Вопрос про переводчик для Японии

Общие вопросы о погоде, курсе валюты йены в Японии, сотовая связь и мобильный интернет в Японии, безопасность в Японии, достопримечательности Японии

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6

Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #1

Сообщение HMIDYH » 15 июн 2019, 22:33

Посоветуйте приложение-переводчик для Японии, чтобы можно было дать планшет местным и они могли бы набрать ответ
HMIDYH
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 15.06.2019
Город: Саратов
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский
цены упали в Японии

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #2

Сообщение Lapine » 16 июн 2019, 00:01

Гугл транслэйт. С голоса переводит, но лучше на английский (письменный).
Аватара пользователя
Lapine
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6366
Регистрация: 02.03.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 416 раз.
Поблагодарили: 883 раз.
Возраст: 48
Страны: 23
Отчеты: 14
Пол: Женский

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #3

Сообщение HMIDYH » 16 июн 2019, 00:21

А если текст нужно набрать, как местный житель напечатает ответ?
HMIDYH
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 15.06.2019
Город: Саратов
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Пол: Женский

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #4

Сообщение Lapine » 16 июн 2019, 00:30

Вслух скажет, этого достаточно. Но нужен Интернет, конечно.
Аватара пользователя
Lapine
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6366
Регистрация: 02.03.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 416 раз.
Поблагодарили: 883 раз.
Возраст: 48
Страны: 23
Отчеты: 14
Пол: Женский

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #5

Сообщение AspidBel » 16 июн 2019, 09:33

HMIDYH писал(а) 16 июн 2019, 00:21:А если текст нужно набрать, как местный житель напечатает ответ?

Там и рукописный ввод есть.
AspidBel
полноправный участник
 
Сообщения: 273
Регистрация: 16.10.2018
Город: Бобруйск
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 24 раз.
Возраст: 33
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #6

Сообщение AL&G » 16 июн 2019, 13:16

Кстати, не первый раз вижу, что персонал на ресепшн в японских отелях использует планшеты с установленным гугл-переводчиком для общения с постояльцами, если возникают проблемы с взаимопониманием.
AL&G
путешественник
 
Сообщения: 1044
Регистрация: 17.05.2016
Город: Владивосток
Благодарил (а): 35 раз.
Поблагодарили: 142 раз.
Возраст: 58
Пол: Мужской

Re: Вопрос про переводчик для Японии

Сообщение: #7

Сообщение derevotakoe » 23 июн 2019, 22:38

HMIDYH писал(а) 16 июн 2019, 00:21:А если текст нужно набрать, как местный житель напечатает ответ?


Можно на время поездки включить на телефоне/планшете японскую клавиатуру.
Только Гугл-переводчик с японского на русский крайне коряво переводит, если что.
Аватара пользователя
derevotakoe
участник
 
Сообщения: 115
Регистрация: 05.02.2018
Город: Кострома
Благодарил (а): 76 раз.
Поблагодарили: 15 раз.
Возраст: 39
Страны: 4
Отчеты: 3
Пол: Женский




Список форумовАЗИЯ форумЯПОНИЯ форумОбщие вопросы о Японии



Включить мобильный стиль