nikros писал(а) 05 июн 2017, 11:22:К вопросу-"а зачем нужен руссский?"
"Многие родители детей, рожденных уже в Израиле, настаивают на том, чтобы ребенок обязательно должен хорошо владеть русским. И вот здесь мой главный вопрос – для чего? Дело ведь не только в языке. Стоит вообще понять, что вы хотите для своего ребенка, где вы хотите его увидеть через 15-20 лет? Если в ваших планах пожить в Израиле и уехать лет через пять в Россию, прекрасно, тогда стратегия оправдана. Но если вы хотите, чтобы он для начала закончил школу, получил хороший аттестат зрелости, у вас нет другого выбора, кроме как совершенствовать иврит. Потому что его успехи здесь зависят от уровня иврита. И вы должны понимать, что невозможно развить богатый словарный запас без чтения книг. Заставляя вместо книг на иврите читать русские книги, вы тормозите его".
http://relevantinfo.co.il/bilingvy/
Второй родной язык не должен мешать академическим успехам на языке обучения/проживания, наоборот только дополняет, если ребенок узнал про круговорот воды в природе или солнечную планету на одном языке, то знания останутся и на втором, лишь добавятся термины.
А про нужность русского вопрос бесконечный, конечно, на фоне английского или китайского русский кажется нераспространенным, но если языком 1-5 млн человек владеет или страна сама по себе билингвальна, то не кажется странным, что сами жители страны стремятся сделать своих детей билингвами и не ограничивают детей знанием одного языка как родного.
Конечно, есть родители с большими амбициями, когда 4 языка одновременно вводятся с рождения, но и такие примеры вполне удачны. Среди знакомых есть дети с 4 активными языками: итал+рус+англ+норв, япон+рус+англ+норв, кит+рус+англ+норв, где норвежский это язык страны, английский язык общения между родителями, а рус/кит/япон/итал это родной язык каждого родителя, на котором идет прямое обращение к детям. Вот какой тогда из них лишний?