кушать. Дома, в кишлаках, за это время заготовят достаточно для зимы сена. Поэтому осенью, когда температура падает, пастухи ведут скот обратно – по кишлакам.
Интересным для меня остался вопрос, сколько за такой «летний сезон» они зарабатывают и чем занимаются зимой? Наверное, каждый по-разному. Например, тот дядечка из Харгуш, который показывал нам дом с тапаком, сказал, что зимой живет в Душанбе, у него там квартира. И машина. Land Cruiser Prado, на секундочку.
На последок хозяин Land Cruiser Prado показал нам «Марко Поло» - голову горного барана с огромными завитыми рогами. С гордостью сообщил, что сам на него охотился. Нам всё было невдомек, почему памирцы называют горных баранов именем великого путешественника. Оказалось, Марко Поло первым из европейцев увидел и описал этих животных. И хотя общемировое название этих животных, наверняка, существует, памирцы по-прежнему зовут их «Марко Поло». Говорят, сейчас «Марко Поло» находятся в красной книге.
Покинули Харгуш мы далеко затемно, хотя времени было часов семь или восемь. Уже на следующий день я обратила внимание, что солнце здесь садится за горой, поэтому темнеет рано. А вместе с темнотой приходят звезды – какие же они были близкие и невообразимо яркие. И как жаль, что наши телефоны пока не умеют запечатлевать небесные светила.
Ночевать в этот день мы, понятное дело, отправились к нашему таксисту, для приличия поинтересовавшись у него, не заругается ли жена. Вообще, должна сказать, что он полдороги рядился тем, что не женат, но мы понимали, что это мало вероятно.
Супруга у Сухроба оказалась женщиной гостеприимной и радушной – напоила нас чаем, накормила супом, расстелила постель, ещё и болтала с нами полночи о житье-бытье. Как ни крути, люди, живущие в деревне, просты и открыты.