ну как обычно, данный "пан атаман Грициан Таврический" видно является начальником департамента дезинформации
если поглядеть документ целиком, с приложениями, то из самого названия видно что это никакого отношения к отмене виз не имеет
COMMISSION IMPLEMENTING DECISION of 29.4.2014
establishing the list of supporting documents to be presented by visa applicants in Belarus, Cameroon, Georgia, Moldova, Ukraine and the United Arab Emirates
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/pd ... rt1_en.pdfибо кому то уже отменили из этого списка, кому то якобы планируют, а кому то даже и не планируют.
Посмотрев же приложения, в которых описан список документов
http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/pd ... _v4_en.pdfANNEX V
List of supporting documents to be presented by Ukrainian citizens applying for a short stay visa in Ukraine
I List of general requirements for all visa applicants:
1. Persons under the age of 18 that are travelling alone or with only one parent:
− Written consent from the parent/parents not travelling with the child.
The written consent must have a stamp of a Notary public and has to be presented in original. If there is only one custodian this must be proved through a birth certificate,
the court decision on sole custody or the death certificate of the other parent.
− Original or copy of the international or national passport of the parents.
− Birth certificate - original and copy.
2. Proof of activity and income as evidence of financial ties with Ukraine
2.1 Employed persons:
− Employment certificate confirming the position of employee, the date of employment, and the duration of the leave of absence. The letter must give the name and position of the person signing, contact information for the company and registration information for the company.
− The salary gained within the previous period of 6 months,
2.2 Private entrepreneurs:
− License/registration with relevant Ukrainian authorities of the individual company
or
− most recent tax statement
2.3 Unemployed persons
− A written and signed statement explaining the financial situation of the traveler.
2.4 Pensioners:
− Pension certificate
2.5 Students and pupils:
− Confirmation from educational establishment with confirmation of leave of absence.
2.6 Alternatively, as appropriate:
− Proof of ownership of property (land, house, car, or others if relevant)
or
− Most recent tax statements (for first time travelers).
3. Proof of sufficient financial means to cover expenses to travel to the Schengen area
All applicants must document that they have the necessary financial means to cover the cost of the planned travel and the return to the home country by one of the following:
3.1 Sponsorship
− Guarantee by sponsor.
Expenses may be covered by the host, if this possibility is permitted by the national legislation of the Member State of destination. The document that shows the host
covering such expenses shall be made in accordance with national legislation (Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, France, Germany, Hungary, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the Netherlands require national forms.
− Guarantee by third party in Ukraine.
The guarantee must document that the third party has the financial means to give such a guarantee.
3.2 By own means
− Bank account showing sufficient funds and activity over the last three months,
or
− Traveler checks under the name of the applicant, duly signed, presented in original and copy.
4. Proof of accommodation
− As guaranteed by host
or
− Hotel booking or other proof of accommodation
− Documents regarding the purpose of the visit
The written request (as mentioned in II – XVIII below) shall contain the following items:
(a) for the invited person: name and surname, date of birth, sex, citizenship, number of the identity document, time and purpose of the journey, number of entries and name of minor children accompanying the invited person;
(b) for the inviting person: name and surname and address; or
(c) for the inviting legal person, company or organization: full name and address and
- if the request is issued by an organization, the name and position of the person who signs the request;
- if the inviting person is a legal person or company or an office or a branch of such legal person or company established in the territory of a Member State, the registration number as required by the national law of the Member State concerned.
II. Official visits
− Letter issued by an Ukrainian authority confirming that the applicant is a member of its delegation travelling to the other Party to participate in meetings, consultations,
negotiations or exchange programmes, as well as events held by intergovernmental organizations in a member state.
− A copy of the official invitation.
III. Business
− A written request from a host legal person or company, or an office or a branch of such legal person or company, State and local authorities of the Member States or
organizing committees of trade and industrial exhibitions, conferences and symposia held in the territories of the Member States.
− Confirmation from applicant’s employer that the purpose of travel is business.
IV. Drivers conducting international cargo and passenger transportation services
− A written request from the national association of carriers of Ukraine providing for international road transportation, stating the purpose, duration, destination(s) and
frequency of the trips.
V. Members of train, refrigerator and locomotive crews in international trains travelling to the Member States
− A written request from the competent railway company of Ukraine stating the purpose, duration and frequency of the trips.
VI. Journalists and the technical crews accompanying them
− A certificate or other document issued by a professional organization proving that the person concerned is a qualified journalist or a document issued by his/her employer
stating that the purpose of the journey is to carry out journalistic work
or
− Proof that the person is a member of the technical crew accompanying the journalist in a professional capacity.
VII. Persons participating in scientific, cultural and artistic activities
− A written request from the host organization to participate in those activities;
VIII. Pupils, students, post-graduate students and accompanying teachers who undertake trips for the purposes of study or educational training
− A written request or a certificate of enrolment from the host university, college or school or student cards or certificates of the courses to be attended.
IX. Participants in international sports events and persons accompanying them in a professional capacity
− A written request from the host organization: competent authorities, national sport Federations and National Olympic Committees of the Member States.
X. Participants in official exchange programmes organized by twin cities and other municipal entities
− A written request of the Head of Administration/Mayor of these cities or other municipal entities;
XI. Private visit to family or friends
− A written request (invitation) mentioning basic identifiers (name, date of birth and passport number) of an applicant and the relation to the inviting person and proof of
the legal residence of the inviting person.
− A written request from the host and the proof of family tie (e.g. copy of the residence permit, document confirming the family tie) – for close relatives visiting Ukrainian
citizens residing legally in a Schengen Member State.
− A proof of the family ties – for family members of EU/EEA or Swiss citizens.
XII. Relatives visiting for burial ceremonies
− An official document confirming the fact of death as well as confirmation of the family or other relationship between the applicant and the buried.
XIII. For visiting military and civil burial grounds
− An official document confirming the existence and preservation of the grave as well as family or other relationship between the applicant and the buried.
XIV. Medical reasons
− An official document of the medical institution confirming necessity of medical care in this institution, the necessity of being accompanied and proof of sufficient financial means to pay the medical treatment.
XV. Representatives of civil society organizations when undertaking trips for the purposes of educational training, seminars, conferences
− A written request issued by the host organization
− Confirmation that the person is representing the civil society organization in Ukraine
− Certificate of establishment of the organization from the relevant Register issued by a state authority in accordance with the national legislation of Ukraine;
The document proving registration in Ukraine of a civil society organization is a letter issued by the State Registration Service of Ukraine with information from the Register of Public Associations.
XVI. Members of the professions participating in international exhibitions, conferences, symposia, seminars or other similar events
− A written request from the host organization confirming that the person concerned is participating in the event;
XVII. Representatives of the religious communities
− A written request from a religious community registered in Ukraine, stating the purpose, duration and frequency of the trips;
The document proving registration in Ukraine of a religious community is an extract from the Unified State Register of legal entities and individual entrepreneurs with information that organizational and legal form of a legal entity is religious community.
XVIII. Participants in official EU cross-border cooperation programmes, such as under the European Neighborhood and Partnership Instrument (ENPI)
− A written request by the host organization.
XIX. Tourism
1. Group tourism
− Confirmation of booking of organized trip from organizing company (i.e. voucher).
− Proof of pre-/down-payment - If the confirmation of booking does not include such proof.
2. Individual tourism
− Booking confirmation of accommodation
− Detailed travel plan.
3. Transport
− Reservation of tickets or proof of other means of transport (to be presented – if not included in confirmation of booking of the organized trip).
XX. Transit
− Visa or other entry permit for the third country of destination.
− Tickets for onward journey.
упомянуты всевозможные документы, наверное не хватает только анализа кала на яйцеглист и крови на ЗППП.
Для РФ точно такие же документы готовили, и ни к какому упрощению это не привело. А скажем финны в Москве как раньше выдавали визы без всей этой мукулатуры, так и выдают.