Перевод документов для визы в Великобританию

Английская виза: Получение визы Великобритании, Документы на английскую визу, ВЦ Великобритании в Москве, отказ в британской визе, английская виза самостоятельно, Длительное пребывание в UK, Иммиграция Великобритания, студенческие визы, Виза в Англию самостоятельно

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 14

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #241

Сообщение Moon River » 08 июл 2018, 22:12

Синоптица писал(а) 08 июл 2018, 22:07:могу ли я дописать на переводе "от руки" имя переводчика?

Да.
Синоптица писал(а) 08 июл 2018, 22:07:2. Копии нужно делать односторонние?

Re: Новости о визовом центре Великобритании в Москве (12.02.14)
Пожалуйста, не нужно больше оффтопа в этой теме.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #242

Сообщение Синоптица » 08 июл 2018, 22:29

Moon River писал(а) 08 июл 2018, 22:12:Пожалуйста, не нужно больше оффтопа в этой теме.

извините
Синоптица
новичок
 
Сообщения: 45
Регистрация: 05.05.2018
Город: Норильск
Благодарил (а): 22 раз.
Поблагодарили: 3 раз.
Возраст: 62
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #243

Сообщение Шушука » 09 июл 2018, 17:05

Moon River писал(а) 10 апр 2018, 16:23:
Тигренк@ писал(а) 10 апр 2018, 16:07:Все поля - на двух языках (русский/английский), кроме названия банка и штампа исполнителя.

Сделайте копию. На копии от руки напишите перевод (название банка и его реквизиты - это важная информация).


А если такая выписка только на русском языке, можно ли сделать копию и от руки написать перевод не только названия банка и штампа, но и вообще всего остального? Насколько критично, если слишком большое количество информации будет написано от руки?
Шушука
участник
 
Сообщения: 69
Регистрация: 09.07.2017
Город: Москва
Благодарил (а): 55 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 38
Страны: 19

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #244

Сообщение Moon River » 09 июл 2018, 17:24

Шушука писал(а) 09 июл 2018, 17:05:А если такая выписка только на русском языке, можно ли сделать копию и от руки написать перевод не только названия банка и штампа, но и вообще всего остального? Насколько критично, если слишком большое количество информации будет написано от руки?

Это нормально. Не Вы одна до этого додумались, так что это вполне проходной вариант . Только пишите разборчиво
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #245

Сообщение badgerm » 11 июл 2018, 10:20

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, насколько критичен перевод реквизитов организации в шапке. Выдали справку, в которой не просто указан ОГРН, но и подробно кем он выдан (Инспекция МНС России по Промышленному району г. Оренбурга и Оренбургской области).
Это все нужно? а то сам черт ногу сломит такое переводить...
badgerm
полноправный участник
 
Сообщения: 234
Регистрация: 19.12.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 27 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 42
Страны: 23
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #246

Сообщение Moon River » 11 июл 2018, 10:23

badgerm писал(а) 11 июл 2018, 10:20:Это все нужно?

По-хорошему, конечно, нужно полностью переводить. Но если у Вас российской гражданство, то сейчас такие "вольности" в виде неполного перевода прощают.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #247

Сообщение Irishka45 » 12 июл 2018, 18:15

Здравствуйте! Нужна консультация. Дочь обучается в Германии (студенческая виза). В сентябре должна ехать по гранту на научную школу в Великобританию. Она решила подавать на визу в Берлине. Возникли вопросы по заполнению анкеты:
- достаточно ли будет копии предыдущих паспортов (естественно оригиналы дома, в России)?
- нужно ли переводить с немецкого на английский регистрацию по месту жительства?
- нужно ли переводить с немецкого на английский residence permit?
- обязательно ли переводить в специализированных местах или можно это сделать самостоятельно?
Irishka45
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 09.07.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 53

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #248

Сообщение Moon River » 12 июл 2018, 18:35

Irishka45, все документы, которые подаются в поддержку визового заявления, должны быть переведены на английский язык. Перевести можно самостоятельно.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #249

Сообщение Irishka45 » 13 июл 2018, 11:26

If you submit a document that is not in English or Welsh, it must be accompanied by a full translation that can be independently verified by the Home Office. Each translated document must contain:
 confirmation from the translator that it is an accurate translation of the original document
 the date of the translation
 the translator's full name and signature
 the translator's contact details

Что означает Home Office в нашем случае? (Гражданство России, обучение в Германии)Moon River,
Irishka45
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 09.07.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 53

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #250

Сообщение Persian tramp » 13 июл 2018, 11:37

Irishka45 писал(а) 13 июл 2018, 11:26:Что означает

Означает, что вы плодите одно и тоже сообщение в разных темах
Аватара пользователя
Persian tramp
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 44201
Регистрация: 17.01.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 948 раз.
Поблагодарили: 8140 раз.
Возраст: 56
Страны: 40
Отчеты: 23
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #251

Сообщение kartinka_n » 26 июл 2018, 19:56

Коллеги, помогите перевести на корректный английский язык "больничный лист" или "листок нетрудоспособности".
У британцев вообще есть такое понятие? Как объяснить офицеру, что цифры в справках расходятся из-за перерасчетов по больничным? Всю голову сломала, поиск не помогает, и "переводчик" тем более
kartinka_n
новичок
 
Сообщения: 18
Регистрация: 22.02.2018
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 37
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #252

Сообщение sybelle001 » 26 июл 2018, 19:59

kartinka_n писал(а) 26 июл 2018, 19:56:"больничный лист"


Sick leave или paid sick leave.
sybelle001
активный участник
 
Сообщения: 917
Регистрация: 25.08.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 65 раз.
Поблагодарили: 193 раз.
Возраст: 51
Страны: 31
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #253

Сообщение uaoa » 27 июл 2018, 14:35

Здравствуйте, нужен совет. На работе попросила справку на английском, в сербанке попросила выписку на английском и считала себя молодцом. Но:

1. Справка с работы - Название фирмы на английском с адресом-телефоном-мейлом в документе присутствуют., но - лого на русском, штамп про ООО и ОГРН - на русском - могу эту справку подавать в таком виде? Или следует приписать от руки может перевод штампов и лого.
2. Выписка из сбербанка: на английском название банка с адресом-телефоном, инфо о моем счете, инфо о исполнителе выписки - присутствуют, но - квадратный штамп с номерами К/с, р/сч., БИК, ИНН - по-русски, как и кругленький штамп сбера - могу эту справку подавать в таком виде? Или следует приписать от руки может перевод штампов.

Про обычные круглые штампы вижу ответы, что можно не переводить. Но вот эти К/с, р/сч., БИК, ИНН - меня беспокоят. Спасибо, надеюсь, не оффтоп.
uaoa
новичок
 
Сообщения: 3
Регистрация: 27.07.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 39

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #254

Сообщение Moon River » 27 июл 2018, 15:27

uaoa писал(а) 27 июл 2018, 14:35:На работе попросила справку на английском, в сербанке попросила выписку на английском и считала себя молодцом

Продолжайте считать себя молодцом. Отдавайте обе справки как есть.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #255

Сообщение krevkrevetka » 01 авг 2018, 09:48

Народ, подскажите, нужно ли делать ксерокопию перевода документов или просто перевода будет достаточно?

И еще если документ состоит из 3 страниц, а номер и фио с подписью стоят только на последней странице? Пойдет? (делал через агенство переводов)
krevkrevetka
новичок
 
Сообщения: 13
Регистрация: 29.07.2018
Город: Волгоград
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 25
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #256

Сообщение Moon River » 01 авг 2018, 10:14

krevkrevetka писал(а) 01 авг 2018, 09:48:И еще если документ состоит из 3 страниц, а номер и фио с подписью стоят только на последней странице? Пойдет?

Пойдет.
krevkrevetka писал(а) 01 авг 2018, 09:48:Народ, подскажите, нужно ли делать ксерокопию перевода документов или просто перевода будет достаточно?

Читайте тему про ВЦ того города, где Вы будете подавать документы. Здесь это оффтопик.
P.S. под "читайте" я имею в виду именно чтение, а дублирование вопроса, так как это запрещено Правилами форума.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #257

Сообщение vfrc93 » 16 авг 2018, 16:46

Какие последние правила для граждан Украины - принимают перевод виписки из банка, сделаный собственноручно или третим лицом?
vfrc93
новичок
 
Сообщения: 31
Регистрация: 05.07.2018
Город: Киев
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 29
Страны: 19
Пол: Мужской

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #258

Сообщение Moon River » 16 авг 2018, 18:21

vfrc93 писал(а) 16 авг 2018, 16:46:Какие последние правила для граждан Украины

Перевод может быть сделан самостоятельно, однако он должен быть полным. "Выдержки", "извлечения", перевод отдельных фрагментов текста и т.п. могут повлечь то, что документ не будет принят во внимание при рассмотрении заявления на визу.
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #259

Сообщение Kapitoshka21 » 19 авг 2018, 17:34

Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, есть ли на форуме образцы оформления справок с работы, 2-НДФЛ и о недвижимости?
Искала, найти не удалось.
И как лучше сделать, получить справку с работы на бланке на русском языке и потом сделать перевод? Или только на английском, с печатью и подписью, но тогда не на фирменном бланке.

А вообще, 2-НДФЛ желательна? В какой-то из тем прочитала, что её сейчас вообще не принимают.
Kapitoshka21
новичок
 
Сообщения: 26
Регистрация: 15.08.2018
Город: Москва
Благодарил (а): 11 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 26
Пол: Женский

Re: Перевод документов для визы в Великобританию

Сообщение: #260

Сообщение Moon River » 19 авг 2018, 17:37

Kapitoshka21 писал(а) 19 авг 2018, 17:34:есть ли на форуме образцы оформления справок с работы и 2-НДФЛ?

Есть, причем даже несколько.
Kapitoshka21 писал(а) 19 авг 2018, 17:34:И как лучше сделать, получить справку с работы на бланке на русском языке и потом сделать перевод? Или только на английском, с печатью и подписью, но тогда не на фирменном бланке.

Почему нельзя распечатать на фирменном бланке (бланк на русском, насколько я понимаю) справку на английском языке?
Kapitoshka21 писал(а) 19 авг 2018, 17:34:А вообще, 2-НДФЛ желательна?

А вообще, какое отношение это имеет в теме? Это оффтоп.
Kapitoshka21 писал(а) 19 авг 2018, 17:34:В какой-то из тем прочитала, что её сейчас вообще не принимают.

На форуме Винского такой бред не пишут. Ссылку на пост дадите?
На вопросы о британских визах я отвечаю на форуме; прошу не задавать визовые вопросы в личных сообщениях.
"Она была человеком исключительно добрым, но те, кому она не позволяла садиться себе на голову, считали ее злой" (c)
Moon River
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 38211
Регистрация: 22.11.2010
Город: Москва
Благодарил (а): 3964 раз.
Поблагодарили: 10613 раз.
Возраст: 53
Страны: 20
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовЕВРОПА форумВЕЛИКОБРИТАНИЯ форумВиза в Великобританию от А до Я



Включить мобильный стиль