Итак,
Замок Ойдонк- Kasteel OoidonkЯ назвала его малодоступным не случайно, он частный и открыт для публики всего лишь раз в неделю в воскресенье и то с обеда.
Находится в излучине реки Лис, недалеко от Гента.
«… Уже в 12 веке на этом месте появилось небольшое крестьянское хозяйство, а в 14 здесь был построен укрепленный замок, окруженный рвом, заполненным водой. После пожара в 1579 году был восстановлен и перестроен в стиле ренессанса.
Раньше замок служил в качестве важного оборонительного пункта Гента, а также, согласно некоторым источникам, в нем жил граф Горн, бывший одним из главных участников Нидерландской революции.
С 1592 года начинается новый этап в истории замка Ойдонк, его владельцем становится Мартин делла Фалле, потомок семьи Ван дер Фаэлхе из Куртре и видная фигура в деловой жизни Европы XVII века.
Начинается реставрация замка, для строительства используется ярко-красный кирпич, называемый испанским, и лейденский известняк. Мартин делла Фалле, много путешествуя, был хорошо знаком с Итальянским Ренессансом, поэтому замок перестраивается под влиянием этого стиля, отражая вкус нового хозяина.
При перестройке оборонная функция замка уступает место жилой функции.
На протяжении 200 лет дела Фалле владели замком Ойдонк. 10 июня 1801 года Жан-Шарль дела Фалле, барон Невельский, умер бездетным, и замок Ойдонк перешел к родственникам его второй жены Марии-Луизы дю Буа. Но этот период в истории замка был непродолжительным, в 1864 году замок и прилегающие территории в 380 акров были приобретены Анри т’Кинт де Роденбеке и его женой Зое де Найе. Он принимал активное участи в региональной и национальной политике и даже присутствовал как бельгийский делегат на коронации русского царя Александра II.
Замок сохранился нетронутым войной, без каких-либо видимых повреждений.»Экскурсия только с гидом, фотографировать внутри нельзя категорически – у нас даже собрали телефоны в специальный мешочек, который гид носила с собой!!! С таким я столкнулась впервые.
Пока ждали начала, прошлись по парку, он совсем небольшой.
Погода нас не радовала – дождь и ветер не прекращались, поэтому мои фотографии замка получились мрачноваты…
Для контраста выложу фотку из интернета – как он красив при солнечной погоде.
Замок окружен рвом...
В парке есть розарий, но розы еще не цветут…
Из оранжереи только, только выставили кадки с экзотическими пальмами и кактусами.
Не знаю, как они этот холод переносят.
В парке фигурно выстриженные кусты самшита, клумбы, старинная скульптура, но все довольно скромно.
Сад как будто еще не ожил от зимы.
Вот только какой-то яркий, симпатичный куст расцвел.
Ров вокруг замка полон воды, обсажен платанами...
Старинный мост ведет ко входу…
Когда-то он поднимался и замок становился полностью изолированной крепостью.
Да еще в субботу в замке была свадьба и разбирали ее декорации, поэтому внутренний дворик, очень уютный, снять полностью тоже не удалось.
Вот в этом входном холле у нас и отобрали телефоны, и фотоаппараты.
За фотографии интерьеров прошу прощения, некоторые взяла из интернета и две с открыток.
Они практически совсем не передают красоту этого замка внутри.
Но хочу рассказать о самой экскурсии, ее мы запомнили надолго…
Посетителей к началу набралось много, и нас разделили на две группы – одна на голландском языке и одна на английском. Голландцев повел свой гид, а у нас оказалась очень интересная группа – наша семья, две семьи с детьми с Украины, причем одни из Киева с маленьким ребенком, очень приветливые ребята с малышом и бабушка с дедушкой с ними, и пара из Львова с 10-ти летней девочкой, они усиленно делали вид, что не говорят на русском.
Смешные люди, вот зачем им это, мы все равно один народ, чтобы там кто не говорил.
К нам же присоединилась и пара французов. Все это тщательно выяснила гид – кто мы и откуда, перед экскурсией.
Гид, которая досталась нам – очень ответственная дама
«бальзаковского возраста» - это хорошо за 70.
Она начала рассказ о замке еще на улице, причем английский ей давался нелегко, и она постоянно переспрашивала: «Понимаем ли мы ее?».
И тут, молодой папа из Киева, поняв, что большая часть понимает русский язык, предложил ей говорить на французском, а он будет нам переводить. Гид очень обрадовалась, и мы все согласились.
Если бы мы тогда знали, во что это выльется!!!
Экскурсия наша началась с часовни замка, где гид долго и обстоятельно пыталась донести до нас родословную владельцев и историю старых икон и росписей на стенах.
Поскольку замок древний, то история его владельцев была обширная и связанная со многими историческими фамилиями Франции и Бельгии.
Наш добровольный переводчик старательно все переводил, довольно бегло. Однако первое, что меня смутило, он все время делал ошибки в фамилиях, довольно известных причем из истории, постоянно переспрашивал у нее – «А кто это?» и гид ему довольно пространно все объясняла. Экскурсия затягивалась…
Сам замок внутри не очень большой, обставлен изумительно, все подлинное, много шикарной французской мебели в стиле Людовика XV, комоды, шкафчики, бюро, столики в стиле « Буль» из черепахи, инкрустированной золотой и серебряной фольгой.
Подлинники картин – тут и малые голландцы, и английская живопись, и французы «Барбизонской школы», есть несколько работ и русской живописи – в частности, портреты Николая I и Александра II, на коронации которого присутствовал тогдашний хозяин.
Много фарфора – и Мейсен, и Севр, немецкий королевский фарфор, коллекция столового серебра.
Старинные рукописи в библиотеке, даже насколько эскизов Рембранта, карандашных нашлось.
И еще много, много всего интересного , к сожалению по интерьерам фотографий больше нет.
Мне стало понятно почему не разрешают фотографировать - видимо не хотят афишировать.
Гид нам подробно все рассказывала: о картинах, о мебели, о фарфоре, объясняя - кто собирал, кто дарил, как это все тщательно сохраняется и как пополнялись эти коллекции.
Но через некоторое время ее стал очень раздражать наш переводчик, который не знал вообще ничего и без конца ее переспрашивал, прежде чем нам переводить.
Последней каплей стало то, что она, рассказав об этих замечательных шкафчиках и столиках в стиле « Буль» обратила наше внимание на то, что их так много в замке потому, что владельцем замка в конце XVII века был
герцог Монморанси, и эта мебель из дворца Во-ле-Виком – знаменитого Фуке, досталась герцогу, когда Фуке впал в немилость. И на каждом шкафчике, столике и комоде стоит клеймо Фуке - «белка», так как эта мебель изготавливалась для его дворца по его специальному заказу.
Наш переводчик все перевел, а потом вдруг спросил у нее – «А кто такой Фуке?».
У нее взлетели глаза на лоб, но она спокойно объяснила ему – что это министр финансов при дворе Людовика XIV.
Знаете, какой был следующий вопрос – «А Людовик XIV, он кто?»
Это был финиш!!!
Она лишилась дара речи просто...
Тут уже не выдержала я: «Где Вы, молодой человек, учили французский?». Он ответил - в Киеве в школе и в университете.
Говорил он неплохо, но как можно учить язык в полном отрыве от истории страны, я не знаю!!!
И знаете, что самое смешное – это смутило только нас, гида и французскую пару.
Все остальные, кроме родителей молодого человека, тоже не знали кто такой Фуке и Людовик XIV.
Что же у них с образованием в стране?
Ведь они из столицы, а не из деревни какой-то.
А Львов то вообще раньше был культурной столицей Украины, не знаю, конечно, как сейчас!!!
Ну а книги, а фильмы, в конце концов…
В общем, наша гид так растерялась, что даже не знала, что и сказать, и как дальше вести экскурсию – а мы ходили по замку уже 2 часа.
Голландцы уже давно отстрелялись и гуляли по парку.
Гид попыталась вернуться к английскому, начала путаться, смутилась, стала вспоминать слова.
И тут я увидела на столике фото молодого испанского короля Хуан Карлоса, и показала его мужу.
Она услышала имя короля, ухватилась за мою руку – « Может быть, Вы знаете испанский? Я буду говорить на нем, а Вы переводите».
Так мы и продолжили наше путешествие по замку, она рассказывала на испанском, я переводила.
Молодой человек обиделся, конечно, но нельзя же быть таким неучем в 25 лет.
Наша экскурсия затянулась на целых три часа, от замка, по-моему, устали все, а дети так просто откровенно спали…
Когда мы вышли на улицу, ко мне подошли французы и на хорошем испанском стали меня благодарить, что я спасла положение, и что я хорошо знаю историю Франции.
Мне было очень приятно …
Вот так мы посмотрели этот замечательный замок, он стоит того чтобы его увидеть, только аккуратней с экскурсией!!!
Лучше бы мы ее слушали сразу на английском…