С ребенком по ЮВА. Перевод св-ва о рождении. Надо ли?

Согласие на выезд ребенка, визы для детей и другие документы необходимые для отдыха или путешествия с детьми (кроме страховок - для них есть отдельный раздел Здоровье), разрешение на выезд ребенка за границу образец

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

С ребенком по ЮВА. Перевод св-ва о рождении. Надо ли?

Сообщение: #1

Сообщение Strannik27 » 06 ноя 2009, 21:34

Собираюсь с ребенком на НГ по ЮВА. Маршрут: Тай - Малайзия - Индонезия - Тай
До Тая летим с пересадкой в Дубае.

У ребенка свой паспорт. Я папаша , но фамилии у нас разные. Насколько я понимаю, нам надо решить две проблемы:

1. Выезд из России. Здесь вопросов нет, инфы достаточно. Берем св-во о рождении, вооружаемся законом и вперед.

2. Прохождение границы в Эмиратах, затем в Тае и т.д.
Вот тут есть вопросы. Надо ли нам переводить св-во о рождении, например, на английский? Достаточно ли этого (если вообще нужно)? Или там всем пофигу?
Апостиль ставить точно смысла нет, потому что никто из перечисленных стран в Гаагскую Конвенцию не входит, поэтому апостиль не признает.
Strannik27
полноправный участник
 
Сообщения: 208
Регистрация: 13.11.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 26 раз.
Возраст: 52
Отчеты: 2
путешествия с детьми

Re: С ребенком по ЮВА. Перевод св-ва о рождении. Надо ли?

Сообщение: #2

Сообщение Romenskiy » 06 ноя 2009, 23:07

Strannik27 писал(а):2. Прохождение границы в Эмиратах, затем в Тае и т.д.
Вот тут есть вопросы. Надо ли нам переводить св-во о рождении, например, на английский? Достаточно ли этого (если вообще нужно)? Или там всем пофигу?


Присоединяюсь к вопросу.. Для меня тоже актуально..
Romenskiy
участник
 
Сообщения: 150
Регистрация: 18.07.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 4 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 41
Страны: 13
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: С ребенком по ЮВА. Перевод св-ва о рождении. Надо ли?

Сообщение: #3

Сообщение Ulia » 11 ноя 2009, 23:37

У меня тоже с детьми разные фамилии. Оба вписаны в мой паспорт, а у старшей ещё и свой есть. За границей им пофигу, что у вас разные фамилии, а также родственные связи и степень родства, главное, чтобы каждый въезжающий имел необходимые документы. Нигде никогда св-ва о рождении не спрашивали. Св-во - это наш внутренний документ и его могут потребовать только на нашей границе. У меня был такой случай: предъявляю погранцу дочкин паспорт, о она ещё и св-во требует, пытаюсь ей объяснить, что загран.паспорт является удостостоверением личности гражданина РФ и этого достаточно, но спорить с ними бесполезняк... Поэтому св-ва у меня тоже всегда с собой, на случай вопросов на родине(вот уж не знаю законно ли такое требование, если у ребёнка свой паспорт ). У меня даже никогда при выезде с родины не требовали доверенность от отца на вывоз, хотя всегда оформляем.
Аватара пользователя
Ulia
полноправный участник
 
Сообщения: 358
Регистрация: 30.10.2005
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 9 раз.
Возраст: 46
Страны: 21
Отчеты: 4

Re: С ребенком по ЮВА. Перевод св-ва о рождении. Надо ли?

Сообщение: #4

Сообщение OxanNew » 12 ноя 2009, 00:48

Ездили с детьми в Тайланд и Малайзию. У детей были свои паспорта. Фамилии разные у мамы и детей - нигде не спрашивали никакие дополнительные документы (даже у нас на вылете). Свидетельства о рождении вообще с собой не брали, хотя, на всякий случай, наверное, надо иметь при себе копии
Европа, Тайланд, Малайзия, Сингапур
OxanNew
участник
 
Сообщения: 164
Регистрация: 30.10.2008
Город: Москва
Благодарил (а): 29 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 47
Страны: 29
Пол: Женский




Список форумовВиды туризма: Круизы, Горные лыжи, Дайвинг, Рыбалка и Охота, Тематические поездкиПутешествия с детьмиСогласие на выезд ребенка, визы для детей и другие документы



Включить мобильный стиль