Там вообще жесть )) Интересно, какая морковка поймет значение фразы "чай пак" ))
yAndre писал(а):А про толк ... хм ... ну да ... список фруктов и "полный бак пожалуйста" на Бич Роад в ночное время будут убойными аргументами
Да и не к чему там слова. Деньги и быстрые ноги на всяк. случАй много полезней будут
На бичке список фруктов как раз пригодится. Там, когда торговцы наркотой задалбывают, ползают по пятам, и нудят, типа "марихуана, кок, гашиш...", я у них начинаю просить "ми клуэй, тэнгмоо, сапарот?"
В разговорнике , как минимум, счета не хватает. Вопрос "сколько стоит" есть, а ответа нет, тайцы же в большинстве случаев будут на тайском отвечать, потому что так легче, а потом уже в ход пойдет калькулятор ))
yAndre писал(а):Даже на сложный ответ всегда есть стандартный тайский ответ "улыбка и кивок головой"
Тогда надо пояснение вписать, типа: Уважаемый турист, на вопрос "тау рай" таец начнет кивать и улыбаться, один кивок - один бат, одна улыбка - сто бат. Ну а если ржать будет, как пони, то вы попали на штукобат.