Поскольку читать все страницы всех тем форума, посвященных иммиграции - дело бесконечно долгое, решила создать отдельную тему, чтобы решить все свои вопросы в одном месте раз и навсегда, как говорится
Итак, сравнительно недавно я тоже приняла решение о переезде в Испанию. Опишу свою ситуацию: по образованию я - лингвист-переводчик англ./нем. языков, в данный момент активно учу испанский, дабы подготовить, так сказать, языковую почву. ВНЖ по оседлости (arraigo social) рассматриваю как крайний вариант (все-таки всегда есть риск, что эту возможность отменят), поэтому начала просматривать сайт с языковыми вакансиями за рубежом , чтобы найти работу по специальности. Так как последние 5-6 лет я работаю частным преподавателем англ. и нем. языков (иногда совмещаю с преподаванием в языковых центрах, иногда - на дому), плюс последние пару лет занимаюсь дистанционным написанием курсовых и дипломных работ для студентов по моей специальности, - идеальным вариантом для меня было бы перенести ту же схему работы и в Испанию. На вышеупомянутом сайте довольно много вакансий преподавателя английского, в том числе и в Испании, но все они касаются native speakers и сертификата TEFL (Teaching English as a Foreign Language). Бог с ним, с сертификатом, при желании его можно получить, но меня заинтересовал вопрос насчет носителей языка. Где-то читала, что при трудоустройстве именно им отдается предпочтение, что вполне логично, ведь английский - их родной язык, и считается, что они смогут быстрее и лучше научить ему других. Поэтому вопрос №1: Так ли это на самом деле? Стоит ли тратить время, деньги и силы на получение TEFL, есть ли шанс устроиться с его помощью на работу? Конечно, такой способ был бы предпочтительнее еще и потому, что в этом случае можно получить рабочую визу и контракт на работу, при помощи которых последующее оформление ВНЖ становится проще. На одном из форумов меня заверили, что мне в любом случае потребуется омологация диплома переводчика. Так ли это?
Идем далее. В качестве так называемого "плана Б" я рассматриваю возможность дистанционной работы фрилансером: те же курсовые и дипломные, плюс переводы и, возможно, обучение языкам по скайпу. Такой способ избавляет от необходимости рабочих контрактов и не привяжет меня к конкретному месту проживания. Но тут возникает вопрос №2: возможно ли при сборе документов на ВНЖ доказать, что подобная работа приносит тебе достаточный доход? Я так понимаю, что нужно будет предоставить справки из банка, но как доказать, что ты получил эти деньги именно за эту работу? Или это не требуется?
Помогите, пожалуйста, разобраться во всех этих тонкостях, потому что в интернете полным-полно противоречивой информации, а мне хочется знать, в каком направлении двигаться уже сейчас: то ли получать TOEFL и искать контракт на работу через интернет, то ли надеяться на ВНЖ по оседлости и просто учить язык.
Заранее большое спасибо за ответы.