Электронный переводчик

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Электронный переводчик

Сообщение: #1

Сообщение Dashko » 07 июн 2011, 09:59

Кто-нибудь пользовался электронным переводчиком, расскажите, удобная вещь или нет?
Dashko
новичок
 
Сообщения: 29
Регистрация: 29.09.2010
Город: Спб
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 40
Пол: Женский
Английский язык

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #2

Сообщение М.Е. » 07 июн 2011, 10:52

При слабом знании языка вполне удобно, сам пользовался. При разговоре не очень, мало кто будет ждать пока слово или фразу на нём переведёшь, а надписи даже очень удобно.
Аватара пользователя
М.Е.
полноправный участник
 
Сообщения: 270
Регистрация: 19.11.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 51
Страны: 14
Отчеты: 5
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #3

Сообщение Dashko » 07 июн 2011, 13:23

А есть такие переводчики которые переводят устную речь?(те собеседник говорит, а переводчик переводит)
и вообще какой принцип работы, какие лучше покупать?
Dashko
новичок
 
Сообщения: 29
Регистрация: 29.09.2010
Город: Спб
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 40
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #4

Сообщение М.Е. » 07 июн 2011, 13:46

Dashko писал(а):А есть такие переводчики которые переводят устную речь?


Есть, а есть ещё и со сканером и ещё с чёрти чем)) И стоимость от пары тысяч до бесконечности. А покупать лучше такой, который необходим именно Вам. И учтите, что при выборе надо внимательно проанализировать возможности. Часто пишут, что в переводчике больше миллиона слов, но они разбросаны по нескольким словарям и в каждый надо заходить отдельно, что далеко не всегда, особенно в поездке, удобно. Фирм, которые делают более менее нормальные переводчики всего несколько штук.
Аватара пользователя
М.Е.
полноправный участник
 
Сообщения: 270
Регистрация: 19.11.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 51
Страны: 14
Отчеты: 5
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #5

Сообщение Dashko » 07 июн 2011, 15:20

ну и приоткройте завесу тайны, что же это за несколько фирм? как опытный пользователь, скажите какие функции в переводчике нужны, чтоб более менее быстро общаться в устной форме, на ваш взгляд.
Dashko
новичок
 
Сообщения: 29
Регистрация: 29.09.2010
Город: Спб
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 40
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #6

Сообщение М.Е. » 07 июн 2011, 16:01

Чтоб не было рекламы отписал в личку.
Аватара пользователя
М.Е.
полноправный участник
 
Сообщения: 270
Регистрация: 19.11.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 51
Страны: 14
Отчеты: 5
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #7

Сообщение Haskel » 07 июн 2011, 16:37

М.Е. писал(а):Чтоб не было рекламы отписал в личку.


Так многим интересно, пишите сюда........к тому же тема уже поднималась.

спутник кругосветчика - эл. словарь (склеено)
"Мир спасет красота и массовые расстрелы....."(С)
Аватара пользователя
Haskel
почетный путешественник
 
Сообщения: 3736
Регистрация: 24.11.2006
Город: Казань
Благодарил (а): 134 раз.
Поблагодарили: 360 раз.
Возраст: 55
Страны: 59
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #8

Сообщение М.Е. » 07 июн 2011, 16:58

На мой взгляд есть 4 конторы, которые делают переводчики: Ectaco, Assistant, Brilliant и Casio. ИМХО преимущества Ectaco в том, что слова объединены в один словарь, а не разбросаны по разным. Оксфордский словарь конечно хорошо, но... А у Assistans как раз всё разбросано по разным словарям. Не так давно искал переводчик, остановились на Ectaco Partner ER-400, простенько и со вкусом. За двадцатку со сканером это излишество нехорошее))) Ежели кому в кругосветку, то конечно надо, чтоб много языков, а если в англоязычную страну то и одного достаточно.
Аватара пользователя
М.Е.
полноправный участник
 
Сообщения: 270
Регистрация: 19.11.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 3 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 51
Страны: 14
Отчеты: 5
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #9

Сообщение BlockADA » 07 июн 2011, 22:18

Как бюджетный вариант - закачать в смартфон лингву.
"Мы ходим на работу, которую ненавидим, чтобы купить барахло, которое нам не нужно" -
Тайлер (Бойцовский клуб)
Аватара пользователя
BlockADA
путешественник
 
Сообщения: 1615
Регистрация: 25.10.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 124 раз.
Возраст: 56
Страны: 20
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #10

Сообщение Эф-а » 06 ноя 2011, 19:50

Здравствуйте.
Меня тоже заинтересовал вопрос, т.к. мы с мужем практически не владеем английским и при этом собираемся самостоятельно на Шри-Ланку, а там с русскоязычными гидами и водителями туговато. Вот и ломаем голову - стоит или не стоит покупать электронный переводчик?
Как я поняла, он переводит только в одну сторону. К примеру - с русского на английский. Чтобы перевести фразу собеседника с английского на русский, надо лезть в настройки. Т.е. процесс получается достаточно затратным по времени. Или я что-то не так понимаю?
Мир и радость Вам, живущие! (К. Кулиев)
Аватара пользователя
Эф-а
участник
 
Сообщения: 147
Регистрация: 11.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 22 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 4
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #11

Сообщение capitalita » 07 ноя 2011, 10:57

Мне переводчик сильно помогает в изучении языка и когда надо быстро перевести какое то слово в тексте.
Не могу представить себе,как его использовать в живом общении не зная языка совсем.Основа языка-это грамматика,мало знать отдельные слова,надо их уметь друг к другу,по правилам,присобачить.
Чтобы переключиться с русского на английский и обратно-нажатие одной кнопки.
Аватара пользователя
capitalita
полноправный участник
 
Сообщения: 235
Регистрация: 25.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 48
Страны: 40
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #12

Сообщение Эф-а » 07 ноя 2011, 14:07

capitalita писал(а) 07 ноя 2011, 10:57:Не могу представить себе,как его использовать в живом общении не зная языка совсем.


Т.е. получается, что если не учитывать вопрос обучения, то смысла в приобретении переводчика вроде бы и нет. Как жалко! Такую мечту рушите! А насколько реально с его помощью выучить английский? Я не имею ввиду беглый разговорный. Просто, чтобы можно было объясниться на минимальном необходимом уровне с местным населением?
Мир и радость Вам, живущие! (К. Кулиев)
Аватара пользователя
Эф-а
участник
 
Сообщения: 147
Регистрация: 11.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 22 раз.
Возраст: 62
Отчеты: 4
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #13

Сообщение capitalita » 07 ноя 2011, 14:51

При помощи одного только словаря язык не выучить,нужен еще,как минимум-учебник.А вот переводить тексты из учебника удобнее при помощи электронного словарика,а не бумажного-быстрее получается.
Сканирующим переводчиком тоже пользовалась,но он капризный был,не все шрифты брал,слов в памяти меньше было и сломался быстро.
Аватара пользователя
capitalita
полноправный участник
 
Сообщения: 235
Регистрация: 25.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 48
Страны: 40
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #14

Сообщение Viktorych » 12 мар 2014, 16:47

Во, сегодня набрел:
Впервые в мире компания ... добилась того что на переводчиках теперь можно разговаривать в режиме свободного диалога с русского на английский, испанский, немецкий, французский, итальянский,португальский, голландский, а также японский, корейский, китайский языки и обратно БЕЗ подключения сети ИНТЕРНЕТ!! Возможность переводить в режиме диалога 11 языков.

Перевод с голоса в голос синхронно на 64 языка при подключении к интернету, используя 3g или WI-FI соединение. Общайтесь с иностранцами не зная языков. Выход в интернет. Воможность установки дополнительных программ переводов текста офф-лайн (без интернета) свыше 50 языков.

Комплектуется портативным сканером.

А вот это зачем переводчику, не очень понятно:

переводчик оснащен уникальным экраном, позволяющим смотреть 3D видео без очков! Также в комплектах с переводчиком поставляется уникальная камера, позволяющая снимать 3d видео и 3d фото! При покупке данного комплекта Вы можете делать 3D видео и 3D фото а затем просматривать их на 3D экране переводчика.

Ценник правда ломовой, от 17 т.р. начинается.
Viktorych
участник
 
Сообщения: 66
Регистрация: 13.03.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 64
Страны: 59
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #15

Сообщение slav1965 » 18 апр 2014, 06:22

Viktorych писал(а) 12 мар 2014, 16:47:Во, сегодня набрел:
Впервые в мире компания ... добилась того что на переводчиках теперь можно разговаривать в режиме свободного диалога с русского на английский, испанский, немецкий, французский, итальянский,португальский, голландский, а также японский, корейский, китайский языки и обратно БЕЗ подключения сети ИНТЕРНЕТ!! Возможность переводить в режиме диалога 11 языков.

Перевод с голоса в голос синхронно на 64 языка при подключении к интернету, используя 3g или WI-FI соединение. Общайтесь с иностранцами не зная языков. Выход в интернет. Воможность установки дополнительных программ переводов текста офф-лайн (без интернета) свыше 50 языков.

Комплектуется портативным сканером.

А вот это зачем переводчику, не очень понятно:

переводчик оснащен уникальным экраном, позволяющим смотреть 3D видео без очков! Также в комплектах с переводчиком поставляется уникальная камера, позволяющая снимать 3d видео и 3d фото! При покупке данного комплекта Вы можете делать 3D видео и 3D фото а затем просматривать их на 3D экране переводчика.

Ценник правда ломовой, от 17 т.р. начинается.

Что за "зверь" и пришлось ли испытать в "полевых условиях" .
Даже у чёрной зебры , обязательно , есть белые полосы .
Аватара пользователя
slav1965
активный участник
 
Сообщения: 641
Регистрация: 05.08.2013
Город: Барнаул
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 24 раз.
Возраст: 59
Страны: 9
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #16

Сообщение Семенова » 07 июл 2014, 22:17

так что за переводчик-тоооо?????????
Семенова
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 07.07.2014
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 45
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #17

Сообщение Viktorych » 08 июл 2014, 08:03

Семенова писал(а) 07 июл 2014, 22:17:так что за переводчик-тоооо?????????


Отзывов не нашел, продавцы ничего внятного не говорят, выкидывать такие деньги за девайс, красная цена которому раз в 5 ниже, как-то не хочется, поэтому лично я по-прежнему, на пальцах изъясняюсь.
Viktorych
участник
 
Сообщения: 66
Регистрация: 13.03.2012
Город: Москва
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 64
Страны: 59
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #18

Сообщение Семенова » 08 июл 2014, 14:33

всё же лень побеждает и хочется иметь альтернативу изучению английского))) мысли об электронном переводчике не дают мне покоя и я чувствую,что приведут меня к покупке онного)))))))
Семенова
новичок
 
Сообщения: 6
Регистрация: 07.07.2014
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 45
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #19

Сообщение pucli » 28 окт 2014, 17:42

Кто-нибудь держал в руках какую-нибудь из моделей переводчика Companion? В Москве потрогать-пощупать-послушать можно, а в Питере нет...
Мужу пришлось комиксы рисовать на ресепшене (как от потерял ключ во время снорка ) Я еще бе-ме могу сказать, но очень с трудом, а он французский учил...
pucli
новичок
 
Сообщения: 26
Регистрация: 24.10.2014
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 63
Пол: Женский

Re: Электронный переводчик

Сообщение: #20

Сообщение Haskel » 30 окт 2014, 23:38

pucli
Сейчас проще (даже дешевле) смартфон/планшет купить и закачать какой нибудь офф-лайн переводчик....
"Мир спасет красота и массовые расстрелы....."(С)
Аватара пользователя
Haskel
почетный путешественник
 
Сообщения: 3736
Регистрация: 24.11.2006
Город: Казань
Благодарил (а): 134 раз.
Поблагодарили: 360 раз.
Возраст: 55
Страны: 59
Пол: Мужской

След.



Список форумовРабота, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйствоИностранные языки



Включить мобильный стиль