Поиск и покупка авиабилетов по заданному маршруту. Выбор самых низких цен на авиабилеты из всего возможного. Оплата российскими картами. Сложные маршруты с пересадками и прямые рейсы
Аренда жилья напрямую у хозяев с гарантией Система бронирования Суточно защищает ваши интересы и деньги как в России так и за границей: в Турции, Черногории, Израиле и тд. Хозяин получает оплату только после вашего заселения в объект недвижимости"
Оформление страхового полиса онлайн для поездок за границу и для шенгенской визы. Калькулятор стоимости страхового полиса. Страховки для малярийных стран, горных лыж и дайверов
Простой и удобный способ добраться из пункта А в пункт Б в незнакомом городе/стране. Трансфер из/в аэропорт, из/в отель, между городами. Оплата российскими картами
Каждый раз еду в Японию с надеждой, что эта страна меня отпустит и я заинтересуюсь другими странами... Но, не успев вернуться из очередной поездки, начинаю хотеть поехать еще раз... Полочка с сувенирами из поездок: После осенней поездки Япония, октябрь 2008. На север за красными листьями кленов. (Трафик!) поняла, что лучше всего ехать не в сезон - более низкие цены на перелет, полупустые самолеты, меньше народа у основых достопримечательностей, плюс ко всему в интернете замаячила акция "Kyoto Winter Special". Поэтому решила ехать в конце февраля - начале марта. Я человек северный, холода не боюсь, фотографии храмов и природы в снегу мне показались привлекательными (тут я ошиблась - желающие увидеть снег, похоже, должны ехать раньше). Маршрут выбирался не сложно - те места, где я не была, при условии небольшого количества переездов - получилось Kyoto - Okayama - Matsuyama - Imabari - Osaka - Amano Hashidate - Kyoto. Так как лететь я предпочла JAL и можно было взять бесплатный перелет Tokyo - Kyoto - Tokyo, JR Pass мне был не нужен (в чем я еще больше убедилась во время поездки - я практически не использовала те поезда, на которых можно ездить по нему, но об этом позже). При приобретении авиабилета стоит обратить внимание, что до Киото (точнее, Осаки) предлагают два рейса - один раньше из аэропорта Ханеда, другой из Нариты. Второй вариант, с моей точки зрения, лучше - до Ханеды надо добираться на автобусе, что стоит около 3000 йен, а здесь самолет надо подождать, зато никуда не надо ехать и есть возможность побывать в Нарите. Гостиницы в связи с кризисом пришлось выбирать достаточно бюджетные, а так как мне хотелось остановиться в реканах, то большинство входило в сеть Japanese Inn Group http://www.jpinn.com/ Сложно сказать, удачный ли это выбор, я бы их не рекомендовала тем, кто едет в Японию первый раз. Но для непритязательных путешественников, любящих Японию и желающих сэкономить, вполне хорошее место для отдыха.
Последний раз редактировалось Garina 30 апр 2009, 08:47, всего редактировалось 2 раз(а).
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Москва Вылетала 23 февраля, в Домодедово было немноголюдно, очереди у стойки не было. Предложили зарегистрироваться до Осаки, сказали, что багаж после посадки в Нарите надо будет получить, пройти таможенную очистку и почти сразу за таможней сдать его. Такой вариант меня устроил (я как раз думала, а куда деть багаж на время, пока я буду в Нарите). Места в самолете и SPMl я выбрала заранее (услуга доступна владельцам JMB Card, даже если билет бронирует агенство). Самолет, как я и ожидала, был полупустой, мое место было в конце салона, так что я комфортно расположилась на 3х сиденьях.
Narita airport Самолет приземлился около 8.30. Быстро прошла паспортный контроль, получила багаж. На таможне посмотрели паспорт, спросили зачем-то на сколько дней прилетела.
После таможни пошла к стойке внутренних рейсов, но там никого не было. Проходящие мимо стюардессы подсказали, что стойка откроется через полчаса - и впрямь, висело объявление, что регистрация на местные рейсы начинается в 9.30. Решила не терять времени и принять душ, который находится на этаже В1 - том же, где и поезда. Удовольствие стоит 500 йен за 30 минут - небольшая комната, есть полотенце, шампунь, мыло.
Сдала багаж, обменяла кроны, оставшиеся с Дании и Швеции, получила деньги с ATM, спросила в информ. центре проспекты для городов, в которых собиралась побывать - дали великолепный проспект Kyoto&Vicinity Walking Guide (который, кстати, в Киото не дали) и путеводитель по Narita. Решила ехать на автобусе, который подвозит прямо к Oyama Jinja Shrine, ближайший был в 11:05, поэтому посидела в кафе, которые нашла по дороге к парковке (расположение кафе можно посмотреть в Narita Airport Guide, которые лежат на стендах).
Самолет на Osaka Itami был в 16.25 - так что у меня было достаточно времени на посещение Нариты.
Последний раз редактировалось Garina 30 апр 2009, 08:48, всего редактировалось 1 раз.
Narita Narita - город, который стал известным благодаря международному аэропорту, рекомендуется для посещения транзитным путешественникам. И впрямь, типично японский город, очень удобен для посещения во время коротких транзитный остановок.
У храма Oyama Jinja Shrine было многолюдно. Странно, но иностранцев я совсем не заметила. Решила зайти в ближайшее кафе, оно находилось в рекане. Когда пришла, посетителей не было... Народ стал стекаться позже. Перекусив, пошла в храм
За Korinkaku Hall обнаружила цветущую сливу - Ume. Красивое дерево, с приятным ароматом, но не такое фотогеничное, как сакура. От храма пошла потихоньку к станции по типичной японской торговой улице. Narita Airport - Osaka Itami - Kyoto До аэропорта можно доехать как Keisei Railways, так и JR. Последние ходят гораздо реже, поэтому я пошла к Keisei. В аэропорту побродила по магазинчикам в районе отправления международных самолетов. Когда сдавала багаж, спросила, когда мне подходить (на посадочном талоне стояло время посадки 16.05, оправления 16.25), сказали, что раньше 16 приходить не надо... В самолете поили соком, чаем, кофе. Из аэропортов Осаки до окружающих городов достаточно удобно добираться Osaka Airport Limousin http://www.okkbus.co.jp/eng/index.html, которым я планировала воспользоваться. Быстро нашла автобус до Kyoto (стоит 1280 йен), доехали за час. Автобус останавливается с южной стороны Kyoto Station, как раз там находился мой рекан Station Ryokan Seiki. Быстро нашла его. Номер вначале разочаровал - очень маленький, чуть больше футона, не дали зубную пасту и щетку (хорошо, что в этот раз я взяла свои...), не было даже туалетных тапочек. Но ночевать можно - кондиционер неплохо согревал комнату, были свой душ с туалетом, завтрак приносили в комнату (иногда на 5 минут раньше) - омлет из 2х яиц, хлеб, кофе, плюс - вещей у меня небольшой чемодан - с большим влезть бы было сложно. Обнаружила, что взяла не тот адаптер для розетки . К счастью, вспомнились навыки из далекой студенческой жизни - шнур от чайника имеет вход, подходящий для нашей вилки, только короткий - удалось зарядить садящийся после Москвы телефон.
Последний раз редактировалось Garina 30 апр 2009, 08:50, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Kyoto: Baika-sai Kyoto, пожалуй самый известный и посещаемый гаджинами город в Японии. Я в нем была в первую поездку, но он почему-то напугал меня и я быстро сбежала в Нару... Но прочитав "Старую столицу" Кавабатты я захотела побывать в этом городе побольше. Город известен своими храмами, садами и гейшами... Знакомство с последними входило в мои планы в первый день... Ежегодно 25 февраля в храме Kitano Tenmagu Shrine проходит интересное мероприятие Baika Sai - открытая для публики чайная церемония, которую проводят гейши и майко. До храма можно добраться на автобусе, но увидев толпу народа на остановке, решила добираться другим путем - на метро до Imadegawa (Karasuma Line), далее можно доехать на автобусе или дойти пешком (примерно за 20-30 минут). Выбрала последний вариант. Дорога идет по довольно современной улице. Когда по карте почти дошла до храма, увидела торговую улочку, которые обычно ведут к храмам, спросила у пожилой японски, и впрямь, идти можно было по ней. В этот день у храма работает блошинный рынок - торговцы и впрямь расположились у входа: Tenmangu считается одним из лучших мест любования сливой. Каким-то чудом быстро нашла место проведения Baika Sai/ Территория была отгорожена ширмами, у входа стояли столы, где продавали билеты и по одному из 3х билетов давали сладости. Чай подавали под шатром, к нему стояло 2 очереди - одна к столам по периметру, другая - к столам в японском стиле. Народ усиленно фотографировал церемонию. Пока ждала, сфотографировала два оставшихся билетика. На подходе сделала фотографии стола в японском стиле:
Одна из женщин ненакрашена... Похоже, хозяйка дома... Так как стол в в японском стиле, народ сидит разутый, обувь оставлена за спиной
Майко - они отличаются тем, что прическа имеет много украшений...
Рядом со столом в японском стиле гейша проводит чайную церемонию... Еще майко... Наконец, мне удалось сесть... Рядом со мной - стол для чайной церемонии - сбылась моя мечта, посмотреть ее... Идет подготовка: к столу, кланяясь подходит майко, какой-то мужчина... и, наконец, гейша, которая ее проводит... Чайная церемония началась:
Мне принесли мою порцию чая
Продолжение чайной церемонии:
Проходящая мимо гейша Приготовленную чашку чая дают сидящему недалеко от меня пожилому японцу:
Еще немного фотографий:
У меня остался один билетик - думала, на вторую чашку чай, но его не брали (и хорошо, что думала - сидела со спокойной совестью и фотографировала). Встала из-за стола, прогулялась по саду... На выходе сказали, что этот билет на выставку сокровищ храма. По написанным на нем кандзи нашла ее, посетила. Погуляла по территории храма, посмотрела блошинный рынок и пошла в сторону метро - у меня в планах было посещение Nishijin Textile Center... P.S. Прошу прощения за большое количество фотографий на этой странице - не удержалась, поместила - не каждый имеет возможность увидеть это действо вблизи. На самом деле в этот день я сделала 1/7 всех фотографий за 3 недели....
Последний раз редактировалось Garina 14 окт 2009, 15:00, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Kyoto: Nishijin Textile Center, Imperial Palace Garden Кроме Байка-Сай запланировала посещение Nishijin Textile Center, который находится недалеко от Tenmangu Temple, точнее, недалеко от станции метро, от которой я шла к нему. В центре продается традиионный для Киото текстиль. В их рекламном проспекте предлагается следующие: "Try on kimono" - примерь кимоно, сшитые в стиле Майко и Гейко, 12слойное кимоно, которое одевалось женщинами императорского двора 1000 лет назад или сокутай, церемониальную дворцовую одежду для мужчин. Удовольствие стоит 10 000 йен. Так же можно примерить ежедневную одежду за 3600 йен. Эту одежду можно взять в аренду на день, так же можно сделать фотосессию (кстати, подобные предложения я видела и в других местах... Интересно, каков процент настоящих гейко и майко на фотографиях, которые делают иностранцы...). Кроме того можно попробовать соткать свой кусочек ткани, посмотрить демонстрацию работы ткача, посетить музей, посмотреть Kimono Show (весной и осенью в 10:00, 10:50, 11:45, 13:00, 14:00; 15:15 и 16:00, зимой и летом в 10:30, 11:30, 13:00, 14:00; 15:15 и 16:00), и, конечно, сделать покупки, в том числе юката... Мне удалось посмотреть Kimono Show. Кимоно очень красивые. Стоит обратиться на походку манекенщиц - выступают они в традиционных гета, кимоно узкое и походка соответствующая. Обратно решила идти пешком - можно было по дороге зайти в сад у Императорского дворца - одно из рекомендованных мест любования цветущей сливой.
Внимательно перечитав по дороге Kyoto Visitors Guide, который взяла утром в инф. центре на вокзале, обнаружила бесплатный доступ к интернету в Campus Plaza Kyoto, который находится с западной (обратной) от Central Post Office, совсем рядом с вокзалом. Кстати, на почте много банкоматов ATM, которые работают и с нашими картами (у меня Visa и Visa Electron). PC с доступом к Интернету можно пользоваться час - здесь полное самообслуживание - слева от входа стол, на нем таблички со свободными PC и список, в котором записывается номер PC, свою фамилию и время начала работы, поработав возвращаешь табличку и ставишь время. Если таблички нет - записываешь свою фамлию и ждешь появления таблички. Мне везло - только один раз я ждала пару минут. После общения в интернете зашла в Cube, который находится совсем рядом за адаптером. Их продают, кажется, на 6 этаже, с аксесуарами для дома (лампочки и прочее). Выбор был огромный по цене от 160 йен... Правда, на них написано "Not for use in Japan", наверное, имеется в виду не для японской техники...
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Kyoto: Around Kyoto Station 26.02.09 В Киото планировала остановится достаточно много дней, поэтому забронировала реканы в трех разных частях города, чтобы меньше тратить времени на дорогу. Так как первый рекан был рядом со станцией, то и маршрут выбран соответствующий. При выборе маршрута удобно руководствоваться сайтом "Welcome to Kyoto" http://www.pref.kyoto.jp/visitkyoto/en/area/kyoto/ . Аналогичные маршруты есть в буклете "Kyoto&Vicinity Walking Guide". Как показала дальнейшая практика - самая удобная и соответствующая действительности карта находится именно в этом буклете (у меня было 3 или 4 карты, но ориентироваться по ним было сложнее, в буклете есть еще и прочерченный маршрут, причем самый короткий и удобный). Итак, в этот день я выбрала маршрут Around Kyoto Station http://www.pref.kyoto.jp/visitkyoto/en/ ... index.html , но пройти его решила в обратном порядке, так как конечная точка To-ji temple находилась ближе всего к моему рекану. Храм знаменит своей пятиярусной пагодой, самой высокой в Японии. В рамках акции "Kyoto Winter Special" можно было осмотреть ее изнутри. Стены украшены очаровательными орнаментами, только центральный пилар без рисунков. К сожалению, все виды съемки были запрещены. Кроме пагоды стоит посмотреть еще буддистские скульптуры, которые находятся в большом главном зале храма (kondo) и лекционном зале (kodo). Кстати, при планировании поездки нашла хороший ресурс по Киото на русском языке - промодерировано. Ресурс хороший, но Правила никто не отменял. Znick (просьба к модератором не удалять эту ссылку, ресурс и впрямь хороший!). От храма пошла к Umekoji Park, где растет много сливовых деревьев - он находится к северу от ж/д, от To-ji к парку есть переход. Парк засажен достаточно молодыми деревьями, гуляет много пожилых японцев
От парка маршрут лежал на восток, идти надо километра 2, по дороге можно заглянуть в Higashi (East) Hongwanji Temple и Shosei-en Garden, но я не стала это делать. За Kamo River находится Kyoto National Museum, в который я хотела попасть. Увы, он был закрыт на месяц, кажется, с 23 февраля по 23 марта... Рядом - Sanjusangen-do Temple, известный 1001 статуей бодхисаттвы Каннон. Зал поражает - его длина почти 120 метров, ширина 16,5. Скульптуры выполнены в натуральную величину, высотой больше 1,5 метров. Они стоят рядами и, кажется, уходят в бескконечность (в зале полумрак), все скульптуры различаются. Перед рядами статуй стоят скульптуры 28 божеств, приближенных к Каннон. Думаю, этот храм можно отнести к местам, в которых надо побывать...
Последний раз редактировалось Garina 22 апр 2009, 07:54, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Okayama Главными достопримечательностями города являются Korakuen Garden, входящий в Three Famous Gardens и замок, который, в отличии от других замков в Японии окрашен в черный цвет. В этом городе я оказалась случайно - он находится по дороге на Shikoku, самый маленький из четырех основых островов Японии, последний из них, на котором я еще не побывала. При поездке на Shikoku из Токио, Киото или Осаки надо делать пересадку с шинкасена на поезда, которые идут на остров именно в этом городе. А так как я предпочитаю проводить в дороге не больше 3 часов в день, то требовалась остановка. От Kyoto до Okayama ходят шинкасены. Если не привязан к JR Pass, можно уехать на любом, в том числе Nozomi, которые ходят практически каждые 10-15 минут. Билет покупала в зеленом автомате, рядом с выходом к шинкасенам. Процедура предельно проста - вбираешь английское меню, вид поезда, вид билета (с резервируемыми местами или нет), конечную станцию, дату (билет можно купить и накануне), подтверждаешь выбор (билет без мест действителен, кажется, 2 или 3 дня) - загораются огоньки у щелей для карты и купюр, вставляешь карту, вводишь код, отвечаешь нужен ли чек и получаешь 4 бумажки - 2 билета, чек и билет с уплаченной суммой. При проходе через ворода надо поместить в щель сразу 2 билета (по очереди не получается - билет возвращается обратно). В день, когда я приехала лил дождь, но я оставила вещи в Matsunoki Ryokan и пошла в культурную зону города (и сад, и замок находятся рядом, примерно в 2 км от ж/д станции). Можно было доехать и на streetcar. Из-за дождя фотографировать было практически невозможно (да и гулять было не очень приятно)... Замок был покрашен в черный цвет в противоположность Himeji Castle. В замке находится музей, можно купить билет сразу на посещение замка и Korakuen Garden. Зашла в музей, немного высохла и пошла к саду. Сад был очаровательным, портила его только дождливая и серая погода. В саду есть свои рисовые поля и чайная плантация. Вот что-то из них, пока пустое: Посреди сада - традиционный пруд, по берегу которого гуляла какая-то птица:
В парке есть вольер с журавлями, которых разводят здесь уже много лет. С жалостью, что погода не позволила как следует полюбоваться садом, вернулась в рекан... Я нашла его случайно на сайте Frommers - очень хорошее место для размещения, хотя мне и дали комнату в европейском стиле - недорогой, чистый, с неплохими ужином и завтраком в ресторане на первом этаже, бесплатным интернетом, очень близко к вокзалу.
Последний раз редактировалось Garina 02 апр 2009, 11:29, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Kurashiki Недалеко от Okayama находится Kurashiki - древний купеческий город, в котором сохранились целые улицы старых домов. Город находится в районе, где выращивали рис и его свозили в него по реке Курашики. От тех времен в городе остался канал и старые дома. Считается, что его стоит посетить тем, кто хочет увидеть настоящую традиционную Японию. При выходе с вокзала вас встретит современный город: Но стоит пройти 10 минут и вы в совсем другом городе... В канале плавают карпы, корм для которых вы можете купить тут же... В городе много лавочек, ресторанчиков... Лапшу готовят на глазах у публики Улочки совсем узенькие, кривые... Дома старные, но элементы современной жизни бросаются в глаза. В путеводителях, полученный рядом со станцией прочитала, что хороший вид на город открывается от Achi Shrine. Пошла искать его, из-за кривизны улочек ушло на это минут 15-20... На территории обнаружила святилище, уставленное дарума (нигде раньше ничего подобного не видела) На территории было несколько небольших сливовых деревьев: и шли приготовления к свадьбе... Служительница храма что-то объясняла молодым (похоже, как будет идти процесс...) Процедура началась: немногочисленных гостей выстроили у входа Молодые встали напротив Вначале пригласили гостей Потом зашли молодые: У входа все разуваются, невеста тоже, ее обувь берет служительница храма и двери закрываются... А вот и вид на город... Что-то он не такой уж и красивый... Спустилась, стала фотографировать старые дома. Дома-то старые, а вот обратная сторона у них абсолютно современная: Здесь прилагаются все силы, чтобы дома имели как можно более традиционный вид, а современные атрибуты можно и спрятать. Счетчик в деревянном ящике... По набережной канала по-прежнему прогуливалась эта птица, а противные лебеди ее гоняли: На мостике - очаровательная картина - девочка кормила голубей еще две фотографии канала: В городе очень много музеев - купцы вкладывали деньги в искусство. Один из лучших - Ohara Museum of Art. от Binkan Area (старая часть города) до вокзала можно дойти по крытой торговой улице. Пошла по ней и обнаружила выставку кукол (дело было 28 февраля, а 3 марта в Японии - день девочек).
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Shikoku Shikoku - самый маленький из четырех основных островов Японии, редко посещаемый туристами, с небольшим количеством достопримечательностей, известен, в первую очередь, "The 88 Temple Pilgrimage" - маршрут длиной 1 200 км, охватывающий 88 храмов, которые должны посетить пилигримы http://wikitravel.org/en/88_Temple_Pilgrimage. При планировании маршрута поняла, что объехать остров проблематично - дорога между городами занимает более 3 часов и решила посетить только одну префектуру Ehime, до которой удобно добираться по земле (возможно, стоило использовать самолеты...). Great Seto Bridge Great Seto Bridge или Seto-Ohashi Bridge - серия двухэтажных мостов, соединяющий префектуры Okayama и Kagawa. На автомобили или поезде их можно проехать за 20 минут ( http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Seto_Bridge и http://www.jb-honshi.co.jp/english/info ... ion-d.html) Вид из окон открывается замечательный, к сожалению, в кадр попадают перекрытия моста Вид на мост из окна вагона: Matsuyama Matsuyama - столиция Ehime, город, где жил и работал известный японский писатель Натсуме Сосэки (Natsume Sōseki), более известен своим Dogoonsen - горячим источником. Приехав в город узнала, как добраться до гостиницы (останавливалась в этот раз в гостинице сети Tokyo Inn), оставила вещи в гостинице и пошла в сторону Dogoonsen. Дорога шла по современному городу, ничего интересного, лучше ехать на трамвае. Вышла к Dogopark, который очаровал меня. В парке цвели какие-то деревья (почему-то нет уверенности, что это слива - но сакура цвести еще не должна)...
От парка совсем рядом Dōgo Onsen Honkan - один из старейших публичных онсенов в Японии. Зашла в информационное бюро Dogoonsen - дали замечательный памфлет с описанием ближайших достопримечательностей (на следующий день я осматривала окрестности по нему). Рядом находятся онсен для ног и Botchan Gizmo Clock. Напротив часов присела отдохнуть и дождаться, когда они начнут бить. Настроила фотоаппарат - и оказалась не права - крыша у часов поднимается, так что пришлось быстро перестраиваться...
Salaryman, гревший ноги в онсене не выдержал и вышел посмотреть: Посмотрев представление, пошла обратно в парк (ссылка на сайт парка, увы, только на японском http://dogokouen.jp/ ) и обнаружила рядом с руинами замка выставочных комплекс - воспроизведение поселения при замке. Вход во все помещения бесплатный. Помещение 2 - жилой квартал самураев - воспроизведенное здание средины 16 века - самураи заняты ренка - совместное сочинение стихотворений, один начинает, второй продолжает. Рядом шла какая-то съемка (подозреваю, что не свадьба - я съемки этой пары видела еще...) Здание номер 3 - здесь представлена техника работы... Прошла дальше... Сад и место жительства самураев высшего класса
Вернулась к первому зданию - в нем представлены результаты раскопок - вход только в сменной обуви...
Последний раз редактировалось Garina 22 апр 2009, 07:46, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Matsuyama - Dogo На следующий день обещали дождливую погоду, поэтому решила осмотреть как можно больше интересного. В первую очередь решила зайти в Ehime Prefectural International Center - там можно получить Ehime Pass (название точно не помню...), дающий возможность на скидки по всей префектуре. Чтобы сэкономить время поехала на трамвае, на выходе купила Oneday Pass, который стоит 300 йен (одна поездка - 150 йен). Он интересно активируется - стирается нужная дата, месяц и год - совсем как в лотерее. В центре получила Ehime Pass - большой буклет формата А4 со всеми достопримечательностями префектуры только на японском языке (купоны на скидку отдельно, в конце буклета). Сотрудница узнала у меня, где я хочу побывать и сделала закладки на нужных страницах (впоследствии я сама по иероглифам нашла достопримечательности в Imabari, следующем пункте остановки). В этот день я планировала побывать и в Dogo Onsen Honkan, начала уточнять, как вести себя там, у меня переспросили, из какой я страны и позвонили кому-то - оказалось, девушка из Бурятии, она мне все объяснила по-русски, удивилась, что я одна, поинтересовалась, не нужна ли мне помощь, было очень приятно Направилась к Dogo Onsen, взяв на вооружение буклет, полученный накануне "Walking Guide to the History of Dogo". Издан он в японском стиле - листается с конца (с точки зрения европейца), но везде есть информация на английском. Трамвай подходит к Dogo Onsen Station - здание, построенное в 1986 году является полной реконструкцией станции эпохи Meiji (1868 - 1912). Перед станцией стоял The Botchan Ressha street car, восстановленный в 2001 году - поезд, на котором ездил главный герой романа Мальчуган (Botchan) Натсуме Сосеки. На нем можно прокатиться по городу Недалеко от Dogo Onsen находится Ishite Temple известный буддисткий храм секты Сингон, 51й храм в Shikoku Pilgrimage route - в буклете написано Около 1400 метров (19 минут) - интересно, как они минуты считали ... Пошла туда. Перед входом: Проход к храму: Лавочка, где продают все необходимое для пилигримов - одежда, посохи, шляпы... У одного из зданий комплекса висели вот такие стеклянные колокольчики и цвела слива:
Потихоньку подошла к воротам. Стоит обратить внимание, что при входе стоят большие соломенные гета - обувь странников. На территории храма:
В путеводителе Frommer's прочитала, что "The most interesting site, however, is the lit tunnel to the left behind the main temple. It contains stone statues representing the 88 temples of Shikoku; in front of each is sand from each temple location. If you pause in front of each statue, you’ll make a short circuit to the actual pilgrimage, convenient for those who don’t have time for the real thing but still hope for the pilgrimage’s blessings. The temple is open daily from 7:30am to 6pm, but the tunnel closes at 5pm." - одной из наиболее интересных достопримечательностей является туннель, в котором находятся каменные статуи, представляющие 88 храмов Шикоку, перед каждым из них - песок с мест, где расположены эти храмы. Если Вы остановитесь перед каждой статуей, вы можете проделать путь настоящих пилигримов, что удобно для тех, кто не имеет время для настоящего путешествия. В Ehime Prefectural International Center я сказала, что хочу побывать в этом туннеле, мне сказали что-то про трехэтажную пагоду и ооочень маленькие статуи... Хорошо, что сказали, на деле все не совсем так, как пишут путеводители.... Вот пагода, а вокруг нее лежат маленькие мешочки с ярлычками... Теперь все это поближе... Мешочки с песком и впрямь присутствуют, а вот вместо статуй - небольшие картинки... Оплата на честном слове при подходе к "туннелю" Еще чуть-чуть территории храма: По дороге к Dogo Onsen Honkan зашла в Isaniwa Shrine - один из трех основных Hachiman Shrines Японии, построенный одним из лордов Матсуямы, гордившимся своими успехами в стрельбе из лука верхом. Мне же он был интересен тем, что здесь благодарили богов за решение задач японские математики, которые оставляли в храме таблички с решенными задачами. Лестница, ведущая к храму. и сам храм: После храма пошла принять ванну в Dogo Onsen. Существует четыре уровня: 1. Kami-no-yu - 1 этаж, 400 йен - в плату входит только онсен на 1 этаже, полотенце и все принадлежности надо приносить с собой 2. Kami-no-yu - 2 этаж, 800 йен - Вам дадут полотенце, юкату, после онсен на первом этаже Вы можете отдохнуть в зале 55 татами на втором этаже. 3. Tama-no-yu - 2 этаж, 1200 йен - онсен принимаете на втором этаже, отдыхаете в общем зале на втором 4. Tama-no-yu - 3 этаж, 1500 йен - онсен принимаете на втором этаже и отдыхаете в отдельной комнате на 3 этаже. Во время отдыха Вам дадут чай со сладостями. Билеты имеют разный цвет, сотрудники всегда подскажут, куда пройти. Выбрала 3 уровень. На него, увы, скидка Ehime Pass не распространялась. Съемка в онсене запрещена, так что попробую описать на словах. Оставила вещи (куртку, сумку) в общем зале, наиболее ценные вещи можно сдать в Lockers за деньги. Дали юкату и маааааленькое полотенчико, размером с те, что используются в реканах в качестве мочалки. Онсен оказался совсем маленьким, человек на 5 - во многих реканах они были лучше, похоже, что стоит воспользоваться 2 уровнем - там ванна должна быть больше. После приема ванной в юката вернулась в общий зал, дали чуть теплый час с небольшими печенюшками. В зале отдыхают как мужчины, так и женщины - одеться потом можно в небольшой комнатке рядом. Особого восторга все это не вызвало - второй раз бы не повторила... Но, когда оделась, оказалось, что в стоимость билета входит экскурсия в Yushinden (часть онсена, построенная в 1899 году, который предназначался для частного использования императорской семьей). Вначале мне предложили провести на японском (по-видимому, японцы считают, что гаджин, посещающий не самые популярные среди иностранцев места должен точно знать японский), потом нашелся сотрудник, который провел ее на английском. Рассказывал и показывал он великолепно! Вот это стоит увидеть (экскурсию можно взять и отдельно). Для императорской семью был сделан садик, комната для отдыха, сам онсен и туалет в традиционном японском стиле. Вот только использовалось все это, 2 раза... Когда писала отчет, нашла ссылку на инструкцию, как пользоваться этим онсеном http://www.dogo.or.jp/pc/topics2008/dogo-panf-e.pdf . После онсена решила побывать в местном замке. К нему можно подъехать на Ropeway или подняться пешком. Конечно же выбрала второй вариант. К замку ведут разные тропинки. Увы, забыла на какой остановке я вышла - но мне повезло - поднималась по хорошей дороге (обратно пришлось спускаться по извилистой тропинке...) При подходе к замку: Вид на город: Замок, как и замок в Himeji сохранен деревянным, в отличии от большинства японских замков, которые были реконструированы железобетонными. Чем больше путешествуешь по Японии, тем больше понимаешь, какой урон нанесла вторая мировая война - очень много культурных ценностей было разрушено во время американских бомбодировок и восстанавливалось в 50х-60х годах. Перед замком цвела слива: Взяла билет на вход в замок со скидкой (отдала маленький купончик из Ehime Pass). На территории замка: Типичные японские деревянные конструкции: Во время осмотра замка (в котором, кстати, умудрилась немного заблудиться - достаточно странные переходы...) услышала какой-то шум - оказалось, девушки примеряли доспехи самурая (было 2 комплекта) в соответствии с рисунком. Думаю, мужчинам было бы интересно надеть все это. Увы, было достаточно темно, поэтому удалось снять только схему:
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
to Slava K. и format Спасибо.
Каждый раз, начиная писать отчет, сомневаюсь, а стоит ли мне это делать....
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Imabari Один из городов, в которые я попала случайно - привлек внимание рекан Komecho Ryokan seaside Inn, принадлежащий сети Japanese Inn Group, достаточно бюджет. Поиск городских достопримечательностей показал, что здесь есть замок и интересный веломаршрут (о нем дальше) . Информации в инете мало, но я люблю города, мало исследованные туристами... Найденная информация http://www.pref.ehime.jp/izanai/english ... route3.htm , http://iciea.imabari-cc.ac.jp/guidebook.html ) На поезде от Matsuyama до Imabari на скоростных поездах ехать чуть больше получаса, на локальных - больше часа. Решила не экономить. На вокзале любимых зеленых автоматов (с английским интерфейсом и возможностью оплаты банковской картой) не обнаружила, спросила в окошке - продали билет по карте. Кстати, встречала в инете, что люди с трудом находили банкоматы, чтобы купить билет. Не знаю, когда я хотела купить билет по банковской карте, проблем у меня никогда не было. От ж/д вокзала до рекана можно доехать на автобусе или дойти пешком за 10-15 минут. В информ. бюро на вокзале еще раз уточнила, как до него дойти (у меня всегда есть распечатке с сайта гостиницы, но не всегда по ней можно разобраться, плюс, как минимум, надо выйти в нужную сторону от вокзала, взяла карту города. Благополучно добралась до рекана, оставила вещи и пошла гулять - в первую очередь к замку. Интересно, впервые видела сочетание пальмы и замок Замок окружен рвом с морской водой По воде плавал черный лебедь Вход на территорию замка Рядом с замком обнаружила скульптуру коня и святилище с коридором из торий: Если не ошибаюсь, это святилище Инари - присутствуют изображения лис Замок шестиэтажный, восстановлен в 1980 году, ж/б. Поднялась наверх. Вид из окна на побережье. Вдалеке - один из серии мостов, соединяющих Shikoku Honshu: Во дворе замка было много детей. Пошел дождик и они спрятались под зонтики: После посещения замка решила найти место, где перекусить... Искать было трудно - город не предназначен для туристов. Нашла одно кафе - на стенке было написано хираганой fugu, решила не заходить, так как по карте напротив было другое кафе... Увидила какое-то здание без вывески и привычных меню-муляжей перед ним. Заглянула... Со мной зашли 3 пожилых японки. Встретила приветливая официантка в кимоно. Попросила меню - дали, увидела только кандзи и 5 значные числа, испугалась, но официантка спросила "Ланч?" и показала на строчку с ценой 2 600 йен, так как искать что-то другое не хотелось, решила остаться... Уже по предварительно накрытому столу ресторан отличался от тех, где я была раньше: Все блюда приносили по-отдельности, а не на подносе, оформлены они были более изыскано. В какой-то момент принесли вот такое блюдо - с фонариком, веткой уме и скульптуркой, которая открывалась и в ней находилась еда: Еще немного еды: на второй фотографии сладости, которые подают вместе с матя... После обеда решила дойти до одного из 88 храмов на маршруте пилигриммов Nankōbō (55й). Как написано в руководстве по The 88 Temple Pilgrimage, который я купила в Matsuyama (кстати, неплохая книга, с картами и кратким описанием достопримечательностей в городах, где находятся храмы) - примечателен только тем, что в названии храма содержится bo, а не ji, в отличии от других храмов. Решила посетить этот, так как он находится в пределах пешей прогулки от моего рекана, к остальным надо ехать на автобусе или поезде. И впрямь, храм ничем не примечателен, еще и на его территории велись какие-то работы Хотя все-таки удалось обнаружить интересную вещь - посохи, оставленные пилигриммами Знать бы, что на них написано... Еще немного территории храма: Вот такая вот остановка для автобусов с пилигриммами И еще удалось сфотографировать одного из путешествующих по храмам: А на территории рядом с храмом цвела слива: На обратном пути прошла по крытой торговой улице - местной Ginza. была среда и практически все магазины были закрыты. А вот вид сбоку - от лавок мостик ведет к домам торговцев: Порт: Поселилась в рекане - небольшая комната с видом на замок, удобства на этаже, общая ванна (не онсен, а обычная ванная). Чисто, уютно...
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
format писал(а):Английский местные жители понимали? Все таки не туристические места. Сколько стоит средний рекан? Это что-то типа гестхауса?
Как мне перед первой поездкой сказали "Вы плохо английский знаете и они тоже, так что поймете друг друга"
На самом деле элементарные вещи понимают, тем более всегда можно нарисовать, показать, написать... Часть слов заимствовано из английского (например, ланч, бас, сет и пр...)... Почти в любом городе можно на вокзале получить карту города, что облегчает жизнь. Кроме того, как я уже писала, я знаю хирагану и катакану, часто помогало. И главное, желание путешствовать!
Рекан - традиционная японская гостиница с полом, покрытым татами, гости спят на футоне. Цена может колебаться в больших диапазонах - зависит от места расположения рекана, его класса. Поподробнее можно посмотреть на этих сайтах http://japaneseguesthouses.com/about/ryokan/index.htm , http://www.ryokan.or.jp/index_en.html В эту поездку я останавливалась в самом бюджетном варианте реканов, входящих в сеть Japanese Inn Group http://www.jpinn.com/ Цены в них очень приятные (можете увидеть сами), но увы, не для росиянина - японский гарант и наши турфирмы добавляют ощутимую наценку...
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Shimanami Sea Route Shimanami Sea Route - название дороги, соединяющей города Onomichi на Honshu и Imabari на Shikoku - она проходит по 10 мостам, длина около 50 км. Дорога проходит по 10 мостам и 6 островам. Это, если я не ошибаюсь, единственный путь для велосипедистов, соединяющий Honshu и Shikoku. Информацию можно посмотреть на сайтах http://www.jb-honshi.co.jp/english/info ... ion-e.html , http://www.jnto.go.jp/eng/location/regi ... kaido.html . Велосипеды в аренду можно взять во многих точках на пути у компании Sunrise Itoyama http://www.sunrise-itoyama.jp/english.html Проезжать весь путь я, конечно не собиралась, хотя ... Условия аренды велосипеда - 500 йен в день, плюс 1000 йен депозит, который возвращается, если отдаешь велосипед в том же месте, где его взял. Информации достаточно мало - я так и не разобралась, как доехать до пункта проката в Imabari, зато, благодаря скачанному с сайта http://iciea.imabari-cc.ac.jp/guidebook.html living guide, обнаружила, что на ближайший к Imabari остров Oshima ходит паром, который останавливается как раз рядом с Bicycle Rental Terminal "Oshima Minami", причем паромы ходят практически каждые полчаса. Причал этих паромов находится чуть левее здания порта. Накануне я как раз сфотографировала такой паром. Так как хотелось сэкономомить хоть чуть денег - решила, что проеду на велосипеде по комплексу из трех мостов Kurashima Kaikyo (о том, что это три моста узнала только при написании отчета...) до Imabari и обратно, заодно посмотрю этот остров. Погода с утра была хорошая. Не без помощи местных жителей нашла причал парома - мне сказали, что он будет через полчаса, купила в автомате билет туда и обратно (опять помогли) и поднялась на верхнюю палубу, чтобы снимать мост. Где-то прочитала, что мост гармонично вписался в окружающую среду, не препятствует судоходству, не нарушает экологию. И на самом деле - красота! А вот и сам остров: Прокат велосипедов находится у побережья правее виднеется здание, в котором находятся магазин и кафе. Слева от этого здания киоск. Подойдя к зданию увидела группу крепких молодых людей со скоростными велосипедами и в шлемах засомневалась в правильности своей идеи, но вспомнила фотографию с интернета с довольными старушками, едущими по мосту от нее не отказалась... Не знаю почему, но абсолютно не подумала, что мост не совсем низкий и на него надо как-то заезжать, а мой опыт катания на велосипеде ну совсем маленький... Сотрудница проката по английски практически не говорила... Что-то спрашивала, но я не могла понять... Тогда она кому-то позвонила и меня на английском спросили, куда я собираюсь возвращать велосипед. Сказала, что вернусь сюда. Выбрала велосипед (взяла простой прогулочный), дали поновее, проверили, подходит ли он мне по росту - регулировать не пришлось. Оформили бумаги - три или четыре листа на японском языке - только 3 поля на двух - user, adress, telеphone (последний заполнять не надо). Девушка обвела строчку с телефоном, по которому надо звонить в случае аварии и показала, что велосипед надо вернуть до 17 часов (времени работы пункта проката), взяла 1500 йен, показала, куда ехать к мосту. Выехала, на повороте чуть не столкнулась с пожилыми японцами - попробовала уйти вправо, японец засмеялся и сказал "Reftu, reftu". Вскоре увидела эстакаду для велосипедистов. Поехала. Подъем давался с трудом.... Вспомнила, что забыла запасти воды. К счастью, у въезда на мост стояли автоматы - очередной раз убедилась, что Япония очень комфортна для путешественников С одной стороны моста идет дорожка для велосипедистов и пешеходов, с другой - для легких мотоциклов, посередине - полоса для автотранспорта Периодически велосипедная дорожка у опор уходит по окружности в сторону Народу было мало, в основном пешеходы. Вид открывается замечательный Длина мостов около 4 километров (сколько занимают спуск и подъем, и высоту мостов найти не удалось). Спустилась с моста и подъехала к основному пункту проката Sunrise Itoyama. Персонал здесь говорил по английски - я случайно поставила велосипед на место сдачи, спросили, хочу ли я сдать велосипед и переставили на другое место. Немного отдохнула и поехала обратно. Въезд на эстакаду: Поднялась на мост. Погода испортилась - подул ветер и, что обидно, в лицо и достаточно сильный... Но виды с моста не испортились - вот остров с рыбацкой деревушкой и лодочки рыбаков: Вид на мост со стороны Oshima Благополучно спустилась, сдала велосипед. В кафе спросила меню - мне показали на прилавок с разными морскими гадами и сказали - вот меню и дали маленький ящик. Оказалось, что здесь выбираешь себе кусочки морепродуктов и потом жаришь на решетке на свой вкус: Кафе находится у входа в помещение (где мне показывали "меню"), в нем продавали еще овощи, стояли аквариумы с рыбой В самом большом из них плавал большой красный ручной рыб - местная достопримечательность. Он очень любит, когда его гладят по шишке на лбу: Паром подходит к причалу: И еще раз мост. Сняла специально, чтобы можно было соориентироваться, на какую высоту придется подниматься. Все-таки не рекомендовала повторять мой маршрут людям без физической подготовки... На обратном пути нашла здание автобусной остановки. От нее можно доехать на автобусе (поездка в поезде мне не очень понравилась, да и автобус подешевле). В кассе сидела пожилая японка. При помоще языка жестов и бумаги (поражает терпеливость японцев, их готовность помочь), выяснила расписание автобусов до Fukuyama (станция шинкасенов) - дали на японском языке, обвели удобный для меня автобус. Кстати. автобус идет по серии мостов, ходит он достаточно часто, как минимум, раз в час, останавливается и у станции - очень удобное средство перемещения с Honshu на Shikoku и обратно. Погуляла еще немного по городу, купила местные полотенца - считается, что в Imabari производят самые лучшие полотенца в Японии...
Последний раз редактировалось Garina 14 апр 2009, 10:32, всего редактировалось 1 раз.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Shimanami Sea Route Один из способов попасть с Shikoku на Honshu - проехать на автобусе по мостам Shimanami Sea Route от Imabari до Fukuyama - станции шинкасенов. Странно, но эта возможность практически не описана в путеводителях. В день ходит 16 автобусов с 6:13 до 19:23, автобусы идут каждый час, около 9 утра и 4 вечера - через полчаса. Автобус едет полтора часа, делая остановки на островах. Маршрут начинается от порта, через 5 минут - остановка у вокзала. Так как поездка в поезде мне не очень понравилась (на Shikoku поезд очень трясет), решила ехать на автобусе, о чем не пожалела. С утра лил дождь, хорошо, что от рекана до порта буквально 2 минуты. Отдала Shikoku Pass со скидками владельцу рекана, пришла на остановку. Билеты продавала вчерашняя кассирша. Стоимость билета - 2 400 йен. Если считать суммарную стоимость билетов до Shinosaka, то для поездов получается 9480, на автобусе 9540, чуть дороже, но дорога намного интереснее и комфортнее. Вид из окна был великолепным, но из-за дождя фотографировать не было возможности. Правда, у автобуса есть один минус - мы застряли в пробке при въезде в Fukuyama и немного отстали от расписания. В случае хорошей погоды можно было в Fukuyama посмотреть замок, но решила не мокнуть под дождем. На вокзале купила билет на шинкасе в зеленом автомате, села на нозоми и благополучно доехала до Shinosaka. Osaka В Осаке останавливалась на две ночи. Выбрала гостиницу сети Toyoko Inn недалеко от Shinosaka. У выхода с шинкасенов находится информационное бюро JR, попробовала выяснить у служителя, как добраться до моей гостиницы, но он не говорил по английски. Пришлось разбираться самой. До гостиницы идти 5 минут, рядом находится две гостиницы этой сети - различить можно по номерам. Оставила вещи, воспользовалась интернетом в холле - проверила почту, уточнила, где находится туристическое информационное бюро на Shinosaka. Оказалось, напротив и чуть левее инф. бюро JR. Вернулась на станцию, зашла в туристическое инф. бюро - в планах было посещение театра Но (в одном из проспектов по культурным событиям в Японии обнаружила, что 07.03.2009 в Осаке должно быть представление, я приехала в Осаку 6 марта) и узнать, как добраться до Amanohashidate - следующего пункта остановки. Служительница позвонила в театр, уточнила, что билеты можно купить и в день спектакля, и заранее, нарисовала точную дорогу до театра, посоветовала ехать на JR до станции Осака, так как это удобнее и чуть дешевле метро. С дорогой до Amanohashidate было сложнее - она порекомендовала мне автобус, но я упорно хотела ехать на поезде (о чем впоследствии пожалела...), у нее в расписании были поезда только с пересадкой в Киото, поэтому написала на бумажке название станции и посоветовала подойти к информ. бюро JR. На этот раз мне повезло - служащий знал английский. В расписании нашли утренний поезд - LTD.EXP TANGO EXPLORER в 11.03, на котором я и решила ехать. Не остановила даже разница в стоимости билетов 5240 йен за резервированные места на поезде и около 2500 за автобус... В Осаке я уже была раньше, осматривать досторимечательности в этот день не очень хотелось, поэтому решила разведать дорогу до театра Но и не зря - театр прятался за высотным здание, найти сразу не удалось. Театр небольшой, скромный В фойе театра стояло несколько работников театра. Они быстро нашли коллег знающих язык. Билет продается тут же. В данном случае он стоил 5 500 йен. Попросила программу на английском, сказали, что, увы, ее у них нет, дали на японском для данного представления и целую книжку с текстами разных пьес тоже на японском (представление идет на старояпонском языке, который и японцы не понимают). Сказали, что спектакль длится более трех часов (в моей программке значилось Noh Kocho (The Butterfly), Noh Morihisa, Kyogen Hachiku Renga. Вспомнила, что в некоторых путеводителях написано, что можно взять билет на часть представления. Поинтересовалась, сказали, что нельзя. Решила все таки купить билет. Дали бумажку на японском - мест не обнаружила. Сказали, что можно занимать любые места и посоветовали подойти в 12.30, чтобы занять те, что получше. В гостинице попыталась найти в интернете содержание пьес, которые предстояло посмотреть - найти практически ничего не удалось. Распечатала информацию просто по театру Но на всякий случай. Вот полезные ссылки: http://en.wikipedia.org/wiki/Noh , http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE . На следующий день чуть раньше 12.30 была у театра. Перед входом стояли японки в кимоно (вход в театр слева, перед ним стоит серебристая машина): В холле меня уже ждали - дали содержание пьес на английском (не зря пришла накануне - возможно, в день спектакля текста и не было). Узнала. можно ли фотографировать во время спектакля, сказали, что только перед и после. Очень жаль. Холл театра - очень скромен. Над входом в зал - табличка с номерами рядов (хираганой - от И до РИ) и мест: В зале удалось занять хорошее место - на втором ряду перед основной сценой. Сцена сделана из кипариса, приподнята над полом - слева проход, по которому артисты выходят на сцену: До спектакля выступал один из артистов, что-то рассказывал по японски, я в это время переводила программку. Распечатки оказались полезны... Перепечатаю содержание первой пьесы представления (там, где в программке o c чертой сверху печатаю оо):
KOCHOO "The Butterfly" By Kojiroo Third group Kanze, Hooshoo and Kongoo schools
Characters Act I: Waki . . . . . . . . a travelling priest . . . . .Waki-tsure . . . . two attendant priests . . . . .Shite . . . . . . . . a woman . . . . .Kyoogen . . . . . . a local person Act II: Nochi-shite . . . . the spirit of butterfly
A priest visiting the capital is admiring some beautiful plum blossom in the grounds of a palace there, when a women unexpectedly appears beside him. She tells the priest that shi is in rality a butterfly and speaks of her regret that, although she can enjoy all the flowers that bloom in the other seasons, those of the plum which come in early spring are denied her. She asks for the priest's parayers to help her to attain salvation and then disappears. That night, when the pries is resting beneath the tree, he sees the spirit of the butterfly perform a joyful dance because salvation has been made possible, and then watshes it desappear again into the mist. Краткий перевод (прошу поправить, если я ошибаюсь): Перед священиком, любующимся цветением сливы неожиданно появляется женщина и говорит ему, что на самом деле она бабочка, и сожалеет, что хотя она может радовать другие цветы в другое время года, но слива, которая цветет ранней весной она не нужна и просит священника помолиться о ее спасении. Ночью, когда священник отдыхает появляется дух бабочки и исполняет очаровательный танец, так как она получила спасение, а потом исчезает опять. Вот здесь пригодили распечатки, которые я взяла... Итак, третья группа - "Katsura mono (鬘物, wig plays) or onna mono (女物, woman plays) depict the shite in a female role and feature some of the most refined songs and dances in all of Noh." - женские пьесы. В них актер, играющий роль женщины, одевает маску. Waki - ваки (яп. 脇) играют противоположных или дополняющих ситэ персонажей (да уж, по ходу написания отчета приходится редактировать Wikipedia ) Shite - ситэ (яп. 為手, основной актёр). В пьесах, где ситэ появляется вначале как человек, а потом как дух, первая роль известна как маэситэ, а следующая как нотиситэ. Waki-tsure - вакицурэ (яп. 脇連れ, партнер ваки). Kyoogen - кёгэн (яп. 狂言) исполняют интерлюдии-айкёгэн. Они так же играют в самостоятельных пьесах в перерывах между актами но. Перед началом пьесы на сцену вынесли дерево сливы (в Японии сезон учитывается во всем, чем только можно - еде, одежде, спектаклях...), начали рассаживаться музыканты (хаяси) и хор (дзютай). Хор весь спектакль сидит на коленях, когда поют (если это так можно назвать...) берут в руки веер. Интересно, что за каждым музыкантом сидел другой артист, который ему помогал. В следующей пьесе но они поменялись местами. Фотографировать дальше я постеснялась. Между двумя актами небольшой перерыв. Переодеваются актеры прямо на сцене. Дух бабочки появляется в другом, более дорогом кимоно и со странным головным убором... Примерно такой наряд (фотография взята с сайта http://www.fukami.com/en/htmls/2004/20040915.html )
Танец зачаровывает - плавными движениями, красотой наряда актера, выразительностью. Немного о публике. Зал был заполнен чуть больше чем наполовину, женщин больше чем мужчин, практически у всех в руках были распечатки с кратким содержанием пьес. У моих соседей - целые книги, в которых шел, если не ошибаюсь, построчный перевод со старояпонского, а вверху страницы - картинка, на которой изображено расположение актеров в данный момент. Книги, похоже, достаточно дорогие, используются не однократно, для каждой пьесы своя книга. Забавно, но как и у нас, некоторые мужчины дремали во время спектакля После окончания пьесы вышла в холл - кто-то пил чай, кто-то ел о-бенто... Народу было немного. Вернулась в зал - там уже шло представление кёген - диалог двух актеров... После кёгена разные артисты исполнили танцы, потом началась третья пьеса "Morihisa". Она относилась к четвертой группе - смешанные представления. Представление кончилось в 16.20. Решила никуда не идти. Пообедала в кафе на двадцать каком-то этаже. Интересно, что у входа в здание можно было взять купон на скидку... В зале для некурящих места не было - у меня спросили, успею ли я поесть за час и выделили отдельный кабинет. Взяла очередной kaiseki
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца
Спасибо. Постараюсь завершить отчет, но быстро не получается...
Название рыбы не нашла - успокаивает, что в основных съедобных она не значится
Рыбом (почему-то мне кажется, что это он) заинтересовалась не только я, но и какой-то японец. Подошла девушка, работающая там, погладила его, показала, что он это любит. Увы, не догадалась спросить что это такое. А еще висела какой-то плакат с этой рыбой на японском, тоже не догадалась сфотографировать.
И тогда еще я думал, что надо написать рассказ, как Япония - затянула, заманила, утопила, забучила иностранца, точно болото, точно леший... Б.Пильняк Корни японского солнца