20. Потом мы углядели колокольню ещё какого-то большого собора, а вот вход в него никак не могли найти - куда бы ни шли везде были стены зданий. Спросили у проходящей мимо женщины, и она с удовольствием об'яснила, что это Костел при
Вильнюсском университете, он очень красивый, теплый и светлый. Чтобы попасть в него нужно пройти на территорию университета, а сделать это можно через кассу. И она показала куда нужно идти. Нашли нужное место быстро и всего за 1,5 евро с человека стали счастливыми обладателями билетов, буклета на русском языке и сопровождающими его комментариями русскоговорящей кассирши.
Своим возникновением Вильнюсский университет обязан Контрреформации: в 1570 году приглашенные сюда иезуиты
основали в городе коллегию - среднюю школу для шляхты, в которой преподавались церковные предметы, древние языки, математика, риторика и история.
Настоящий расцвет наступил в первые десятилетия 19 века, после того как Александр I университет стал самым большим и богатым в Российской империи.
В эти годы здесь учились Мицкевич и Словацкий, тогда же действовали тайные общества филаретов и филоматов.
Вольнодумцы альма-матер и сгубили - после восстания 1830-1831 годов университет был закрыт. Его восстановили поляки в 1919 году, а в 1939 впервые за всю историю основным языком обучения в нем стал литовский.
По билету помимо костела можно было пройти по университетским двориками, посетить большой зал (или зал Сиуглевияа) библиотеки с расписными потолками и выставкой старинных книг, фрески в вестибюле Центра литуанистики, а также книжный магазин с низкими потолками, сплошь украшенными росписями на тему чтения и портретами писателей.
Библиотека, основанная в 1570 году. В ней собрано более 5 миллионов печатных изданий и древних рукописей. Среди них – один из двух дошедших до наших дней экземпляров первой литовской книги – ”Катехизиса” Мартинаса Мажвидаса.
Зал Смуглевича
Дверь в память 450-летия первой литовской книги «Катехизис» Мартинаса Мажвидаса (скульптор Йонас Мяшкялявичюс) с изображением важнейших фигур и событий истории литовской культуры. Верхняя часть гранитного портала весит около 9 тонн, боковины — около 6 тонн, подвижная бронзовая створка двери — около 300 кг. Двери, на создание, изготовление и монтаж которых было затрачено полмиллиона литов (что вызывало критику в адрес бывшего ректора университета, литовского политика Роландаса Павилёниса), считаются самыми дорогими в Литве. Дверь была торжественно открыта 21 мая 2001 года.
В верхней части дверей расположены бронзовые портреты:
- Николая Христофора Радзивилла Сиротки, основавшего в 1579 года типографию в Вильне (позднее типография Виленской Академии и Университета Общества Иисуса, 1585), где в 1613 году была отпечатана первая оригинальная карта Великого княжества Литовского «Magni Ducatus Lithuaniae caeterarumque regionum illi adiacentium exacta descriptio»;
- виленского епископа Валериана Протасевича, основавшего виленскую иезуитскую коллегию (1570) и её библиотеку;
- папа римский Григорий XIII, утвердивший 29 октября 1579 года буллу об основании Виленской Академии и Университета;
- кардинал Юрий Радзивилл, обратившийся к папе с просьбой о предоставлении прав академии виленской коллегии; - - король польский и великий князь литовский Сигизмунд Август, подаривший иезуитской коллегии свою библиотеку (около 5 тысяч томов);
- король польский и великий князь литовский Стефан Баторий, подписавший привилегию 1 апреля 1579 года о реорганизации иезуитской коллегии в университет.
- Посередине располагается герб университета и надпись «Первой литовской книге 1547—1997» (Pirmajai lietuviškai knygai 1547—1997).
На створках дверей изображены:
- первая страница «Катехизиса» Мажвидаса и
- изданного в Вильне в 1595 году сборника проповедей на литовском языке «Постилла» Микалоюса Даукши
ниже — виды университетов Кёнигсберга («Колыбель литовской книги») и Вильны («Очаг литовской науки»),
портреты:
- первого литовского языковеда Константинаса Сирвидаса,
- Кристионаса Донела́йтиса — литовский поэт, зачинатель литовской художественной литературы.
- отца литовской историографии Симонаса Даукантаса,
- епископа Мотеюса Валанчюса,
- также портреты:
- Винцаса Кудирки - литовского композитора, прозаика, критика, публициста, переводчика, поэта, автора литовского государственного гимна «Национальная песнь»
- патриарха литовского национального возрождения Йонаса Басанавичюса,
- знаменитого книгоноши времён запрета на литовскую печать латинским шрифтом Юргиса Белиниса,
- братьев: Вацловаса Биржишки - литовского юриста, библиографа, историка культуры и
- Миколаса Биржишки - литовского историка литературы и культуры,
- писателя Винцаса Миколайтиса-Путинаса.
Внизу слева сцена в старинной печатне,
справа — изображение скриптора или писателя и текст из посвящённой университету поэмы «Древо познания» Юстинаса Марцинкявичюса «Тем людям, что поднимали крышу слова, тем книгам, что качали наши колыбели» (Tiems žmonėms žodžio stogą kėlusiems, toms knygoms mūsų lopšį supusioms).