Zhuchka писал(а):Вроде как по правилам транслитерации NadeZHda, с другой стороны, кто-то говорит, что для распространенных имен есть стандарт, в данном случае NadeZda.
В "Инструкция о порядке оформления и выдачи паспортов гражданам Российской Федерации для выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" есть правила написания и транслитерации.
Приказ Федеральной миграционной службы от 3 февраля 2010 г. N 26
"Об утверждении Административного регламента Федеральной миграционной службы по предоставлению государственной услуги по оформлению и выдаче паспортов гражданина Российской Федерации, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации за пределами территории Российской Федерации, и по исполнению государственной функции по их учету"
Зарегистрировано в Минюсте РФ 15 февраля 2010 г.Регистрационный N 16418 78.
По мотивированному письменному заявлению гражданина,составленному в произвольной форме и поданному лично при предоставлении имеющихся документов (паспорт, вид на жительство, виза, свидетельство обраке, документы об образовании, правоустанавливающие документы,банковские и иные документы), написание фамилии и имени владельцапаспорта буквами латинского алфавита производится в соответствии с представленными документами на основании решения руководителя ФМС России(в пределах компетенции), территориального органа или подразделения,осуществляющего оформление паспорта, либо лица его замещающего.
Вам сюда
Изменили имя в загран. паспортеРазное написание имени в двух паспортах. Будут ли проблемы?Закрыто.
Помогаю тем, кому делать нечего...