Восхитившись столь многообещающим и заманчивым предложением, отстучал на клавиатуре вежливый ответ, что речь идет о получении туристической, а вовсе не бизнес – визы, кою предлагал мне автор письма. Через пару дней получил от «Аль – Хадаф» сухое уведомление, что раз я такой жмот и ничего не хочу рассказывать, то мне готовы оказать содействие в получении турвизы. Стоимость «содействия» была скромно оценена в 200 евро…. Оправившись от минутного замешательства от подобных расценок, решил не ломать лбом стену, но обратиться к услугам московской туристической фирмы, которая всё сделала как надо.
Билет до Триполи купил у «Alitalia». Перелет удобен: сначала вечерним самолётом до Рима, два с половиной часа ожидания и вылет в Триполи.
До поездки сделал перевод загранпаспорта на арабский язык, купил в интернет – магазине путеводитель «Libya» издательства «Lonely Planet» на английском языке, прихватил с собой разговорник и сделал ряд полезных распечаток из интернета.
1. Страна зеленого цвета.
«…зелёный цвет - цвет весны, цвет народа, цвет развития, цвет рая»
(Муаммар Каддафи)
В Ливии, стране, расположенной на макушке Африки, популярен зеленый цвет. Стяг Джамахирии – зеленого цвета прямоугольник, без каких – либо рисунков. Купола многих мечетей зелёные. Центр Триполи – «Зеленый квадрат». В столице много зелени и фасады домов по цвету ей подстать. Одна из национальных футбольных команд играет в зелено - белой форме. Словом, зеленого цвета много, очень много.
Аэропорт Триполи - неказистая архаика. Казалось, что снова очутился в сочинском аэропорту, когда ездил отдыхать на море в пионерлагерь в начале восьмидесятых годов прошлого века. Минимум удобств, лишь необходимое для пассажиров.
Перед паспортным контролем усатый офицер шустро проверяет у прилетевших наличие перевода паспорта на арабский язык – это обязательное условие пересечения границы. У меня с собой виза в трех экземплярах формата А-4 и две цветные фотокарточки. К нескольким металлическим барьерам с клерками в штатском тянется жиденькая очередь из прилетевших пассажиров. Молодой парень взял паспорт, пролистнул его и одобрительно кивнул головой: «Проходи!». Пограничный офицер отобрал один экземпляр визы, что-то начертал на свободной странице паспорта и, поставив дату прилета, шлепнул печать. Пропустив ручную кладь через просвечивающее устройство, сошел вниз по лестнице в зал прилета.
Обменный пункт здесь же. Курс ливийского динара на момент моей поездки составлял порядка 0,9 $ за один динар. Дабы не заморачиваться потом, сразу протянул меняле 400 $. Самая крупная купюра, имеющая хождение в Ливии – 20 динаров, но наибольшее распространение имеют банкноты номиналом 10, 5 и 1 динар. Монет в Ливии нет. Их заменяют купюры в ½ и ¼ динара. Сунув толстую стопку местной валюты в карман куртки, я встретился со встречающим меня черноволосым человеком средних лет. Важди – имя нового знакомого. Перекинулись парой дежурных любезностей, погрузились в легковушку и поехали в Триполи.
Перед поездкой, изучая предложения по отелям столицы Джамахирии, я несколько заскучал. Из интернета следовало, что в городе имеется всего один единственный отель европейского уровня – «Corinthia Bab Africa», однако цена на него была заоблачной и составляла 290 евро в сутки. В результате выбор пал на отель «Four Seasons», о чем не пожалел впоследствии.
Важди резво гнал, словно нас преследовали свой «BMW» по ночной и абсолютно пустой в это время трассе, параллельно давая мне различные ц/у. Наконец замелькали окраины Триполи. Пропетляв по ним, мы через несколько минут выехали на главную транспортную артерию - улицу Al Mukhtar. Через сотню метров у впередиидущих автомашин стали вспыхивать стоп – сигналы, а скорость их упала до скорости пешехода. Откуда-то спереди явственно раздавался шум десятков голосов, что-то горланящих и звуки клаксонов машин. Продвинувшись ещё чуть вперед, мы увидели причину затора. На проезжей части, по всей её ширине, с каждой стороны стояло не менее десятка автомобилей лоб в лоб. Из окон одних торчали красно – белые полотнища, из автомобилей встречного потока – бело – зеленые. «Это футбольные фанаты», - объяснил Важди, - «завтра в Триполи футбольное дерби, вот они и разогреваются перед его началом». Облаченные в майки двух национальных команд, болельщики старались переорать друг друга. Многие стояли на капотах машин и размахивали клубными флагами. Движение по Al Mukhtar было парализовано. Важди тяжело вздохнул, бросил презрительно: «Crazy!» в сторону тиффози и резко свернул на параллельную улицу. Ловко разминувшись с мусорными баками, он снова вывел машину на Al Mukhtar, но уже за скопищем футбольных фанатов. Сходка проходила аккурат напротив входа в мой отель. Невольно усмехнулся, похоже, эту какофонию мне придётся слушать всю ночь.
Выделенный номер располагался на пятом этаже гостиницы и выходил не на улицу, но во внутренний двор. Отперев дверь ключом-карточкой и включив свет, я осмотрелся. А что? Очень даже неплохо: просторный номер с двуспальной кроватью, огромный санузел, стол, телевизор, пара тумбочек, кондиционер, минибар – всё необходимое имеется. Холл и номера отеля отделаны натуральным темным деревом и украшены изображениями тюльпанов. Неброско и стильно.
На наручных часах выставил местное время – 2:00 ночи, сбегал в круглосуточный магазинчик за углом за запасами воды, принял ледяной душ и лег спать.
2. «Невеста Средиземноморья».
Красивое образное имя у ливийской столицы, мне нравится. Однако я «распробовал» Триполи уже к концу моего восьмидневного путешествия. Основной целью я поставил перед собой тщательный осмотр Триполитании - городов Лептис Магна, Оя (современный Триполи) и Сабрата.
Искушение посетить Сахару и город Гадамес было велико, однако расстояния в Ливии большие (страна занимает четырнадцатое место в мире по площади), транспортное сообщение не идеально, вежливо говоря, Сахара требует вдумчивой поездки, на один день сгонять не получится. Поэтому своё знакомство с великой пустыней мира пришлось скрепя сердце отложить. Но программа поездки в Ливию была бы в любом случае не полной без осмотра восточной части средиземноморского побережья страны, городов Бенгази (второй по величине город Джамахирии), Сирены и Птоломеи. А это ещё одна часть путешествия и не маленькая. Ничего, в конце концов, что мне помешает сюда вернуться ещё раз?
Так я думал, поедая утром завтрак на седьмом этаже отеля. Завтрак как завтрак: мюсли, нарезка нескольких видов, одно горячее блюдо, свежий хлеб, йогурты, выпечка… вполне достаточно.
Тарек – улыбчивый портье, выдал распечатку карты центра Триполи, отметил месторасположения отеля и сообщил, что и где из значимых объектов находится. Я толкнул входную дверь и вышел на улицу.
Хорошо, тепло! Яркое весеннее солнце лило свои лучи на Al Mukhtar, проезжая часть которой уже была плотно загружена автомобилями. Двинулся влево, в сторону центра города, к «Зеленому квадрату».
Двое здоровенных чернокожих парня, без труда определивших во мне туриста, прицепились с разговором: кто я, откуда, первый ли раз в Ливии, бла - бла… Через пару предложений разговор приобрел коммерческий оттенок, мол, не нужны ли мне сопровождающие? Я отказался. «Может все же нужны, мистер? Мы из Нигерии!», - поднажал один из них, видимо полагая, что упоминание Нигерии должно поколебать меня в моём решении. Пришлось отказаться вторично. Да! И это я и квартала от отеля не отошел, что же будет дальше? Но мои сомнения быстро развеялись: никому больше ни сегодня, ни впоследствии до меня никакого дела не было.
По обе стороны Al Mukhtar располагались всевозможные магазинчики с одеждой, промтоварами, лавки торговцев шаурмой и прочие малополезные для туриста объекты.
От отеля до «Зеленого квадрата» порядка семи – десяти минут неспешного шага. Al Mukhtar упирается в открытую автостоянку, забитую машинами. Направо лучами убегают улицы вглубь города, справа вход в медину Триполи и Assai al-Hamra («Красный замок»), в котором в настоящее время находится музей Джамахирии. Если пройти дальше прямо и перейти проезжую часть, то можно выйти на городскую набережную.
«Красный Замок» - не лишенный определённого изящества фортификационный колосс трапециевидной формы. Внешне замок очень похож на неаполитанский Кастель дель Ово и так же близок к воде. Основание сложено из светлых каменных глыб, выше идут вертикальные стены, затем полукруглые арки и снова стены. Со стороны замок кажется ассиметричным.
«Красный замок» начали строить ещё при римлянах, а последние изменения вносили уже при оттоманском владычестве (турки заняли замок в 1551 году). Так что стилей в строительстве намешано немало. Собственно, задача у замка была простая – охранять город со стороны моря. В музее Джамахирии есть макет замка, на котором достаточно подробно отображено и его внутреннее обустройство: вот тут располагались гарнизоны солдат, а вот вдоль этих стен стояли пушки. Не знаю, были ли в своё время любители штурмовать замок со стороны моря, но его размеры и решения военных инженеров, примененные в строительстве, наверняка сводили любой штурм к длительной осаде. В настоящее время «Красный замок» носит вполне мирный вид. Одной стороной он вплотную примыкает к медине, другой – выходит на «Зелёный квадрат». Третья сторона обращена на небольшую малолюдную улочку с высокими пальмами возле Центрального банка Ливии, а вот четвертая сторона смотрит на место вечернего променада и посиделок влюбленных парочек возле искусственного водоёма, обнесенного каменной оградой с отходящими от неё вверх к дороге гранитными ступенями. В центре водоема включают фонтан, струи которого взлетают веером высоко в небо, получается красиво.
Центробанк Ливии.
На стене «Красного замка», что обращена на «Зеленый квадрат», красуется большой плакат, на котором в цветке подсолнуха нарисована цифра «38», здесь же арабская вязь и фигура лидера Ливийской революции Муаммара Каддаффи с приподнятыми в приветственном жесте сжатыми в замок руками. Таких плакатов по городу немало. Смысл прост: 38 лет исполняется республике Ливия, с чем самый известный ливиец и поздравляет граждан.
Недалеко от входа в музей Джамахирии расположена неброская деревянная трибуна, крышу которой поддерживают деревянные же колонны. С этой трибуны лидер Ливийской революции принимает парады.
Всё очень скромно, никакой восточной пышности и размаха, единственным украшением трибуны является ливийский герб – орел и щит зеленого цвета. Герб выполнен так же из дерева.
Медина – наиболее оживленная часть города. Удобнее всего входить в неё через центральный вход, выполненный в виде арки. Медина разнообразна. Восточные базары, мечети, мастерские, рестораны, хаммамы, караван-сараи, жилые дома. Именно в медине наиболее заметен интернациональный состав городского населения: собственно ливийские арабы составляют не более половины населения Старого города. Много проживает выходцев из соседних Чада, Нигера и Судана. Почти 50% всех торговых рядов «держат» турки, потому и турецкая диаспора в Старом городе весьма заметна.
Вход в Старый город.
Справа от центрального входа тянутся на десяток метров лавки торговцев золотыми цацками. Витрины ломятся от изобилия цепочек, браслетов, колец, кулонов, серег. Подобную картину можно наблюдать на базаре иранского Язда. Основные посетители – женщины, разумеется, но и их немного. Стоят, разглядывают витрины, примеряются. Пройдя чуть вперед, окунулся в турецкие торговые ряды. Продавали здесь в основном трикотаж, бытовую технику и почему-то чемоданы… М-да! Такого количества подделок я не встречал с памятной середины «девяностых» годов прошлого века у нас в России. Помните, как было: берется название известного мирового бренда, например «Panasonic», меняется одна буква и готово! Так же и здесь можно купить «роскошный» музыкальный центр «Sunny», многофункциональные кроссовки «Abibas» или «настоящий» наручный «Longin». С виду, разумеется, все выглядело взаправду «как настоящее». Поржав про себя, глядя на эту вакханалию подделок, двинулся далее.
Слева, недалеко от входа, расположена городская мечеть Ахмед-паша Караманли. Курировал её строительство в 1711 году тогдашний губернатор Триполи Ахмед-паша. Нырнул во внутренний двор мечети через распахнутые двери и восхищенно присвистнул. Внутри мечеть являла собой искусство инженерной и архитектурной мысли. Сложнейшие переходы сводов и колонны легки и изящны, крышу украшают аж 25 куполов, минарет мечети восьмиугольный. Святилище мечети украшено неплохой лепкой, в отдельном помещении расположена гробница самого Ахмед-паши и членов его семейства. При всем при том со стороны улицы мечеть смотрится крайне непрезентабельно, иной и мимо пройдет, не заметит.
Пройдя от входа до середины улицы, увидел впереди через очередную арку высокую белую башню. Это один из «открыточных» видов Триполи. Башня элегантна и легка. Построенная тремя одинаковыми по высоте этажами - ярусами, она венчалась закругленным куполом со шпилем. «Ottoman Clock Town» - гласила табличка чуть выше запертой входной двери. Сами часы башни, расположенные на самой верхотуре, ничем примечательны не были. «Ottoman Clock Town» - ещё одно наследие турок в Ливии.
Возле башни есть неплохой ресторанчик, с вполне логичным названием «The town», его рекомендую, но о заведениях общепита Триполи расскажу ниже.
Пока глазел на деяния рук турецких, меня окликнули два пожилых ливийца, потягивающих кофе рядом за столиком под открытым небом. Мы немного поговорили о временах былых, о Брежневе, о ливийско-советской дружбе и проч. Мужчины вспомнили несколько русских выражений и продемонстрировали их мне. Сказав на прощание «Шукран, маа ас-саляяма!» («Спасибо, до свидания!») – два выражения из целых трёх на арабском, что успел выучить в самолете, отправился дальше.
Свернул за угол, на звонкие звуки железа по железу и попал на улицу чеканщиков. В нескольких мастерских ярко светило пламя горна, пахло горячим шлаком; мастера, не обращая на окружающих ни малейшего внимания, сосредоточенно орудовали молотками. Здесь производятся не только неброские сувениры как-то: тарелки различных размеров, фигурки животных, шкатулки и проч., но и шпили для минаретов. Все произведенное здесь же и продаётся.
Углубился во чрево Старого города. Глиняные стены домов по обеим сторонам, полукруглая крыша, десятки узких ответвлений-проходов, в которых если не заблудиться, то запутаться достаточно легко. Сидящие почтенные старцы возле дверей в жилые помещения с огромными кованными круглыми ручками, деревянные створки – жалюзи окон, перекошенные от времени и неспешное течение жизни. Шел достаточно бесцельно, поскольку интересно мне было все. Часто местные жители, особенно из тех, кто помоложе, с интересом рассматривали чужака, приветливо улыбались: «Hello, Mister!» - по всему видно, что одинокий турист в этих краях явление редкое.
Немало пришлось прочесть о замусоренности медины. При этом подавалась информация весьма резко, разве что в противогазе стоит соваться в Старый город и то по великой надобности, поскольку прогулка по кучам грязи и испражнений опрометчивому путешественнику будут гарантированы. Скажу так: не все так страшно на самом деле. Да, жители медины, разумеется, не особо озабочены проблемой цивилизованной утилизации отходов, посему мусор запросто выставляется в мешках возле входа в жилище. Но уж и откровенной грязи нет. Валяются кое-где под ногами пустые пластиковые бутылки, картонные коробки, окурки и проч., но это не значит, что стоит ежесекундно смотреть себе под ноги. Во многих частях Старого города ведутся строительно-восстановительные работы, потому часто встречаются пыльные участки, где нога увязает в ссыпанном щебне или песке для замешивания раствора. Подытоживая разглагольствования о чистоте Старого города, скажу: идите туда смело, если отсутствие вымытых с шампунем тротуаров не наносит тяжкого вреда вашей тонко настроенной психике.
Иду по узкой абсолютно пустой улочке старого города. Вдруг из-за угла впередистоящего дома выкатилась одноколёсная тачка внушительных размеров и покатила в мою сторону. Ну, тачка как тачка, чего особенного, да? Но я остолбенел, пригвожденный к месту – дело в том, что тачка двигалась… сама, без участия человека! Сделав судорожный глоток в моментально пересохшем горле, уже намеревался осенить себя крестным знамением на ближайшую мечеть…., но нет, никакой мистики не оказалось. Тачка подъехала ко мне и остановилась. Малюсенький негритёнок лет пяти вышел из-за неё и откинул лежавшее сверху чистое льняное покрывало. При этом ему пришлось подняться на цыпочки, что бы дотянуться до борта. Тачка оказалась доверху груженая свежеиспеченными булочками. Убедившись, что драгоценный груз находится в порядке, негритенок вздохнул, заправил обратно покрывало. Снова ухватился за ручки, приподнял задний край тачки и, полностью исчезнув за ней, продолжил толкать её вперед. Уф! Проводил негритёнка долгим взглядом, видимо боялся, вдруг он снова дематериализуется.
Миновав турецкие бани, очутился возле католического кафедрального собора Триполи. Снаружи собор являл собой жалкое зрелище: потрескавшиеся стены с местами обвалившейся штукатуркой, запылённый фасад, тёмный колокол на верхотуре, проржавевшая ограда. Однако надпись у входа доброжелательно приглашала всех верующих заходить не стесняясь.
Вошел. Внутри все было в таком же запустении, как и снаружи. Плиты пола прилегали друг к другу неплотно и находились на немного разном уровне, некогда побеленные стены собора сейчас нуждались в срочном ремонте. Строитель в спецовке лениво замешивал строительный раствор, вдоль стен были сложены мешки с цементом, валялся шанцевый инструмент, однако сама реконструкция находилась в зачаточном состоянии, потому я поспешил покинуть неуютный собор, отправился дальше.
«Алла!», - раздались протяжные рулады из динамика минарета впередистоящей мечети. «Алла!», - последовали многочисленные отклики с разных сторон. Взглянул на часы. Тринадцать часов, двенадцать минут после полудня. Правоверные стекались на дневную молитву, в том числе и в мечеть Гурги, возле которой я и оказался. В 1833 году Юсуф Гурги построил оную на окраине старого города. Мечеть хороша! Бело – желтый минарет, самый высокий из всех минаретов Триполи, с двумя балконами и пятью зелеными ободками имеет восьмиугольную форму. Крыша мечети Гурги, поддерживается девятью колоннами, несет на себе шестнадцать куполов. Внутри много пространства, толстый ковер на полу. Начиналась дневная молитва и, дабы не смущать правоверных своим присутствием, я выскользнул за дверь.
Огляделся. Медина в этом месте уже заканчивается. Свернул за угол и увидел то, к чему собственно шел. Арка императора Марка Аврелия – наследие романского периода Ои (Триполи), находится в небольшой низине. Ладно скроенная и крепко сбитая, арка не столь броская на вид, как арки Тита и Константина в Риме. На ней нет сложных узоров – орнаментов, нет традиционной надписи "Senatus Populus Que Romanus". При всем притом, арка Марка Аврелия – одна из главных достопримечательностей Триполи. Если обойти её кругом, или спуститься по ступенькам вниз и отойти шагов на пятьдесят – открывается «открыточный» вид города: на переднем фоне сама арка, перед ней небольшая дорожка с разложенными по краям элементами для реставрации, слева высоченная пальма, а на заднем фоне высится минарет мечети Гурги.
Возле арки ведется полным ходом обустройство территории: бульдозеры и трактора заравнивают землю, насыпается гравий, идет вывоз мусора. Рабочие в касках периодически покрикивают на зазевавшихся прохожих.
Здесь же, на окраине Старого города обнаружил отличный отель, датированный аж 1816 годом, выполненный в виде караван-сарая, с внутренним двориком посредине и номерным фондом по периметру на втором этаже. На первом расположен ресторан и кальянная. Желающим окунуться в атмосферу Востока – милости просим! Называется этот приятный отель «Ancient Zumit Hotel», позиционируется как 4*. В отеле всего 14 комнат.
Обратно в медину прошел по французской улице, названной так потому, что на ней расположено здание старого французского консульства. Это недлинная улочка с аккуратными белыми домами самая чистая улица Старого города.
Вернулся к «Зелёному квадрату». На углу закусочная - «забегаловка». Вошел. Отчасти напоминает «Макдоналдс», только никаких тебе гамбургеров, чизбургеров и проч. творений кулинарии из серии «Весело и вкусно с безусловной пользой для здоровья!», правда есть картошка – фри, приготовленная на прогорклом масле. Закусывать здесь потребно сэндвичами, главной составляющей которых является шаурма мясная, куриная или креветки. Запивать можно «Колой», «Спрайтом» и подобными напитками с обилием красителей и консервантов. Для дневного перекуса сойдёт. Стоимость средней порции – 4,5 динара, большой - 5,25.
Перешел улицу и попал непосредственно на «Зеленый квадрат» - место вечерних тусовок жителей города. Стоят кондовые качели, карусели, горки для детворы, посередке фонтан. Ровно уложенный газон, пальмы. Рядом высится громада «Гранд – отеля». Оный внешне выглядит достаточно презентабельно. Вот только отчего-то стоимость номеров в нем почти в два раза ниже, чем в моём отеле.
Если пройти мимо фасада «Гранд – отеля» влево, то попадаешь в городской парк. Приятное место, хоть и небольшое по площади. Газоны и посадки содержатся в идеальном состоянии, обустроена система полива травы. Лавочки, под высокими пальмами, фонари, вечером призванные создавать атмосферу уединения. Очень все неплохо продумано.
Если пройти городской парк насквозь (что занимает около двух минут) и перейти улицу, попадаешь в галерею с вездесущим, но неработающим городским фонтаном. Под сводами галереи стоит с десяток столов, мужчины – ливийцы с утра до вечера сидят здесь большими компаниями, играют в нарды, беседуют, курят кальян. Сама галерея достаточно китчевое, «крикливое» место. Впрочем – каждому своё. А вот бывший итальянский кафедральный собор напротив, ныне мечеть – это да, это мощно!
Чистейшее здание нежного кремового цвета сложено словно не из камня, а выполнено кондитером из зефира. Если мечети медины Триполи - низенькие, неказистые снаружи, эта мечеть поражает именно своим лоском и мощью, правильностью четких форм и размером. В настоящее время здесь располагается «Общество исламского призыва». Центральный вход закрыт, но во двор здания можно попасть через боковой вход. Сидящий на стуле меланхоличный дедуля – смотритель по-английски ни гу-гу, но не стал возражать против того, что бы я прошел в боковое крыло. Внутри все сияет чистотой. Ковровое покрытие настолько густое, что напоминает лесной мох, каждая колонна, поддерживающая свод, оборудована полками для религиозных книг.
Михраб, мимбар, все как положено. Несколько часов на стене, показывающих время различных часовых поясов. Здесь же современные аппараты с питьевой водой. В отдельном углу молодой исламский священник под руководством почтенного старца упражняется в чтении Корана. Настолько интересно, что уходить не хочется.
На круглой Algiers Plaza не только вышеописанное здание мечети, здесь же пафосный рыбный ресторан «Al Murjan» и центральный почтамт Триполи. В этом же районе большое сосредоточение отелей и ресторанов. Свернул за угол, вышел на улицу «Первого сентября». Нет, первое сентября в Ливии – это отнюдь не день знаний, но это дата революции «Аль – Фатех», когда была упразднена монархия и провозглашена республика.
Нарядные центральные кварталы Триполи сменились на более тривиальные, но интересные здания попадались и здесь. Футбольное противостояние завершилось, начался разъезд фанатов по домам.
Кто выиграл, «красные» или «зеленые», понять было совершенно невозможно, поскольку и те и другие горлопанили так, словно именно их команда победила. «Народная площадь» – пожалуй, последняя площадь города, в окрестностях которой попадаются значимые объекты. Далее начинаются «спальные» столичные районы. Дошел до длинного моста. С проходящей внизу дороги доносилось бибиканье несущихся на большой скорости в разных направлениях машин и вопли счастливых болельщиков.
Справа открылся вид на вторую монументальную столичную мечеть.
Проскользнув сквозь автомобильный поток, приблизился к ней. В строительстве мечети применены несколько иные архитектурные решения. Минарета у мечети два, с двумя балконами. Купол, окрашенный в непривычный темно – розовый цвет, находится между ними и сзади, но общая симметрия радует глаз. Минареты столь обильно украшены различными элементами, что похожи на свечи в праздничном пироге. Все же без хорошей широкоугольной оптики фотографировать в ливийской столице затруднительно, хоть простора и достаточно. Ладно, хватит похождений на сегодня!
По улице, параллельной улице «Первого сентября», я добрался до «Зеленого квадрата».
Вечереет. Al Mukhtar в сторону отеля забита машинами, из которых едва ли не половину составляют таксомоторы. Регулировщики стоят через каждые сто метров, старательно изображают бурную деятельность. Однако пользы от них никакой. Расскажу, что представляет собой ливийский автопарк. 60% автомашин – детище корейского автопрома: «Hyundai Accent» и «Daewoo». Порядка 20% - это недорогие марки «японцев»: «Mitsubishi» и «Toyota». Это еще нестарые и достаточно престижные для Ливии авто. Одна из десятка автомашин на улице – это что-то из дорогих марок богатых ливийцев. Оставшиеся 10% - все прочее из класса легковушек, зачастую не поддающееся идентификации, поскольку сошло с конвейера еще добрых два – три десятка лет назад. Таксомоторов не много, а очень много. Временами у меня возникало ощущение, что на каждого жителя столицы их приходится не менее двух. Окрашены такси в черно – белый цвет и останавливаются по первому взмаху руки. Грузового автотранспорта в Триполи практически нет, как нет и больших автобусов, исключая автобусы турфирм, но их крайне мало. Абсолютно неповрежденных автомашин нет в городе вообще. Помятости и царапины бампера рассматриваются как сущие пустяки. В Триполи общественный автотранспорт представлен лишь такси, да небольшими микроавтобусами «Iveco», которые играют роль маршрутных такси. В таксомоторах счетчика нет, стоимость проезда оговаривается до посадки и зависит от вашего красноречия и умения торговаться. По центру Триполи – примерно 2 динара, из конца в конец по городу – 3-4 динара. Стоимость проезда в «маршрутке» ¼ динара.
Решил поужинать, нырнул в ворота старого города. Лавочники уже свернулись, на улицах медины попадаются лишь аборигены. Дошел до «The town», поднялся на абсолютно пустой второй этаж, на котором расположен трапезный зал и сел за понравившийся столик у окна. Народу – ни единой души. Появился мэтр, он же официант в одном лице. Меню? Да ещё и на английском? Нет, меню у них нет. «А что у вас есть?», - вопросил я, сурово хмуря бровь. Несколько видов салатов, супы, баранина, птица, рыба. Заказал салат, ливийский суп и баранину. Хорошо, со вкусом пообедать - поужинать – с этим в Триполи проблема. Ливийцев понять можно: страна-то у них не массового туризма, к чему готовить горы разносолов, если к тебе и десяток человек за вечер не заглянет.
По умолчанию приносят бутылку воды без газа, консервированные оливки и три вида закусок, похожих по консистенции на пасту или густую сметану. Одна – это «хуммус», растертый желтый горох, другая – что-то невообразимо острое из красного жгучего перца и третья – толченые бобы коричневого цвета с добавлением чеснока и оливкового масла. Очень вкусный в Ливии свежеиспеченный хлеб, на который закуски и потребно намазывать. «Ливийский» суп предлагается абсолютно во всех уважающих себя ресторанах Триполи. На вкус он безумно острый (правда прочие супы уступают по остроте ему немного, даже суп из морепродуктов), содержит массу компонентов и отдаленно напоминает харчо. Весьма на любителя.
Мясо, особенно баранину, готовят неплохо, то же самое и с курицей. А вот с морепродуктами беда. Вроде и море рядом, но даже в дорогом городском ресторане рыбу вам предложат уже снулую, заветревшуюся, пусть и тщательно промытую и любовно выложенную на лед в стеклянной витрине. Наиболее популярны дорада, красный морской окунь и ещё вида три средиземноморских рыб. Но, повторюсь, Ливия – не та страна, куда следует отправляться любителям see food(а).
Вопреки распространенному мнению, рестораны Триполи не дороги. Ужин на одного человека из трех блюд (салат, суп и основное блюдо) обойдется в 20 – 30 динаров в приличном ресторане. Для желающих сэкономить допоздна работают заведения с шавермой.
3. День третий.
Важди ждал меня в холле отеля в девять часов утра. Сегодня у меня культурная программа: посещение музея Джамахирии и Медины с гидом. На машине доехали да «Красного Замка», где я был передан экскурсоводу, по имени Хаджар. Пожилой дядечка невысокого роста, английским языком владеет хорошо.
Вошли в музей. С желающих фотографировать внутри взимаются дополнительно пять динар. Нежелающие фотоаппарат обязаны сдать. Залы музея разбиты на периоды истории Ливии. Первый зал посвящен романскому периоду. Множество скульптур, подлинники экспонатов, вывезенные из Сабраты и Лептис Магны. Второй зал – как бы краткая справка о стране. Огромная карта – макет на стене, с помощью пульта и разноцветных лампочек можно включить обозначение караванных путей через Сахару от побережья к югу Африки, или значимые объекты в пустыне, например Гадамес, или римские города на побережье. В центре зала большой макет «Красного Замка», здесь же стоит джип Каддафи, который служил ему средством передвижения во время революции.
Следующий зал содержит экспонаты, относящиеся к греческому периоду Ливии. Статуи богов, предметы быта. Таблички на арабском языке, но перевод на английский есть. Оттоманскому периоду посвящен очередной зал. Здесь подробное описание «Ottoman Clock Town», фотографии.
Небольшая экспозиция в музее отведена революции «Аль – Фатех» («Утренней Зари»). Сентябрьские события представлены без пафоса, но с романтикой а-ля кубинская революция. И, что интересно, никаких экспозиций, как-то: «награды лидера ливийской революции», «коллекция оружия полковника Каддафи» и проч., всё очень скромно.
В нескольких залах расположена этнографическая экспозиция. Предметы быта, одежда, украшения и оружие туарегов и бедуинов. В натуральную величину представлены шатры, повозки и проч. Последний зал музея Джамахирии посвящен не слишком богатому животному миру Ливии: чучела птиц и зверей.
От моего спутника толку в музее было немного, поскольку по большому счету он озвучивал мне немного более подробно то, что написано на табличках возле экспонатов. Мы провели в музее порядка двух часов. При желании можно зависнуть и на большее время, но нас ждала медина.
Вот в медине знания гида пригодились в полном объёме. Мы прошли Старый город практически вчерашним моим маршрутом, начав с улицы чеканщиков и дойдя до арки Марка Аврелия. На обратном пути зашли в караван – сарай выпить кофе со сладостями. Подали традиционный «кахва арабиа» - густой ароматный напиток в крошечной чашечке, к которому полагается упаковка (похожая на йогурт) холодной воды. Хаджар категорически запретил мне расплачиваться по счету и сделал это сам за нас обоих. На обратном пути мой спутник рассказывал, что Медину стремительно заселяют турки – торговцы и выходцы из соседних Судана, Нигера и Чада, показал, где находятся хаммамы, прошелся по истории мечетей старого города, завел меня в мастерскую художника любопытства ради. При этом через каждые десять метров Хаджар раскланивался со знакомыми из числа прохожих, лавочников и местных жителей. По всему было видно, что гидом он трудится не первый день и может ходить по Медине с завязанными глазами.
После старого города мы зашли на городской рынок. «А нам точно сюда нужно?», - с сомнением вопросил я. Хаджар хитро улыбнулся и ответил: «Где вы ещё такое увидите?!». Кроме того, ему надо было купить на рынке немного специй. Я не стал возражать. На подступах к рынку торговля шла в самом разгаре. Плотная людская масса живой рекой текла вдоль местных коробейников, ручейками ответвляясь в боковые проходы, где так же оживленно шла торговля.
«Ашара динар! Ашара динар! Ашара динар!» («Десять динар!»), - вопит продавец дешевым трикотажем. «Миш – Миш! Миш – Миш! Миш – Миш!» («Персики, персики!»), - старался переорать его продавец фруктами. «Бхаррррат! Бхаррррат!», - заглушал первых двух зычным ревом мощной глотки продавец перца и прочих специй. Наконец мы пробились сквозь эти вопли истязуемых в аду грешников к круглому зданию рынка и вошли внутрь. В нос ударил запах рыбы, птичьего дерьма и гниющих овощей. Сперва я немного оторопел, но, продышавшись, пошел за своим проводником, стараясь не вляпаться в нечистоты, разбросанные с художественной небрежностью по полу.
Середина рынка отдана рыбным рядам. Разнокалиберная рыба свалена на мраморные прилавки и украшенная ценником дожидается покупателя. По окружности рыбных рядов идут мясные лавки. Бараньи туши подвешены на крючья к потолку, здесь же продают живую птицу, в основном курицу. Часть рынка – это рынок животных. Здесь стоят клетки, в которых копошатся кролики, бурундуки, хорьки, степные лисицы и прочая живность. Продают и собак с кошками для дома. Множество попугаев, от банальных волнистых, до больших и красивых. Прозрачные короба с черепахами, крокодилами и игуанами. В пластиковых бутылках выставлены на продажу змеи. Все это лает, мяукает, кудахчет, стрекочет, свистит, пищит…, какофония та ещё. Ноев ковчег, да и только. Обойдя рынок кругом и увидев, что впечатлений с меня довольно, Хаджар вышел на улицу к главному входу в старый город. «И как вам рынок?», - с отеческой заботой в голосе ласково вопросил он. «Благодарю душевно, проникся! Очень интересно и познавательно», - ответствовал я. Почти не соврал.
На этом наша экскурсия завершилась. Поблагодарил своего провожатого и двинулся в сторону набережной. С риском для жизни, перебежал дорогу за «Зеленым квадратом», так как пропускать пешеходов в Триполи не принято даже на «зебре». Дорогу следует переходить следующим образом: водитель не обращает на вас ни малейшего внимания и продолжает нестись, не снижая скорости, вы, выйдя на проезжую часть, не должны обращать ни малейшего внимание на водителя и глядя прямо перед собой уверенно закончить переход. Одному из вас непременно повезет. Шучу. Просто старайтесь не мяться перед плотным потоком машин (а в Триполи он именно такой), а четко обозначить свои действия, можете поднять руку в предупреждающем жесте. Вас обязательно пропустят. Добрался до набережной.
Слева – грузовой городской порт, в акватории которого торчит на мелководье проржавевший каркас затонувшего судна. Пошел вправо, мимо маленьких кафешек – кальянных. От грязно-зелёной поверхности изрядно попахивает стоячей водой, рыболовы расположились возле ограждения набережной, задумчиво удят. О вкусе пойманной рыбы можно только догадываться. Набережная длинная и малоинтересная. Через километр снова перебежал дорогу, углубился в жилые кварталы Триполи.
Несколько фото Триполи.
Ливийцы обожают строить. Старые халупы сносят, на их месте возводят вполне презентабельные пятиэтажные дома из светлого камня. В городе много строительной техники, ремонтируют дороги, прокладывают новые. Любят наводить марафет на мечети, класть тротуарную плитку.
Пошастал по городу часа два. Завтра у меня поездка во второй город Триполитании – в Лептис Магна. Это порядка 120 – 130 километров на восток от Триполи. Будучи осведомлен о размерах Лептиса, решаю засветло вернуться в гостиницу, поужинать и лечь спать – завтра предстоит много ходить. Но сначала решил зайти на автовокзал, может пойму там, как до Лептиса ловчее и на чём добраться.
Вот и автовокзал. М-дааа! Это надо видеть! Столпотворение народа. Десятка четыре одинаковых микроавтобусов «Iveco», все стоят в два ряда друг за дружкой. Ну и какой из них едет в Лептис Магну, например? На картонках за лобовым стеклом лишь арабская вязь, ни слова ни по-английски, ни по-китайски, ни на каком другом языке. Тронул за плечо ближайшего водителя, пустился в расспросы. Водила вежливо выслушал меня, после чего выдал тираду на арабском языке. Понятно! Диспетчерской на автовокзале не наблюдается. Поприставал к еще нескольким водителям, к полицейскому, к случайным прохожим. Глухо! Все внимательно – сочувственно выслушивают, но понимать меня напрочь отказываются. Ну и ладно! Развернулся и пошел в отель.
В ресторане отеля утешился супом из морепродуктов и дежурной порции баранины. Всё, хвала Аллаху, отбой!