Довольно часто на Бали можно видеть процессии людей. Мужчины несут корзины с разнообразной снедью. На головах женщин — огромные тюки, которые вовсе не мешают им легко и непринужденно передвигаться. Куда направляются эти люди? Они несут подношения, чтобы умилостивить своих богов.
Дело в том, что балийцы, исповедующие одну из форм индуизма, инду — дхарма, верят в то, что горы являются убежищем добрых сил, а в земле и морях живут демоны и чудовища. И богам, и демонам, время от времени следует приносить подношения.
К примеру, ритуал Бхута Ядна служит для того, чтобы умилостивить злых духов, которые приносят несчастья, хаос и смерть. Подношения совершаются в виде разноцветного риса, воды, небольшого количества арака ( пальмовой водки), рисового вина и крови петуха, погибшего во время ритуального петушиного боя. После совершения жертвенных обрядов мужчины с факелами в руках проходят по деревне, бьют в барабаны и трубят в бамбуковые трубы, чтобы окончательно разогнать злых духов.
Но в один из дней совершения подобных обрядов жители Бали, видимо, недостаточным образом умилостивили демонов и злых духов. Это злополучное обстоятельство я, и мой приятель фотограф Drew, прочувствовали на себе в полной мере во время путешествия по Бали. После посещения Куты, Убуда и некоторых других значимых мест, мы решили отправиться на один из островов архипелага Гили - Траванган.
Все шло по заранее намеченному плану. Мы собирались отбыть на остров из Убуда. Рано утром за нами заехал миниавтобус, и уже через час мы были в портовом местечке Паданг Бэй. Нас высадили, погрузили вещи на тележку и попросили дожидаться на причале прихода скоростного катера. Как помнится, была отличная погода, на небе не было видно ни единого облачка, ярко сияло солнце, и я предвкушал все прелести пятидневного пребывания на острове, - купание в кристально чистых водах, отличный снорклинг и рыбалку.
Стоя на причале, я наблюдал длинные процессии местных жителей, несущих подношения. Но, по всей видимости, в этот раз умилостивить демонов не получилось и нашим радужным планам было не суждено сбыться!
Но вот, причалил долгожданный катер, оснащенный шестью мощными двигателями , носильщики загрузили в трюм наши вещи, мы расселись по местам, наиболее решительные полезли на открытую верхнюю палубу, и наш спидбот, набирая скорость, устремился в пролив Ломбок.
Мы проплывали одну из самых живописных балийских бухт, слева виднелся безмятежный курорт Кандидаса, жемчужина здешних мест, а справа мы могли обозревать бесконечные просторы Индийского океана. Ничто не предвещало дурной погоды, продолжало сиять солнце, боковые окна кабины были раздвинуты, влажный океанический бриз обдувал лицо, и катер двигался по намеченному курсу.
На судне было порядка 30 человек, - в основном австралийцы, американцы и немцы. Из русских были только мой приятель и я . Поначалу многие пассажиры было задремали под плавное покачивание волн, но, когда мы вышли в пролив, ситуация стала резко меняться. Волны, которых в бухте не было и в помине, увеличивались на глазах. При этом спидбот стало резко подбрасывать.
- Ну, вот тебе и аттракцион за 60$ , - с этими словами мой приятель, сидевший впереди, поднял большой палец руки.
Поначалу всем было весело, но при каждом новом толчке у пассажиров росла тревога. Волны возвышались над лодкой как громады, а некоторые из них, доходили до 5 — 6 метров.
Рядом со мной оказался один из членов команды. Он был больше похож на индийца, или малайца, нежели на индонезийца. Я спросил его, часто ли он встречается с такими явлениями, и, вообще, является ли подобная ситуация нормальной?
Он отвечал, что подобные явления бывают, но ситуация не является стандартной. Впрочем, он добавил, что команда предпримет все необходимые усилия, чтобы благополучно доставить нас до берега.
Впереди сидела молодая пара. Внезапно у девушки началась истерика, ее лицо исказилось до неузнаваемости, а тело охватили конвульсии. Молодой человек и один из членов экипажа повели ее на корму. Только зачем? Сквозь открытую часть кормы виднелась серая громада бушующего океана.
Капитан, - пожилой балиец с непроницаемым лицом, словно высеченным из камня, вел катер уверенной рукой. Но, видимо, он полагал, что единственная панацея от разбушевавшейся стихии, - это скорость. Поэтому он постоянно увеличивал обороты, и катер буквально влетал на гребень волны, а затем низвергался вниз и с грохотом падал в воду. Это было еще полбеды, - бушующие потоки закручивали спидбот, его швыряло в разные стороны, и не единожды возникало ощущение, что мы перевернемся, вода хлынет в кабину, а безжалостная морская пучина поглотит нас .
А мой приятель тем временем, держась одной рукой за поручень, пытался снимать происходящее на айпод- камеру. Но после очередного сильного удара о волну его выкинуло из кресла, камера выпала, и ему стоило больших усилий найти iPod и себя !).
http://www.youtube.com/watch?v=qHQGoEp5K7k
- Еще немного, и дед нас угробит, - подумал я.
Словно прочитав мои мысли, к штурвалу подошел один из более молодых членов команды и сменил старшего коллегу. Надо сказать, что он стал искусно маневрировать, то увеличивая, то уменьшая обороты, пытаясь при этом обойти самые высокие волны. И в общем, ему это неплохо удавалось. По крайней мере возникала некая уверенность, что мы дойдём до острова живыми и невредимыми. До этого я не раз в мыслях прощался с жизнью.
Позже я прочитал, что пролив Ломбок является одним из самых сложных для мореплавания мест, что обусловлено неодназначностью рельефа, и неравномерной по всей его протяженности глубиной, - от 100 до 1500 м.
К тому же пролив является границей двух океанов — Индийского и Тихого. Массы воды из Тихого океана перемещаются в Индийский и наоборот.
Интенсивность течения весьма высока и во многом зависит от сезонных колебаний, довольно часто возникают так называемые внутренние волны.
Многие не рискуют совершать в зимнее время плавание на острова архипелага и заменяют его на авиаперелет.
Я вспомнил, что на открытой палубе оставалось еще несколько пассажиров. Подобный аттракцион мог оказаться для них смертельным. Чуть позже я наблюдал, как команда спускала их в кабину, - бледных, промокших до нитки. Можно лишь представить, что они испытывали на самом деле, когда сидели на палубе, вцепившись в поручни, а вокруг неистово бушевал океан. Только один молодой австралиец, как мне показалось, получил от плавания необъяснимое удовольствие. Вероятно, тяга к экстриму довлела над его разумом, к тому же, скорее всего, он находился в трансе под воздействием грибов или иных, одурманивающих сознание препаратов. Он был в одних шортах, глаза его бешено вращались, правая согнутая рука поднималась то вверх, то вниз, словно поршень, и он выкрикивал «Yes, oh, [***]yes”, и еще что-то нечленораздельное.
Вскоре, однако,сквозь туман и пелену дождя появилась земля. Это был самый большой остров архипелага — Ломбок. Там должны были сойти пассажиры катера, - четыре девушки-англичанки. Но когда спидбот подплыл к пристани, и команда выбросила по борту шины, - стало предельно ясно, - ни о какой высадке не может быть и речи . Волна с такой силой швырнула катер, ударив его о причал, что одна из англичанок чуть не упала в воду. После этого инцидента катер отплыл от Ломбока, несмотря на оживленные протесты англичанок, и направился к острову Траванган, находящемуся неподалёку от Ломбока. Спустя некоторое время мы подошли к Травангану и остановились на мелководье.
На острове мы стали свидетелями разыгравшегося накануне урагана, - кругом валялись поваленные деревья, сорванные рекламные щиты, местами свисали оборванные электропровода.
Поскольку автомобильное сообщение на острове отсутствует, мы остановили местного извозчика и он , примерно за десять долларов, согласился нас возить до тех пор, пока мы не найдем подходящую гостиницу.
В результате поисков мы обнаружили гостиницу под названием “Beach combers”.
Нас привлекла некоторая уединенность и дикая красота этого места. Гостиница, состоявшая из нескольких бунгало, находилась прямо на мысе , и бегущие волны разбивались о коралловый риф, порождая мириады сверкающих на солнце брызг.
Нас встречала хозяйка отеля, австралийка лет 50-ти, и судя по цвету ее лица и слегка несвязной речи, у нее было явное пристрастие к употреблению спиртного, причем с самого утра. Тем не менее, она довольно радушно приняла нас, и мы принялись обсуждать условия нашего пребывания. Договорившись о цене проживания, мы получили ключи от бунгало.
Но наши злоключения на этом не закончились. Под влиянием внезапно усилившегося ветра дерево, под которым стоял мой приятель, стало гнуться, раздался характерный треск.
Я лишь успел крикнуть : «Берегись!»
Мы с товарищем вовремя отскочили в сторону, и в двух метрах от нас приземлилось дерево внушительных размеров с вывеской рекламы отеля.
“ Oh,- запричитала австралийка, - my favourite tree! What a pity.”
После ее стенаний ветер усилился, засверкали молнии и пошел ливень с крупным градом, - довольно редкое в этой местности явление. Шторм продолжал бушевать с прежней силой, волны, размыв искусственную дамбу из камней и мешков с песком, стали захлестывать дорогу .
Решив более не испытывать судьбу, мы успели добежать до бунгало...
К вечеру непогода утихла, переведя дух и хлопнув по 200 мы вышли на прогулку.
У пирса мы увидели молодого капитана вместе с другими членами команды спидбота и приветствовали его словами «Bravo, captain, you are the best!”.
Впоследствии, наш знакомый, пришедший в тот злополучный день вслед за нами, на менее мощном спидботе, рассказывал, что в какой то момент команда стала разбрасывать им спасжилеты, а один бедолага матрос
сломал ногу .(
Вот как то так !) Удачи в путешествиях !)
Текст: писатель Лёха Болдырев по прозвищу «Маститый»
Фото & видео: Drew