Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Виза Швеции. Датская виза. Получение визы Дании. Анкета на шведскую визу. Документы для Шведской визы. Длительность пребывания. Иммиграция. Пересечение границ скандинавских стран. Виза в Гренландию

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Отели в городах Швеции: Стокгольм ||| Висбю ||| Лунд ||| Карлстад
Апартаменты : Поиск и бронирование апартаментов в Стокгольме - мгновенно, без переписки и предоплаты. Фотографии и отзывы
Аренда коттеджа : Поиск и аренда коттеджа в Финляндия без предоплаты - лучшие цены, заезд большими и маленькими группами, без предоплаты. Фото, отзывы туристов
Аренда авто: Поиск и бронирование автомобилей в Rent Car агентствах по лучшим ценам
Авиабилеты : Найти и купить дешевые авиабилеты
Нужна туристическая страховка?: Оформление туристической страховки онлайн - Узнай сколько стоит твоя страховка и оформи не отходя от компьютера!

Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #1

Сообщение sigfpe » 23 апр 2015, 16:12

Улетаю в Швецию. Мне доктор прописал Адаптол, это транквилизатор. Доктор дал рецепт с печатью (рецепт естественно на русском).

Прочитал в википедии:

http://en.wikipedia.org/wiki/Mebicar

It is not approved for use in the United States or European Union.


На упаковке и инструкции всё на русском.

Будут ли проблемы/вопросы на границе по поводу этого лекарства?

P.S. Читал на форуме про ввоз лекарств, но в моём случае это лекарство не разрешено в Европе.
sigfpe
участник
 
Сообщения: 116
Регистрация: 17.07.2013
Город: Стокгольм
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 39
Пол: Мужской
лапландия санта клаус

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #2

Сообщение Автопутешественник » 23 апр 2015, 16:15

sigfpe писал(а) 23 апр 2015, 16:12:(рецепт естественно на русском).

Почему "естественно"? Рецепт должен содержать как минимум международное название.
Если все по-русски, то так и скажете - прописано доктором.
Аватара пользователя
Автопутешественник
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 22968
Регистрация: 19.01.2012
Город: Hanko, Suomi
Благодарил (а): 1719 раз.
Поблагодарили: 2901 раз.
Возраст: 53
Страны: 36
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #3

Сообщение sigfpe » 23 апр 2015, 16:28

В рецепте написано на латинском "Adaptol".
И в вики написано что он не разрешен в Европе.

Читаю:

https://www.tullverket.se/en/travellers ... 02111.html

Но всё равно не могу понять, будут ли проблемы с этим лекарством на границе или нет.
В списке drugs не могу найти, так как видимо он там в каком то научном виде присутствует.
sigfpe
участник
 
Сообщения: 116
Регистрация: 17.07.2013
Город: Стокгольм
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 39
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #4

Сообщение Автопутешественник » 23 апр 2015, 16:31

sigfpe писал(а) 23 апр 2015, 16:28:Но всё равно не могу понять, будут ли проблемы с этим лекарством на границе или нет.

Вы сколько его везете?
Сдайте в багаж и не переживайте. Рецепт наверное лучше в коробку с препаратом положить
Аватара пользователя
Автопутешественник
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 22968
Регистрация: 19.01.2012
Город: Hanko, Suomi
Благодарил (а): 1719 раз.
Поблагодарили: 2901 раз.
Возраст: 53
Страны: 36
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #5

Сообщение sigfpe » 23 апр 2015, 16:35

Три пачки по 20 таблеток (как раз на весь курс лечения).

Меня изначально напугала вот эта инструкция для вьезжающих в США:

Narcotics and certain other drugs with a high potential for abuse - Rohypnol, GHB and Fen-Phen, to name a few - may not be brought into the United States, and there are severe penalties for trying to do so. If you need medicines that contain potentially addictive drugs or narcotics (e.g., some cough medicines, tranquilizers, sleeping pills, antidepressants or stimulants), do the following:

Declare all drugs, medicinals, and similar products to the appropriate U.S. customs official at the U.S. border;
Carry such substances in their original containers;
Carry only the quantity of such substances that a person with that condition (e.g., chronic pain) would normally carry for his/her personal use; and
Carry a prescription or written statement from your physician that the substances are being used under a doctor's supervision and that they are necessary for your physical well being while traveling.


Adaptol это minor tranquilizer.
Последний раз редактировалось sigfpe 23 апр 2015, 16:41, всего редактировалось 1 раз.
sigfpe
участник
 
Сообщения: 116
Регистрация: 17.07.2013
Город: Стокгольм
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 39
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #6

Сообщение Автопутешественник » 23 апр 2015, 16:40

sigfpe писал(а) 23 апр 2015, 16:35:Три пачки по 20 таблеток

в багаж
Аватара пользователя
Автопутешественник
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 22968
Регистрация: 19.01.2012
Город: Hanko, Suomi
Благодарил (а): 1719 раз.
Поблагодарили: 2901 раз.
Возраст: 53
Страны: 36
Отчеты: 16
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #7

Сообщение pappi » 23 апр 2015, 17:48

Зачем "для въезжающих в США", если в Швецию?
Но ничего не будет в багаже. Можно рецепт перевести официально на любой язык, если уж совсем все идеально делать. Принимаемые лекарства - это нормально все на границе, туристы же все ездят, имеют право.
Аватара пользователя
pappi
почетный путешественник
 
Сообщения: 2393
Регистрация: 25.07.2010
Город: Espoo
Благодарил (а): 47 раз.
Поблагодарили: 203 раз.
Возраст: 50
Страны: 15
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Переезжаю в Швецию, везу с собой прописанный доктором транквилизатор (Адаптол)

Сообщение: #8

Сообщение Vitaminka69 » 23 апр 2015, 18:59

pappi писал(а) 23 апр 2015, 17:48:Можно рецепт перевести официально на любой язык, если уж совсем все идеально делать.


А можно взять справку у врача о необходимости продолжения назначенного лечения и перевести её на английский.
В Швеции такие справки выписываются при необходимости: например,если человек принимает амфетамин или другие стимуляторы нервной системы.
Аватара пользователя
Vitaminka69
путешественник
 
Сообщения: 1482
Регистрация: 30.05.2013
Город: Швеция
Благодарил (а): 273 раз.
Поблагодарили: 175 раз.
Возраст: 54
Страны: 17
Пол: Женский




Список форумовЕВРОПА форумШВЕЦИЯ, ДАНИЯ форумВиза Швеции, Дании



Включить мобильный стиль