Applecat писал(а) 24 ноя 2016, 10:08:travelersha, подскажите, легко ли пользоваться на Хайнане общественным транспортом? как происходит расплата в автобусе?
Дело в том, что я уже дома собрала информацию, скачала, где то нашла, выписку из русского путеводителя про маршруты. Но они сейчас некоторые изменились. Но тем не менее... также выписали все достопримечательности и главное их название на китайском. Железнодорожный вокзал название иероглифами и автовокзал сделала скриншоты. Захожу в автобус, если знаю, что он идёт в данном направлении, показываю записи и они либо кивают, типа сюда, либо прогоняют. Нетрудно. Сдачи в них редко когда есть, раз нам дали, а были случаи, когда наоборот, нам не хватало юаня, говорили, проходите и едьте.
Хуже, когда надо делать пересадки. Тут и аннексовские гиды и русские хозяева кафе не могли объяснить, брали такси. Это например в романтик парк.
Да, и водители и кондуктора всегда подсказывали, когда выходить, не забывали про нас. Вообще китайцы очень доброжелательно относятся к белым, а если встречали англоговорящих, то уже мы бывает еле отвязывались от них. Открывают карты, показывают, подсказывает. А в одном кафе hot pot т.е. самоваре, так нам принесли помимо заказанного сифудского меню ещё и мясное бесплатно. Сами нам жарили. Женщина из кафе куда то смоталась за вилками и ножами. Расставались друзьями, только что не целовались.
Переводчик сказала, выписали всю тему разговорник, еду иероглифами, ничего не приходилось, как то так понимали друг друга жестами. Но достопримечательности, какие то шопинговые места и т.д. обязательно надо иероглифами или выписать или сделать скриншоты. И собрать информацию. Какой общественный транспорт ходит ибо на месте не так легко объясняться с китайцами и даже очень нелегко. Поэтому кушать ходим в русское кафе с китайским меню, устаём от объяснений с китайцами.