Вопрос мой конечно совсем не туристический, но очень прошу помочь перевести с греческого на русский.
Я бы конечно и сам смог Гугл использовать, если бы был греческий шрифт, но чего нет - того нет.
Заранее благодарю
Модераторов прошу после получения ответа от знатоков сутки тему не удалять, чтобы я успел перевод сохранить.
Объясняю , почему влез с данной просьбой.
Купил я пеллетный южно-корейский котел Kiturami. Инструкция конечно на русском языке , на корейском, английском и т.д. , хоть и уродская, присутствовала. Разобрался в чем смог.
Но , сзади и сверху пеллетника у указанных труб были надписи только на греческом языке. А в Инструкции про них - ни слова.
Написал я корейцам письмо с данными фотографиями и с вопросами, что сие означает, хотя бы на английском, естественно поблагодарив за замечательную продукцию.
На следующее утро получил благодарственное письмо на английском и ссылку на Инструкцию, которая у меня и так присутствовала. Уточнил ещё раз, получил на следующее утро просто ссылку без благодарностей и понял,что отвечающие корейцы сами не знают ответа на вопрос.
Не нашёл я знакомых переводчиков с греческого на русский и решил обратиться к знатокам родного Форума Винского.
Первое слово во всех надписях можно было сразу догадаться, что означает "Внимание" .
Прошу перевести другие слова, а то в выходные планирую этот пеллетник подключать, а что к чему - не знаю.
Заранее благодарю за помощь и понимание
С уважением...