andrik писал(а):Получил в пятницу МВУ.
Хотел оформить просто новое НВУ (права обменены 1,5 года назад), но мужик в ГАИ на приеме документов показал мне новое удостоверение, и сказал, что на нем надпись "ВОДИТЕЛЬСКОЕ УДОСТОВЕРЕНИЕ" только по русски (на старых правах - по русски и по французски(?))! Где гарантия, что за границей не скажут: "а может это читательский билет!"
Подумал, и сделал себе просто МВУ!
Подумать - это хорошо, но лучше сначала почитать текст Конвенции в части требований к водительскому удостоверению:
"3. На передней стороне удостоверения наносятся слова "Водительское удостоверение" на национальном языке (национальных языках) страны, в которой выдано удостоверение, а также название и/или отличительный знак страны, выдавшей удостоверение."Никакого французского (как раньше) Конвенцией не предусматривается, привет мужику из ГАИ. Он под благовидным предлогом отговорил вас от смены ВУ. А теперь у вас и МВУ сделано к вашему старому ВУ, назад дороги нет.
Про "читательский билет" - смешно. По все виду документа видно, что это ВУ (хотя бы указание категорий т/с), кроме того он по форме соответствует и Конвенции, и виду удостоверений многих других стран-подписантов. Я хочу посмотреть на клерка в прокатной конторе, который мне скажет, что это - читательский билет.
P.S. Именно для целей безгеморройного вождения за границей в субботу поменял ВУ на новое (тоже отговаривали, видимо какая-то установка у них) и получил МВУ к нему, после чего забываю про этот вопрос. Цена вопроса - 3,5 часа времени (2 часа на получение медсправки и 1,5 часа в ГИБДД) и менее 3000 р. (с учетом справки).