Повёлся и я на HRS. Был поздний прилёт в Берлин с северного Кипра со стыковкой в Стамбуле. Подумал разбить билет по Стамбулу, чтобы прилететь в Берлин не в первом часу ночи, а в обед следующего дня. Найдя в 3х остановках на автобусе от аэропорта шикарную гостиницу за 24,80 EUR за двоих на HRS - думать особо было нечего. Купил разбитые билеты, забронировал гостиницу. Ещё какой-то базар около гостиницы есть - всё шикарно, вечер занять есть чем.
И тут:
Dear Mr.XXXXXXX,
Thank you very much for choosing The Pendik Residence.
I am afraid there is malfunctioning in HRS system. So room was booked with an incorrect room rate.
Regular rate is 73 EU in the system. You can either correct it, or we can directly apply 69 eu for you.
Kind regards,
Tolga ILGAR
Satış Yetkilisi / Sales ExecutiveВообщем тут и английский знать не надо. 69 евро. За 69 евро я и прямо около аэропорта забронировал бы - не говоря уже про доехать в час ночи с аэропорта Берлина в гостиницу.
Ладно, закидываю 1 бакс на скайп звоню им в Германию - бесплатный то номер только из России. Объясняю ситуацию сотруднице. Она звонит в гостиницу. Там включили окуня. Просит меня пару часов подождать, пока на работу придёт их турок мужчина, ибо Турция и требования женщин вещи далёкие.
Через пару часов звонок с Кёльна - гостиница ушла в полный окунь. Ничего объясним им не смогли. Пишите в наш отдел качества. Написал, объяснил ситуацию что у меня разбитый билет и он появился не просто так. На дворе шёл 7 октября 2013. Или в тот же день или на след. позвонили опять с Кёльна. Обещали разрулить ситауцию. Всё хорошо - я почти забыл.
Тут октябрь уже заканчивается и я задаю им вопрос "Ребята, а как у Вас дела?" (за окном 21 октября 2013):
Добрый день!
Прошло 2 недели. Дайте знать, на каком этапе, в данный момент времени,
решение проблемы с отелем.Ждал ответа я ровно неделю. 28 октября продублировал письмо на ящик московского их офиса:
Могли бы вы уточнить на каком этапе решение проблемы. Уже 3-ю неделю
от Вас нет никаких новостей.29 октября они ответили:
Уважаемый господин XXXXX,
в первую очередь мы хотели бы принести наши глубокие извинения за неудобства, причиненные Вам с связи с бронированием отеля на нашем сайте.
Мы проверили произведения бронирования на предмет технических ошибок и можем заверить Вас, что подтверждение Вашего бронирования было незамедлительно доставлено в отель в соответствие нашим договорным условиям. Таким образом передача информации с нашей стороны была произведена безупречно.
Мы связались с отелями с требованием разъяснения ситуации и подтверждения забронированной Вами стоимости тарифа в размере EUR 24,80.
К сожалению, несмотря на наши неоднократные напоминания, мы до сих пор еще не получили письменного ответа из отеля «Pendik Residence».
Уважаемый господин XXXXXX, мы хотели бы подчеркнуть важность удовлетворения требований наших клиентов и заверить Вас, что мы сделаем все возможное, чтобы Вы остались довольными нашим сервисом.
Мы надеемся на наше понимание и терпение. Мы незамедлительно свяжемся с Вами по получению затребованного нами ответа.
С наилучшими пожеланиями из Кёльна.Не знаю что они имели в виду под местоимением МЫ, но я явно уже не надеюсь на терпение как их так и своё. Публикую полный мой им ответ:
Уважаемая ХХХХХХ!
Моя_фамилия (слово с мягким знаком, показывающим мягкость буквы "С") - это моя фамилия. В русском языке, при общении с человеком на ВЫ в официальном стиле, никогда не используется только фамилия. Наиболее приемлемым является использование имени и отчества(допустимо также только имя, когда отчество не известно). Использование только фамилии придаёт негативную окраску Вашему ответу. Я понимаю, что русский язык не является для Вас родным и поэтому в прилагаемом файле Вы сможете увидеть пример официального ответа, который я получил от ХХХХХХ ХХХХХ на русском языке.
Если рассматривать текущую ситуацию, то позволю себе напомнить бронирование ХХХХХХХХ. Это был первый раз использование Вашего сайта и сразу негативный. Мне пришлось голодным уехать утром в аэропорт, несмотря на включённый завтрак. Вина полностью лежала на сотрудниках гостиницы.
Текущее бронирование - это вторая попытка использовать Ваш сайт. До этого я постоянно использую Вашего прямого конкурента в лице http://booking.com?aid=325219, где за 30 бронирований никогда не возникало никаких вопросов и проблем.
К сожалению, турецкая культура и традиции значительно отличаются от европейских. Если даже у Вас возникли огромные трудности с согласованием цены (особенно учитывая наличие у Вас сотрудника турка) - то что там может ожидать меня? Мне могут выставить счёт в сотни евро, меня могут обязать заплатить за бар, которым я не пользовался. Вы должны прекрасно понимать какой менталитет у турков и что мне, в отличии от Вас, нужно будет получать визу, для въезда в Турцию. Более того, на данный момент я просто боюсь оформлять новые бронирования на Вашем сайте - желания разбираться в каждой ситуации нет.
Учитывая все выше изложенные факты и доводы, предлагаю бесплатно изменить бронирование в мою пользу. Мне подойдёт почти любой отель в разумном удалении от аэропорта, куда можно дойти пешком или доехать несколько остановок на городском автобусе. Разницу между стоимостью гостиницы и 24.8 евро естественно придётся оплатить Вам.
В противном случаи, я смогу смело говорить что у сайта hrs.de отвратительное взаимодействие с гостиницами и посоветую остальным пользоваться альтернативными системами бронирования отелей.
Надеюсь получить от Вас ответ в течении разумного времени - в течении нескольких дней.Специально залез на их сайт - они даже не сняли гостиницу со своего сайта. Конечно им пофиг на каких-то там немцев и меня.
P.S. Реф. ссылка на букинг поставилась сама.