Языковой барьер. С квадратными глазами по Норвегии.

Впечатления, отчёты о Норвегии от побывавших там. Норвегия отзывы о самостоятельных путешествиях. Отдых в Норвегии.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Re: Языковой барьер

Сообщение: #61

Сообщение bokivil » 02 мар 2013, 12:31

Не могу понять ваш маршрут 5-го дня... Можете выложить карту или указать номера дорог включая "грунтовку", пожалуйста.
bokivil
активный участник
 
Сообщения: 815
Регистрация: 10.07.2012
Город: Лод, Израиль
Благодарил (а): 593 раз.
Поблагодарили: 212 раз.
Возраст: 58
Страны: 31
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #62

Сообщение Nastya80 » 02 мар 2013, 14:07

Все-таки какая красивая Норвегия.
MRIINKA, и за корабль отдельный респект. Это Роттердам, судя по очертаниям? Вы не можете у себя увеличить и посмотреть название? (ближе к носу корабля)
Аватара пользователя
Nastya80
почетный путешественник
 
Сообщения: 3342
Регистрация: 25.02.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2174 раз.
Поблагодарили: 865 раз.
Возраст: 43
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #63

Сообщение Ozz » 02 мар 2013, 16:04

bokivil писал(а) 02 мар 2013, 12:31:Не могу понять ваш маршрут 5-го дня... Можете выложить карту или указать номера дорог включая "грунтовку", пожалуйста.

присоединюсь. Смотрел-смотрел в Google Earth, но так и не понял
Аватара пользователя
Ozz
путешественник
 
Сообщения: 1758
Регистрация: 24.03.2012
Город: Северодвинск
Благодарил (а): 27 раз.
Поблагодарили: 247 раз.
Возраст: 57
Страны: 9
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #64

Сообщение LubaPytnaya » 02 мар 2013, 18:52

MRIINKA, как жаль, что Вам не повезло с погодой на дороге в Туртагро. Мы там проезжали в 2010 г, я тоже была в шоке от крутизны и узости подъема в жилой зоне, где встречная машина может выскочить из-за любого угла. Но потом..! Погода была хорошая, виды тоже, а перед спуском на 55 дорогу мы гуляли больше часа и снимали, снимали... Одно из лучших впечатлений за поездку, хотя она вся была отличной.
LubaPytnaya
участник
 
Сообщения: 76
Регистрация: 10.01.2009
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 70
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #65

Сообщение MRIINKA » 02 мар 2013, 20:17

Ozz писал(а) 02 мар 2013, 16:04:
bokivil писал(а) 02 мар 2013, 12:31:Не могу понять ваш маршрут 5-го дня... Можете выложить карту или указать номера дорог включая "грунтовку", пожалуйста.

присоединюсь. Смотрел-смотрел в Google Earth, но так и не понял


У меня в тексте есть ошибка- вместо дороги 15 нужно было написатьRv55, может из за этого вам непонятно? Я откорректировала. Грунтовка отходит от Тиндевегена в местечке Busteinen.
Координаты- 61.37509*N . 7.718810*О


Просмотреть увеличенную карту
Последний раз редактировалось MRIINKA 03 мар 2013, 00:36, всего редактировалось 2 раз(а).
Я не владею испанским, немецким, французским.
Мой кругозор остается достаточно узким -
Только любовь, только воздух и суша, и море,
Только цветы и деревья в моем кругозоре.
MRIINKA
полноправный участник
 
Сообщения: 265
Регистрация: 16.01.2013
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 56 раз.
Возраст: 66
Страны: 17
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #66

Сообщение MRIINKA » 02 мар 2013, 21:01

Nastya80 писал(а) 02 мар 2013, 14:07:Все-таки какая красивая Норвегия.
MRIINKA, и за корабль отдельный респект. Это Роттердам, судя по очертаниям? Вы не можете у себя увеличить и посмотреть название? (ближе к носу корабля)


Nastya, названия не видно, видно только название кампании Holland America Line, возможно это Роттердам, один из ее 15 кораблей. Вы на нем путешествовали? ))

LubaPytnaya писал(а) 02 мар 2013, 18:52: Погода была хорошая, виды тоже, а перед спуском на 55 дорогу мы гуляли больше часа и снимали, снимали... Одно из лучших впечатлений за поездку, хотя она вся была отличной.


Luba, впечатлений море! Но самое сильное у меня- Свартисен! О нем рассказ впереди!))
Я не владею испанским, немецким, французским.
Мой кругозор остается достаточно узким -
Только любовь, только воздух и суша, и море,
Только цветы и деревья в моем кругозоре.
MRIINKA
полноправный участник
 
Сообщения: 265
Регистрация: 16.01.2013
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 56 раз.
Возраст: 66
Страны: 17
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #67

Сообщение Sherg » 03 мар 2013, 10:47

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08:5.ГРУНТОВКА С ТУРТАГРО
( Tvindefossen, третий глюк навигатора, Tindevegen, Turtagro, перевал)
9 авг. День пятый.
Навигатор был настроен на Ovre-Ardal. Затем по плану "грунтовая дорога", где мы хотели немножко растормошить себя новыми впечатлениями….
Про грунтовку я читала в одном из отчетов, но думаю под грунтовой подразумевалась другая дорога, а не о Tindevegen.
(После возвращения из Норвегии, мы проанализировали ситуации, эмоции, особенно мои.


Так чьи были глюки, навигатора или...? Под глюками навигатора я понимаю ситуации, когда внезапно он показывает, что я еду, например, по парку (морю, соседней дороге) - это сбой в определении координат, т.е глюк натуральный! Карты бывают устаревшими, а я не позаботился о приобретении новых (сам виноват...) . Неправильно установлены параметры навигации (что объезжать, двигаться быстрее или по короткому пути... - опять же вины навигатора нет) И т.п....

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08: Прибыли в Bruravik, и немного проехав, слева по ходу движения, как-то буднично возник красавец Tvindefossen.

Видать вы очень быстро ехали. Облазил все карты, но вблизи Bruravik, да еще и с левой стороны, никаких водопадом не обнаружил. Правда за Voss-ом на E16 нашелся с похожим названием (Tvinnefossen), и как раз слева...

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08: Неожиданно для нас это был Flåm.

Неожиданно приехать во Флом?! Вам повезло! :-)

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08: Ovre-Ardal показался узким, тесным, хотя сверху смотрелся неплохо.
А это что (с таким названием)? Не могу разобраться, хотя, конечно, есть проблемы с написанием ("å", "ø"). (подозреваю, что название города)

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08: Дважды объехав спальный райончик повернули направо и вдруг перед нами подъем… и мы уже поднимаемся, причем я не успела охнуть, как машина встала на мой взгляд почти вертикально!
Я сразу расхотела на грунтовую дорогу! - Машина не перевернется на крышу!? Я хочу обратно! Наверх страшно, но уже едем. И тут появляется машина навстречу, которая едет круто вниз, а за рулем кудрявенькая старушка, ласково улыбаясь, руля одной рукой, машет мне- Хай! Норвежцы меня восхищают! Я взяла себя в руки, тем более, что крутые петли серпантина стали более пологими. Ovre считается деревней, симпатичная деревенька! Дважды встретились бегущие, спортивные женщины, здесь внизу еще буйствовала природа и открывались чудесные картины на Ardalsvatnet.


MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08: Место на карте называется Вusteinen.
На какую карту вы ссылаетесь? (опять не могу найти )


MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 00:08:Мы свернули дорогу Rv 55 в сторону Lom.
А нельзя ли выложить схему. По вашему описанию у меня не получается построить маршрут...


PS После размещения этой записи неожиданно увидел, что были другие и похоже, что на некоторые вопросы вы уже ответили. ("Глюк" почты у меня что ли случился? )
Аватара пользователя
Sherg
путешественник
 
Сообщения: 1021
Регистрация: 18.09.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 98 раз.
Поблагодарили: 221 раз.
Возраст: 69
Страны: 13
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #68

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 11:08

Не понимаю зачем все это буквоедство и придирки. Это же не официальный отчёт о проведённой научно исследовательской экспедиции, а заметки о, чуть ли не первом, самостоятельном путешествии. Просто небольшой художественный опус о поездке в свободном стиле.
Хорошо когда есть желание поделиться с другими, а такие отзывы их могут напрочь отбить и у этого автора, и у всех возможно последующих
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #69

Сообщение Sherg » 03 мар 2013, 12:07

Trolll, мне странно слышать такое от вас. Причем тут стиль изложения и точность в упоминании географических названий? Я понимаю, вы эти места прекрасно знаете и легко ориентируетесь. А я, например, теряю время на поиск заинтересовавшего меня места и поэтому прошу автора обратить внимание на точность в названиях. Или написать из какого источника он их взял. Кстати, об этом в правилах публикации отчетов тоже говорится. Ничего общего с "буквоедством и придирками" это не имеет.
Аватара пользователя
Sherg
путешественник
 
Сообщения: 1021
Регистрация: 18.09.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 98 раз.
Поблагодарили: 221 раз.
Возраст: 69
Страны: 13
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #70

Сообщение bokivil » 03 мар 2013, 12:38

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 12:07:Trolll, А я, например, теряю время на поиск заинтересовавшего меня места и поэтому прошу автора обратить внимание на точность в названиях.

Абсолютно согласен! Собираюсь летом в эти края и каждый отчёт добавляет нужной информации. Причём каждый пишет, как он видел и чувствовал, что особенно ценно! Но точность необходима... Все уточнения от автора получены , спасибо ему за отчёт! Продолжения!
bokivil
активный участник
 
Сообщения: 815
Регистрация: 10.07.2012
Город: Лод, Израиль
Благодарил (а): 593 раз.
Поблагодарили: 212 раз.
Возраст: 58
Страны: 31
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #71

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 12:43

Уверен, что и Вы все эти названия и места хорошо знаете
Я часто и по-русски пишу. Кто заинтересуется и что-то не разберёт сам, тот спросит
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #72

Сообщение Nastya80 » 03 мар 2013, 12:53

MRIINKA писал(а) 02 мар 2013, 21:01:Nastya, названия не видно, видно только название кампании Holland America Line, возможно это Роттердам, один из ее 15 кораблей. Вы на нем путешествовали? ))

Нет, на нем еще не плавала
С нетерпением ждем рассказа о самых сильных впечатлениях
Аватара пользователя
Nastya80
почетный путешественник
 
Сообщения: 3342
Регистрация: 25.02.2012
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2174 раз.
Поблагодарили: 865 раз.
Возраст: 43
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #73

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 12:58

Я знаю только двоих авторов, которые со стопроцентной тщательностью соблюдают подобные требования. Игорь Kortchak и Александр Rudankort.

Да и просто можно написать свою просьбу об уточнении названия в каком-нибудь боее простом, мягком тоне
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #74

Сообщение MRIINKA » 03 мар 2013, 13:07

Каждое утро я выливаю на себя два ведра ледяной( прошу прощения, холодной ) воды, ваше сообщение было третьим! Бодрит!

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 10:47:Так чьи были глюки, навигатора или...?


Карты для программы I GO 8 купили перед отъездом новые. И мой муж мне тоже говорил, что это не глюк, а ошибка в картах, но я вам по женски скажу- я обиделась на навигатор, и испытав стресс, я называю это глюком.

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 10:47:Правда за Voss-ом на E16 нашелся с похожим названием (Tvinnefossen), и как раз слева...


Bruravik или Bruraviki, после этого населенного пункта тоже сплошные красоты, но самая яркая была - Trollafossen, то бишь Tvinnefossen или Tvindefossen.
Voss пролетел мимо незамеченным ( муж говорит- видел!)

(Не умею сделать ссылку, поэтому просто скопирую, извините)

Tvinnefossen.ИСТОРИЯ И ИМЕНА
Также известен как: Tvinnefossen, Trollafossen
Tvindefossen является Официальное название этого водопада
Tvindefossen является официальной орфографии, но падает, также известный как Tvinnefossen и, в меньшей степени Trollafossen.

РАСПОЛОЖЕНИЕ И НАПРАВЛЕНИЕ
Tvindefossen встречается вдоль E16 чуть меньше 11 км к северу от Voss, следить за признаками вдоль шоссе объявив падений.

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 10:47:А это что (с таким названием)? Не могу разобраться, хотя, конечно, есть проблемы с написанием ("å", "ø"). (подозреваю, что название города)


Да, это название города ))

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 10:47:Неожиданно приехать во Флом?! Вам повезло!


У нас не было времени на подготовку, с собой в путешествии не было копьютера , мы не знали,что такое Флом, он появился красиво , неожиданно - вы правы, нам повезло! Из проспектов, взятых в турбюро, узнали про живописную железную дорогу. У нас и Svartisen появился неожиданно, по плану был Jostedalsbreen.

Sherg писал(а) 03 мар 2013, 10:47:На какую карту вы ссылаетесь? (опять не могу найти )


Карта. cart.finn.no
Я не владею испанским, немецким, французским.
Мой кругозор остается достаточно узким -
Только любовь, только воздух и суша, и море,
Только цветы и деревья в моем кругозоре.
MRIINKA
полноправный участник
 
Сообщения: 265
Регистрация: 16.01.2013
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 57 раз.
Поблагодарили: 56 раз.
Возраст: 66
Страны: 17
Отчеты: 3
Пол: Женский

Re: Языковой барьер

Сообщение: #75

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 13:42

To Sherg

Ну, как? Ответ исчерпывающий?
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #76

Сообщение Sherg » 03 мар 2013, 14:39

MRIINKA писал(а) 03 мар 2013, 13:07:Каждое утро я выливаю на себя два ведра ледяной( прошу прощения, холодной ) воды, ваше сообщение было третьим! Бодрит!

О, это замечательная традиция! Я бы оценил ваш укол, но разница между ледяной и холодной водой в деле обливания на самом деле весьма ощутима. Особенно летом.

MRIINKA писал(а) 03 мар 2013, 13:07: Карта. cart.finn.no

Пожалуйста, убедитесь сами


Снимок2.jpg
Снимок1.jpg



Если ваш источник утверждает, что официальное название такое-то, то сосем не понятно, почему его нет на карте (пожалуйста не подумайте, что я опять хочу вас "взбодрить"). А третье название, кстати, появляется при масштабировании, замещая второе (но найти по нему нельзя).
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аватара пользователя
Sherg
путешественник
 
Сообщения: 1021
Регистрация: 18.09.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 98 раз.
Поблагодарили: 221 раз.
Возраст: 69
Страны: 13
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #77

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 14:48

А в гуглокартах прекрасно ищется и по этому названию

Tvindefossen

Tvindefossen Waterfall

Voss, 5710 Skulestadmo, Норвегия

+47 406 17 700 ‎ · visitvoss.no

От языка зависит и написания.
Английский, лично мне, более привычен. Называл его всегда через Д.
А об норвежский часто можно язык сломать
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #78

Сообщение Sherg » 03 мар 2013, 14:54

Trolll писал(а) 03 мар 2013, 12:43:Уверен, что и Вы все эти названия и места хорошо знаете
Я часто и по-русски пишу. Кто заинтересуется и что-то не разберёт сам, тот спросит


Совсем нет. В том районе я был только несколько часов во Фломе, куда приехал поездом из Осло. Вечером мы вернулись...

То, что Turtagro это название отеля, а Tindevegen - название дороги я, конечно, потом понял. Но ведь это не детектив, хотелось бы сразу понимать что скрывается под именем.



Trolll писал(а) 03 мар 2013, 13:42:To Sherg

Ну, как? Ответ исчерпывающий?

У меня больше нет вопросов.
Аватара пользователя
Sherg
путешественник
 
Сообщения: 1021
Регистрация: 18.09.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 98 раз.
Поблагодарили: 221 раз.
Возраст: 69
Страны: 13
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #79

Сообщение Trolll » 03 мар 2013, 14:56

Даже кемпинг рядом расположенный и имеющий имя связанное с водопадом, имеет в названии букву Д

Tvinde Camping ***
Tvinde
5700 Voss (Horda-Rogaland)
Norway

N 60° 43' 33,4" E 6° 29' 22,8"

Tel: +47 56516919
Fax: +47 56513015
e-mail: tvinde@tvinde.no
Я с детства склонен к перемене мест........
Аватара пользователя
Trolll
Старожил
 
Сообщения: 26514
Регистрация: 27.03.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 62 раз.
Поблагодарили: 1886 раз.
Возраст: 55
Страны: 43
Пол: Мужской

Re: Языковой барьер

Сообщение: #80

Сообщение Sherg » 03 мар 2013, 15:01

Trolll писал(а) 03 мар 2013, 14:48:А в гуглокартах прекрасно ищется и по этому названию

Буду иметь в виду. Я предпочитаю все-таки картографические источники с "точка NO" в адресе...
Кстати, при отправке сообщения, если в момент его написания в теме появились новые записи, я получал соответствующее уведомление. А в последнее время они перестали приходить. Что-то изменилось?
Аватара пользователя
Sherg
путешественник
 
Сообщения: 1021
Регистрация: 18.09.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 98 раз.
Поблагодарили: 221 раз.
Возраст: 69
Страны: 13
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Пред.След.



Список форумовЕВРОПА форумНОРВЕГИЯ форумОтчеты и отзывы о Норвегии



Включить мобильный стиль