Правила русского языка. Просьба ознакомиться

Проба пера в написании отчетов, отзывов. Рассказы о не совсем самостоятельных путешествиях, отзывы о простых или стандартных маршрутах, отзывы от начинающих самостоятельных путешественников. Короткие рассказы. Незаконченные рассказы форумчан. По мере приведения в информационно-полезный вид, рассказы будут переноситься в разделы с отчетами по странам

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Правила русского языка. Просьба ознакомиться

Сообщение: #1

Сообщение Форум Винского » 12 сен 2012, 00:58

Частые грамматические ошибки на форуме. Несколько простых правил, касающихся оформления удобочитаемых сообщений на русском языке:

  1. Географические названия пишутся с заглавной буквы. Обязательно. Сложные названия (Куала-Лумпур, Рио-де-Жанейро, Сантьяго-де-Компостела) могут содержать более одной большой буквы.

  2. Пробелы ставятся после запятых, точек, двоеточий (:), многоточий (...), восклицательных (!) и вопросительных (?) знаков. Однако перед ними пробелы ставить не надо!

    Также пишутся пробелы с обеих сторон тире (а тире — это не дефис, надо его как-то отличать), внешней стороны скобок и кавычек. Но не следует писать пробелы с внутренней стороны кавычек и скобок, в отличие, например, от французского языка.

    Правильно. Нельзя примерять правила, законы, обычаи, заморочки, страхи и привычки людей одной страны на другую - это временами очень глупо! А также всякие «кошерные» (правильные) для бывалых путешественников вещи могут быть совершенно чужды другим людям... Помните: в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Почему бы не попробовать жить по-другому? Иногда можно узнать много интересного.

    Неправильно. Нельзя примерять правила ,законы,обычаи,заморочки , страхи и привычки людей одной страны на другую-это временами очень глупо ! А также всякие « кошерные » ( правильные)для бывалых путешественников вещи могут быть совершенно чужды другим людям...Помните : в чужой монастырь со своим уставом не ходят.Почему бы не попробовать жить по-другому ?Иногда можно узнать много интересного.

  3. Употребление заглавных (больших, прописных) букв. Правила употребления больших букв в русском и иных языках (особенно в английском и немецком) существенно различаются. А именно:

    1. С маленькой буквы пишутся названия народов, языков и прилагательные, образованные из географических названий (стран, городов, регионов, народов).

      Правильно. В Индонезии встретили двух парагвайцев, говоривших на французском с квебекским акцентом и имевших старые российские визы в своих канадских паспортах.
      Неправильно. В индонезии встретили двух Парагвайцев, говоривших на Французском с Квебекским акцентом и имевших старые Российские визы в своих Канадских паспортах.

    2. Названия месяцев и дней недели тоже пишутся с маленькой буквы.

      Правильно. В октябре прошлого года в Индии у меня случился понос, продлившийся с понедельника по четверг.
      Неправильно. В Октябре прошлого года в индии у меня случился понос, продлившийся с Понедельника по Четверг.

    3. В названиях отчётов и заголовках тем заглавная буква ставится в начале предложений и в именах собственных.

      Правильно: «Поход по Андам. Отчёт», «Австралия. Круговой маршрут и фото», «Национальные парки США и сложности их посещения».
      Неправильно: «Поход По Андам. Отчёт», «Австралия. Круговой Маршрут и Фото», «Национальные Парки США и Сложности Их Посещения».

    4. Однако с БОЛЬШОЙ буквы пишутся:
      — имена собственные (Вася, Петя, Хуан, Жером, Фридрих);
      — названия государств и географических объектов (Россия, Вануату, Новая Зеландия, Тенерифе, Латинская Америка);
      — первое слово в предложениях (первое слово, идущее после точки, вопросительного или восклицательного знаков).
  4. Образованные из нескольких слов географические названия в регионах преобладания европейских языков в большинстве случаев пишутся через дефис. К таким регионам относятся Северная и Южная Америка, Европа, Австралия, Новая Зеландия и некоторые страны Азии и Африки.
    • San Francisco —> Сан-Франциско;
    • Costa Rica —> Коста-Рика;
    • Buenos Aires —> Буэнос-Айрес;
    • São Tomé —> Сан-Томе;
    • São Paulo —> Сан-Паулу;
    • Rio de Janeiro —> Рио-де-Жанейро;
    • Villefranche-sur-Mer —> Вильфранш-сюр-Мер.
  5. Спряжение глаголов. Употребление неправильного глагола иногда очень смешно выглядит.

    Ехать — я еду/ты едешь/он едет/мы едем/вы едете/они едут.
    Есть — я ем/ты ешь/он ест/мы едим/вы едите/они едят.


  6. Слова с цифрами. Окончания числовой части обычно не пишутся (-х, -ти). Ошибка очень распространённая.

    Правильно. Наша 45-дневная поездка не совпадала по срокам с 23-дневным отпуском друзей, хотя у них уже имелись 2-летние визы и они давно выплатили ипотеку за 2-комнатную квартиру.
    Неправильно. Наша 45-тидневная поездка не совпадала по срокам с 23-хдневным отпуском друзей, хотя у них уже имелись 2-х летние визы и они давно выплатили ипотеку за 2х комнатную квартиру.

  7. Отдельно про написание некоторых слов.
    Правильно: загранпаспорт (слитно пишется), трафик, вообще, в общем. Слова вообщем нет!
    Правильное написание некоторых географических названий: Сан-Паулу, Таиланд.

И ещё про заголовки тем. К ним намного больше внимания и читателей, и поисковиков, поэтому просьба проверять их в первую очередь. Чаще всего встречаются ошибки в географических названиях и пунктуации (в части пробелов возле знаков препинания).
Аватара пользователя
Форум Винского
Гуру
 
Сообщения: 24515
Регистрация: 07.10.2003
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 192 раз.
Возраст: 34
Отчеты: 90



Список форумовЕВРОПА форумЕвропа коротко. Начало отчета, проба пера



Включить мобильный стиль