Город, в котором я отражаюсь…. В Риге отражается вся моя жизнь -- перфолентою
Впервые за те долгие годы, что я пишу отзывы на туристические сайты, я прошу читающих меня людей (комментящих и нет, оценивающих и проходящих мимо – всех) не руководствоваться моими отзывами о Латвии для выбора места следующей поездки. Потому что Рига – мой самый любимый город мира. Так стало в мои далекие 16 лет, когда я впервые увидела этот город, так было в мае 1987 года, когда я видела этот город в последний раз во времена Союза. И прошлогодняя моя поездка в Ригу убедила меня однозначно – да, я люблю этот город, и он отвечает мне взаимностью.
Кстати, Рига – город женского рода. Pilseta Riga. Многие города в латышском языке – женского рода. Поэтому Москва звучит примерно обычно для нашего слуха — Maskava (практически все слова в латышском языке – как пишется, так и слышится. Надо лишь знать несколько значков, меняющих фонетику). Интереснее звучат название таких городов как Таллинн или Минск. Ну иже с ними Берлин и все остальное.. Угу, Tallinna, Minska и Berlina.
Таки вот. В отличие от всех других открытых шенгенских виз у всех любителей путешествий, особенно побывавших в начале летнего сезона 2011 года в Испании (и Греции!), моя виза вела себя смирно. Не прыгала в паспорте, не шебуршала, не царапала страничку, и не причитала – отвези меня в Европу. Мы с ней заключили пакт о взаимном ненападении друг на друга. И она сказала мне – хорошо, хозяйка, я молчу и помогаю тебе пережить все то, что выпало на нашу с тобой общую долю. Но – как только ты встаешь на ноги и понимаешь, что тебе по силам долгие променады по асфальту — мы тут же едем с тобой в Ригу, причем не раздумывая, а уж по брусчатке ты, хозяйка, ходить у меня привычная! На том и договорились…
Идея вернуться в Ригу жила во мне всегда. Особенно расцвела во мне бурным цветом идея вернуться в Ригу 17 апреля 2011 года, когда я уже знала, что поездка в Испанию куплена и в визе мне вряд ли откажут. В этот день мы с моим первым мужем бродили по местам боевой и учебной юности в городе Москве и что-то в шутку надумали отметить 25-летие знакомства — именно там, где мы и повстречались, под часами Laima на бульваре Padomju (нет уже давно того бульвара!) в Риге. Но, увы, 18 июля того года — вдень знакомства — у меня были заботы поважнее торжественного отмечания любой даты (я бегала собирала анализы того. что называется «операционным комплексом»). А к осени, когда я поняла, что уже могу отправиться в долгую пешую прогулку, Фил увлекся своим любимым делом в жизни – автогонками.
Посему я подумала – ну чего я тяну, сейчас зарядят в Прибалтике дожди, и.. смоет даже стойкую меня в Даугаву, и будут у меня от любимого города одни мокрые впечатления.
Сказано – сделано. Решение созрело моментально, я позвонила маме и спросила – ты не против, чтобы я сгоняла в Ригу на дня три-четыре? Мама ответствовала с тяжелый вздохом – да я не против, только ты ж помни, что ты для них – не латышка, потому что языка ты не знаешь, а к тебе же все будут обращаться по-латышски, ты хотя бы слова «спасибо», «пожалуйста» и « я не понимаю по-латышски» помнишь?
«Ja, ja, protams, paldies jums par uzmanibu», — сообщила я своей маме, латышке по национальности (да, да, конечно, спасибо за внимание). Но фраза «я не понимаю по-латышски» — «Es ne saprotu latviiski» была у меня самой общеупотребимой за те четыре дня, что я гуляла по Латвии. После ее произнесения (а ко мне на самом деле все обращались по-латышски), абсолютно все (и не только продавцы в магазинах, но и просто прохожие) переходили на русский язык. При этом я по-русски-то отличаю, какой у человека язык родной – русский или латышский, и понятно, что по-русски со мной охотно говорили русские. Но по-русски со мной охотно говорили и латыши-))) Даже когда им было это тяжело. Но я всегда и во всех странах мира стараюсь благодарить народ на местном языке (ну разве что только в Тае я не пыталась так выпендриваться? Все равно же я на их тоновом языке правильно вряд ли это произнесу – хотя Свади Ка я говорила в Тае усердно)). Поэтому когда мне отвечали что-то по-русски латыши, неизменное paldies я им отвечала – им было приятно.
Итого. В Риге и Юрмале можно не опасаться языкового барьера, даже если Вы не знаете никаких иностранных языков. В черте старого города Риги все в магазинах и кафе говорят по-английски, немецки или шведски. Ко мне вот именно в старом городе прилюбливали официантки обращаться по-английски. Я отвечала на русском.
Вложения
Здравствуй, привокзальная площадь!
Здравствуй, привокзальная площадь!
ну и Нила Ушакова я увидела сразу же, едва выйдя из поезда. Дело было 15 сентября 2011 года
ну и Нила Ушакова я увидела сразу же, едва выйдя из поезда. Дело было 15 сентября 2011 года
Первое, что видишь, приезжая в Ригу на поезде - знаменитые часы на площади
Первое, что видишь, приезжая в Ригу на поезде - знаменитые часы на площади
Последний раз редактировалось Grifonomania 31 авг 2012, 17:05, всего редактировалось 1 раз.
Пошла я пошла на Букинг выбирать отель. Почему-то уперлась (давно я уже в него уперлась) в отель «Конвента Сета» в старом городе, но – о странность, Рига осенью, уже в не сезон, расходилась на Букинге со скоростью бесплатного сыра. Пару часов мы с Филом переписывались, пристало ли мне жить в Риге на пересечении улиц Lienas и Avotu — Лиена – это фактически мое имя, по-крайней мере, Феликс меня и по сей день так кличет, а Avots по-латышски родник, это фамилия семьи моей мамы. И уже почти я пошла бронировать этот отельчик (и цена была жуть как хороша, 79 что ли евро за три ночи), а фиг тебе, Лиена, отель в стопе. Пришлось брать то, что было - а было «Таллинк», что-то еще и «Ирина» за 69 евро в сутки с завтраками. Выбрала «Ирину» - там жил коллега как-то года три назад, истинный иудей, ему понравилось. А что еврею в Риге хорошо – то и мне подойдет! Об отеле напишу отдельно, если сил хватит.
Далее – средство передвижения в Ригу. Хотелось вспомнить молодость, поэтому авиа—перелет отпадал. А потом еще и трагедия в Туношне, под Ярославлем, когда погибла вся команда «Локомотива». Нет, я не боюсь летать, но окончательно решено было ехать поездом. Я всегда придерживалась (и продолжаю этого мнения придерживаться и сейчас), что в такие города, как Таллинн, Рига, Питер, Минск. Киев, Казань и иже с ними (в ночном перегоне от МСК) надо ездить поездами. Возник вопрос – а ходит ли сейчас в Ригу хоть что-то? Оказалось, что ходит поезд, но один – 1 из и МСК и 2 из Риги (а еще один поезд, 3-4 отменен, он лишь на лето). Вот билеты на этот поезд оказались самым дорогим в моем путешествии. Нижняя полка туда и обратно стоила мне 14 тыс рублей (верхняя обошлась бы в 9 тыс рублей в оба конца). Но я в отличие от многих, в поезде сплю, даже несмотря на то, что в ночи тебя будят стуком в дверь и словами – Граница! Вытрухайся и показывай сумки (сказывается опыт пересечения границы с Украиной на памяти моей!)
Сухой итог поездки. Билеты и 3 ночи в гостнице мне обошлись в 22 тысячи 081 рубель, и еще 300 евро наличными (в пересчете на латы) я грохнула в Риге и ее предместьях. Ну и еще на порядка 200 лат товару я купила по карте!
Вложения
люблю я такую осень
люблю я такую осень
вход в торговый центр Ориго на привокзальной площади
вход в торговый центр Ориго на привокзальной площади
вид из моего окна в отеле "Ирина" на улицу Меркеля
вид из моего окна в отеле "Ирина" на улицу Меркеля
Граница и таможенные формальности. О, сколько на открытий чудных! О, сколько я начиталась и наслушалась о том, что латыши не любят русских и их визу третьих стран. О, как меня живописал латыш (русский по национальности, но гражданин Латвии), мой сосед по купе, о том, как русская таможня трясет сумки пассажиров, даже дамские! На что я ответила, что по роду деятельности бываю в Доме правительства РФ, а уж по сравнению с досмотром там – когда тебе говорят на каждом посту «прозвона» - «включите диктофон» (чтобы убедиться, что он диктофон, а не мина)… Но на всякий случай подготовила и бронь отеля и обратный билет, и страховку. И даже наличные евро-)))
Да, кстати, не знаю, везде ли так по странам Балтии, но в поезде Москва – Рига и на обратном пути гражданам РФ выдают анкету Латвии (заполняется латинскими буквами) и листочек переписи. В анкете все просто – ФИО, гражданство, дата рождения, номер паспорта, номер визы, номера вагона и место (ну и дата и личная подпись). В листочке – ФИО, номер паспорта, номер места, колв-во мест багажа, включая ручную кладь.
В 5-02 в купе зашли русские погранцы и собрали паспорта, потом таможенники, поинтересовались, нет ли партий коммерческого товара, потом снова погранцы – вернули проштампованные печатями выезда из РФ и ушли. У соседей спрашивали (в соседнем купе была пожилая пара), все ли медикаменты собой и все ли выписаны врачом (то ли забота о здоровье, толи медикаменты в Латвии дороже). В районе 6 утра купе открылось, я услышала долгожданное – Lab rit! – вошел латышский (латземский, латземельцы практически все русские, пскопские такие) и начал ошеломительный поиск в моем паспорте печати о вылете из Барселоны-)))) Я даже испугаться не успела!!! Он включил фонарик, проглядел внимательно в мой паспорт и сказал – обратно из Испании тоже из Барселоны вылетали? Я говорю – ага. Он – схалтурили в Барселоне погранцы, печать выезда видна еле-еле. Эх, как бы Вас поставить штамп, чтобы его разглядели? Положил паспорт на коленку, щелкнул в него штамп, спросил – куда и надолго ли? Я – да в Ригу, на три ночи, погулять! Он спросил – впервые? Я – да что Вы, пятый раз, но первый после развала Союза! Он рассмеялся и сказал – ну, Вам понравится!!
А сосед мой упражнялся потом в остроумии с представителем латышской таможни – пожилой женщиной. «Да я не хочу вставать. У меня нога болит, смотрите сами что хотите, и нет у меня ни водки, ни сигарет, я не курю и Вам не советую». ПрЭкрасная беседа с таможней! Потом он ныл, что его разбудили… А я спала до самой Риги!
Поезд в Ригу выходит из МСК без 1 минуты 7 часов вечера, в Риге он в 10 утра (по МСК – в 11). Поезд из Риги в Москву выходит из Риги в 16-20 по рижскому времени, в МСК должен быть в 9-47. Видимо, на обратном пути мы долго постояли на границе, и прибыли мы в город Москвы в 10-45 – при этом я буквально чуть не поцеловала из окошка поезда окошки родного офиса-))) Поскольку номинально я работаю с 11 утра, то мне это было очень удобно.
Обратный путь из Риги был вообще крайне гладок. Особых вопросов нам с соседкой по купе не задавали, да и граница Латвии и России на обратном пути проходит рано. В общем, как по классике «Мчится поезд, поезд мчится, и навязчиво маняще, в такт колес в висках стучится: "Завтра что-нибудь случится, завтра то, что нынче снится, может сбыться в настоящем." (Андрей Романов)
В стоимость билета входит две чашки чая – утром и вечером, пачка домашнего латышского печенья, бутылка воды 0,5 литра, и бесплатный Интернет. Я в поездки с собой ноут принципиально не вожу. А вот моя соседка по купе на обратному пути очень даже неплохо работала! Ну а я читала бесплатную латышскую прессу (на русском языке, разумеется!).
Постельное белье в вагоне безупречно голубое. Полотенца ослепительно синие, в общем, все в порядке в вагонах «Latvijas Ekspresis». Отметьте еще одну черту латышского языка – в нем, в отличие от других языков англо-немецкой группы, не читается буква Х как «КС». Поэтому мой бывший муж любит подписываться Felikssss-)
Самый важный для туристов — Старый город – Vecriga – это та самая прекрасная средневековая готика, где-то сохраненная и заботливо восстановленная во времена Советского Союза (как, например, Собор Святого Петра), где-то подлатанная и окрашенная во все цвета радуги уже в пост-советский период (как например, Дом Черноголовых). А я то, глядя на фотографии тех, кто бывал в Риге до меня, удивлялась, что это я чего-то не помню – да этого в 1987 году просто еще не было! Старый город маленький, просто игрушечный. Его можно обойти за пол дня. А можно ходить бесконечно, открывая для себя все новые и новые углы и ракурсы…
Новый город – это город от границ Старой Риги по бульвару Яниса и Аспазии (именно они-то, эти два бульвара и были раньше бульваром Падомью – Советским!). В Новом городе тоже много чего интересного есть, но, увы, обычно туристы не доходят дальше, чем до отеля Radisson Blue. Но – обо всем – в последующих постах!
Есть и новейшая Рига. В нее я уже не залазила, но там жилые районы и лишь одна прелесть – Межа Парк (Лесной парк). Ну, может, еще и Киш –озеро, Кишэзерс – прелесть!
Мои прогулки по Риге были следующими. Первый день, 15 сентября, я прогуляла в первой половине дня по Новому городу, потом зашла в отель (он был у меня около вокзала), подзарядила батарейки, и рванула уже в сумеречный старый город.
16 сентября, в пятницу, я поехала в Юрмалу. А вечером снова бродила по Старой Риге.
17 сентября у меня было несколько глобальных задач с Новом городе и в старом — все выполнила. А вечером пошла на концерт в Домский Собор (билеты были куплены еще в МСК).
18 сентября я прошлась по маршруту, описанном в моем путеводителе «Рижский стиль арт-нуво. Он же юнгестиль». Вот никогда не была я любителем архитекрутры уж очень яростным, но – понравилось! А после я гуляла по Рижскому рынку – это тоже крайне интересный район (в нем снималось много фильмов советской эпохи).
Фу. Накатала… простите за эмоциональность (дальше в отзывах будет ее еще больше), но.. Рига – это город, который снился мне долго – как и снилось мне возвращение в этот город…
Вернусь ли я в Ригу? Однозначно да. «Сквозь преграды все и обольщения, горькие сомнения и слухи».
Единственное, что я еще хочу сказать. Я никогда серьезно не задумывалась о том, что я хочу пожить в том-то и том-то городе мира, так как я, мол, очарована его красотой. Потому что я всегда понимала – взялся жить в этом городе – умей говорить на его языке. Осталась бы я в Риге, как планировала в 1986-87 годах, я бы однозначно выучила латышский – он не так уж и сложен (не сложнее английского). Увы, к 1987 году в Риге никто из русских не задумывался о том, что Союз- может распасться и язык страны, где ты живешь, неплохо было бы знать…Поверьте - это отнюдь не голословное утверждение, я в Риге-таки жила в те времена, и мой муж знал латышский вынуждено - в три года его отдали в латышский детский сад, так как иного близко не было. Останься я в Риге — вряд ли я была бы гражданкой страны, так как не смогла бы доказать свои корни (гражданами стали лишь те, чьи предки проживали в Латвии до 40-х годов). Но надо ли мне было быть гражданкой? Чтобы свободно перемещаться по Европе – видимо, да, и это существенный плюс для граждан Латвии. Чтобы голосовать на выборах (выбирать и быть выбранной) – видимо, нет, я наелась политики до своих 28 лет (работала в пресс-службе партии). Не хочу рассуждать о том, что творилось в Латвии с русскими в 90-е годы – видимо, ничего хорошего не было, но не было ничего хорошего и с латышами, раз большинство молодежи предпочитает уезжать работать в Европу. Но для туризма город – удивительно хорош и дивно дивен (простите за тавтологию). И единственный его недостаток – это то, что в любой момент хляби небесные могут раскрыться и балтийское море обрушится на туристов балтийским же дождем.
Но и дожди в Латвии я тоже очень люблю…
Вложения
начало улицы Меркеля - там, где она переходит в вокзальную площадь
начало улицы Меркеля - там, где она переходит в вокзальную площадь
дискриминируют в Латвии овчарок и алкоголиков-)
дискриминируют в Латвии овчарок и алкоголиков-)
Станция пива рядом с вокзалом (вид из торца отеля "Ирина)
Станция пива рядом с вокзалом (вид из торца отеля "Ирина)
Очень приличный отель для своих трех звезд и очень удобен он будет именно для тех, кто приезжает в Ригу поездом. Отель «Ирина» находится на углу улицы Меркеля и вокзальной площади (условно скажем так), и часть его окон даже выходит на эту самую площадь и вокзал. Когда я смотрела, где находится вокзал еще в Москве по карте Риги, у меня даже возникло подозрение, что именно в нем я жила в июле 1986 года. Но нет, тогда я жила в отеле, который сейчас называется «Опера», это я поняла, уже бродя по Риге. Поезд мой приковылял в Ригу в 10 утра, и я хотела зайти в отель и просто оставить там вещи — заселение там не помню во сколько, но не в 10 утра точно (выселение в 12-00). Очень удивилась, когда узнала, что милая девушка на ресепшен поселит меня «вот прямо сейчас». Спросила только, мне номер для курящих или нет, я сообщила, что не курю. В номере, кстати, висит предупреждающая грозная табличка о штрафе в 50 лат за курение.
Вот прямо сразу и получила электронный ключ, охранник проводил меня на третий этаж, открыл дверь, включил свет – и я оказалась в длинной узкой комнате с высоким потолком (что не удивительно, дом-то дореволюционной постройки). Кстати, комната-то узкая, но длинная, поэтому площади в моем номере было ну метров 25 квадратных – в общем, это самый большой номер за мои два предыдущих в тот году опыта гостиничной жизни (в июне 2011 в Каталонии и в сентябре в Сочи. В Будапеште в ноябре прошлого года и в Афинах в декабре номера были поскромнее по метражу)
Я с самого начала понимала, что я нахожусь в перестроенной квартире, и особых изысков от отеля в исторической части города не ожидала. Но отель оказался очень милым — несмотря на то, что окна у меня выходили на улицу, а не во двор, окно закрывалось плотно, и шума ночью с улицы не было никакого (ну или я, набегавшись по Риге, спала без задних ног, но я вообще на сон не жалуюсь). Кстати, о шуме — иногда по утрам в соседнем номере страдал нежеланием ничего делать ребетенок, я слышала его, когда он выходил в коридор. Однажды я столкнулась с ним в ресторане отеля на завтраке. Ой, выло дитятко как сирена, его мама даже ушла с ним, чтобы вопли не мешали есть папе, старшему брату и вообще другим постояльцам — короче, по разнице в децибелах его плача, что я слышала в номере, и того, что слышала воочию, могу сказать, что в отеле звукоизоляция хорошая (дите проплакалось, вернулось, и строило мне глазки — приносило мне мед в пакетиках со шведского стола, клало на стол, и сбегало!)
Grifonomania писал(а) 31 авг 2012, 16:41:Отметьте еще одну черту латышского языка – в нем, в отличие от других языков англо-немецкой группы, не читается буква Х как «КС»
В латышском языке нет буквы Х.
Grifonomania писал(а) 31 авг 2012, 16:23:Все города в латышском языке – женского рода.
да.. о малый городах я как-то не подумала-) Исправлю на "многие". Хотя ладно, три первых приведенных города содержат на хвосте слово pils - крепость. Салдус на самом деле в голову не пришел. Ну нет буквы - стал быть, и нет. Но он же и по-английски себя так пишет. Еще замечания о фактических ошибках есть по ходу написанного?
Санузел маленький, в нем душевая кабина, горячая вода была всегда, из принадлежностей в санузле – два вида (ибо разные по цвету) жидкого мыла — в душевой кабине и над раковиной. Около раковины на стенке висит фен. Не пользовалась. Но я вообще-то с этими фенами знакома — таким же оснащен мой дорогущий фитнес-клуб. Фен простой – на кнопочку нажимаешь, он дует. Отпускаешь – не дует. Никаких переключателей скорости и температурных режимов в фене нет. Полотенца белоснежные: для тела, для лица и для ног, менялись каждый день. Менялось ли белье – не знаю, не заморачивалась на три-то ночи!
В комнате кроме одной кровати (классический сингл) — большая тумба, на которой стоит телевизор. Телевизор я традиционно не включала, поэтому и проспала победу на выборах в латышский Сейм прорусскоязычной партии во главе с мэром Риги Нилом Ушаковым — русским, выучившем латышский язык, и прошедшем процедуру натурализации и получения гражданства. На эту тему в смске с утра в воскресенье, 18 сентября 2011 года, пошутил мой бывший муж — выпусти тебя в Ригу, как к власти тут же приходят русские, куда бы тебя теперь отправить? Предлагала подруге скататься в любимый ее Таллинн, она голосует за поездку в Лондон, но, думаю, моего влияния на Лондон будет маловато и русские к власти там не придут!-). Под телевизором – мини-бар, платный, в нем лежит маленькая бутылка водки на бруньках (производства Украины), стоит пара бутылок газировки, пара бутылок легких коктейлей (смесь рижского черного бальзама и колы) и стоит банка арахиса. Была приятно удивлена, когда при выселении у меня на ресепшене девушка просто спросила - Вы мини-баром пользовались? Я сказала – ничего из него не брала, но свои продукты там хранила. И она даже не стала перезванивать горничной, чтобы она посмотрела, вдруг я водку из бара увела-))) Такое же доверие – на слово – на тему бара было у меня лишь однажды – в этом августе в 4-х звездах в Барселоне. В общем, в очередной раз большой привет тем, кто писал отзывы в стиле «А русских туристов в Латвии не любят».
Вложения
ну и сам вход в отель
ну и сам вход в отель
ресторан отеля
ресторан отеля
часы в фойе отеля. Не факт, что очень старинные, но таки идут
часы в фойе отеля. Не факт, что очень старинные, но таки идут
Лирическое отступление. Ушаков, придя к власти в Риге, стал лихорадочно возить в этот город российскую прессу – так мой бывший шеф посетил этот город аж два раза и посеял там в ноябре плавки года этак с три назад. После этого все ржали, что же он делал в ноябре в Риге в плавках. Во время этих туров мэр Риги всячески рассказывал, что отношение к русским в Прибалтике поменялось. Далее я прочитала в интервью Ушакова на Фейсбуке о том, что вся молодежь в Латвии хорошо говорит на трех языках — русском, латышском, и английском, а иначе не проживешь – знание этих языков – одно из необходимых требования для того, чтобы найти хорошую работу. Так вот, большинство народу в Риге, с кем мне приходилось общаться в Риге, причем народу, для которого основной язык общения – латышский, на самом деле говорит по-русски очень хорошо, быть может, с едва заметным акцентом (справедливости ради, в одном магазине в Новой Риге девочка по – русски говорила плохо, но это не помешало нам рассчитаться, да и рядом была очень хорошо говорящая по-русски продавец). К чему бы я это. Вот не верится мне, что все резко нелюбящие русских латыши за два года сели и выучили русский язык основательно. Вывод — они его и так знали, просто, видимо, какое-то время предпочитали им не пользоваться. Или очень хорошо на фоне экономического кризиса научились относиться к покупателям в магазинах и к посетителям в кафе по-человечески. Хотя общалась я в Риге с людьми и в Храмах ( в православных, лютеранских и католических), да и просто на улице — и ни разу даже признака дурного отношения к себе я не видела. Даже один раз не очень удачно влезла в очередь за билетом на электричку - ну стояли юноша и девушка как-то вне очереди, а оказалось, что я вперед них втиснулась. Я извинилась и попыталась их пропустить к окошку первыми, они сказали – да ничего, ничего, берите билет, мы не спешим. С кассиром они потом говорили на латышском. В общем, снова – Es tevi milu, mana Riga!
Еще в номере присутствовал тщательно реновированный стул издания «когда моя бабушка была девочкой» - у меня такие на даче живут, шкаф с вешалками, прикроватная тумбочка и зеркало. В шкаПу видела сейф, но познакомиться с ним не успела — особых ценностей у меня не было. А те, что были, лежали в рюкзаке, никто ничего не тронул, ничего не пропало.
Естественно, в цену номера входил лишь завтрак. Завтрак в ресторане на первом этаже (сам отель — 9 этажный). Разносолов типа сочинских блинов и красной рыбы не было, но все было очень вкусное и свежее. Три вида колбасы, буженина, три-четыре вида сыра (ах, какой в Риге сыр!!!), масло, вареные яйца, сосиски, черные и зеленые оливки, жаренный бекон, нарезанные огурцы, помидоры и сладкий перец. Фрукты — яблоки, апельсины. Апельсиновый и яблочный соки. Чай нескольких видов в пакетиках и кофе. Немного выпечки. И что меня особенно обрадовало – совершенно роскошнейшая селедка. Я даже спросила в последний день – своего посола или покупают. Оказалось, покупают, фирма-производитель представлена и в России – VICI (у нас она больше известна по рекламе дурацких крабовых палочек, а вот селедку этой марки я пока не нашла). В общем, в итоге я занималась по утрам извращениями — совершенно изумительный по вкусу рижский черных хлеб (rupmaize, эх, что в Москве продается под названием «рижский хлеб» - лишь бледная тень) мазался тонким слоем масла (в обычной жизни я его практически не ем), и сверху селедочка!!! И все это запивалось кофе с молоком. На Ваш непроизвольный вопрос ответ - нет, с желудком все в порядке, белого друга в своем номере я не пугала.
В фойе отеля – обменный пункт валюты. Курс нормальный, на вокзале я видела курс и похуже. В среднем в сентябре прошлого года за 100 евро дают от 63 до 73 латышских латов (одна сотая доля лата называется сантим).
Одна маленькая загвоздочка отеля — камера хранения платная, один лат за факт (у меня поезд уходил из Риги в 16-20, и было у меня с собой вещей — рюкзак и два пакета, так за все три места взяли как за одно), но не таскаться же по Риге с вещами. Тем более, у меня был очень насыщенный крайний день в Риге, да и камера хранения на вокзале не бесплатная тож.
Напротив отеля – буквально, дверь в дверь – МакДональдс, так что даже с самым скудным бюджетом голодным не останешься. Я заходила в Мак два раза – в первый вечер мне безудержно хотелось кока-колы, а все палатки в округе уже были закрыты (сам Мак закрывается в 10 вечера), а в последний день я там покупала чикены макнагетсы – с собой в путь. МакДональд как Мак Дональдс, только надписи на латышском!
С другого бока отеля — магазинчик, который называется «Пивная станция», в него ни разу не заходила! Ну и купить поесть можно там тоже — как и в торговом центре «Ориго» на вокзале.
Итого: вокзал – в шаговой доступности, до Старого города — меньше километра, лишь пройти один квартал и пересечь канал, до центральной улицы – Brivibas (бывшая улица Ленина) — два квартала, а чего еще мне надо от отеля в Риге? И хотя есть во мне еще надежда когда-то пожить в «Конвента Сета» в старом городе (больно уж мне нравятся номера со скошенными крышами – еще с Праги нравятся), но отель «Ирина» при будущих посещениях Риги как вариант размещения я буду рассматривать точно!
Понравился ваш настрой: я тоже не вполне доверяю личностям, утверждающим, что там-то и там-то к русским плохо относятся - вообще тема несерьезная. Любой нормальный человек понимает, что русские и не только люди бывают разными и к ним соответствующее отношение. Никогда в Крыму, например, не сталкивалась с нелюбовью к "москалям", там об этой "нелюбви" люди сами только из анекдотов слыхали. Жалко только одно - после развала Союза теперь заморочки с визой(( Я бы с удовольствием туда погулять денька на три, тем более, что поезд идет всего лишь ночь.
Приятно как вы смакуете каждую деталь, это редкое умение получать от жизни удовольствие в каждой мелочи. Мы были в Юрмале неделю назад, очень хорошо провели время, очень приветливые люди, хотя город оставил двойственное впечатление. Мы в Литве (в Клайпеде, в частности) привыкли везде говорить по литовски. И не потому что не хотят говорить по русски, просто не понимают. Выросло целое поколение не знающее русского языка, молодые продавцы в магазинах и хотели бы объясниться по руcски c туристами, но, увы. А Юрмала оставила впечатление русского города, куча русских артистов в Дзинтаре, везде русская речь, все тебя понимают. Забавно. (Вспомнила, не так давно пришлось звонить в Рижскую налоговую инспекцию, я испытала шок, когда мне сразу предложили выбрать язык общения, русский или латышский. У нас такое невозможно.) Юрмала насмешила своим морем (заливом). Где там купаться? И везде ощущение легкой запущенности, в самом центре пустующие дома, заброшенные участки. Может это связано с вопросами наследства? Не знаю. Про Лиепаю вообще молчу, cмешной город. А в Риге давно не была, поэтому с удовольствием почитаю.
москVичка и Liepa - большое спасибо за добрый слова! Да, из-за заморочек с визой я и не была в Латвии (да и вообще в странах Балтии) -- эти самый 25 лет. Liepa - Юрмала и в советские времена была очень русским городом, этаким местом отдыха "сливок общества" - там даже санаторий Дома писателей был (я уже молчу про санатории Минобороны, где я была в самый первый приезд в Ригу). И сейчас там много домов выкупили именно русские - ну из РФ. При этом были магазинчики на Йомас, где со мной общались на латышском-) на начинали разговаривать по-латшыски, и я уже так по-латышски и отвечала-) При этом - на мой взгляд - не понять, что я по-латшски говорю плохо, ну нереально... Хотя и на этот случай у меня был смешной эпизод из серии "а ничего, что мы уже пять минут говорим по-латышски?" с охранником на Рижском вокзале-) чуть позже об этом тоже напишу-)))
«Душа моя Феликс, скажи мне, что привезти мне на подарок родным и близким из города нашей юности — Риги?», — вопросила я первого своего, неудавшегося мужа, собравшись в Ригу . «А нечего, — ответствовал мне мой б муж, бывший в годы нашего 20-летия яростным латышОм, стойко ругающийся со мной на тему того, что-де, русские привели нас в упадок. — Запад развалил всю нашу промышленность, ничего своего не осталось.» «Ну, не скажи, в России продают латышское женское белье и колготки как минимум. Опять же – янтарь! Опять же — варежки, шарфы, носки…», — пыталась вяло возразить я. «Ничего не осталось», — муж мой первый что в 20 лет, что в свои со дня на день исполняющиеся 47 годков был есть и будет крайне категоричен. «Ибо янтарь весь из Литвы, национальных магазинчиков типа «Сакты», «Макслы» и «Дайльреде» не осталось, варежки вяжут лишь кустари, а все торговые сети принадлежат шведам или финнам. А белье женское я давно не покупаю — не кому», - сказал мне отец 20 с лишним летней дочери. Причем с дочерью я знакома, фигура у нее очень даже хороша!-)))
«Фил, помнишь старый русский анекдот о том, что правды нет, Россию продали, остался лишь труд за три копейки?», — спросила я у своего первого мужа, когда мы сидели с ним в московском кафе и рассматривали мои рижские фотографии. «Помню-помню, вот в Латвии – ну все именно так», — ответствовал мне этот прекрасный во всех отношениях гражданин Евросоюза.
«Ну, купи себе в Риге вина грузинского, оно там натуральное и без ауры Вашего.. очень умного Онищенко», - сказал мне Фил. Ага, подумала я, из всех стран мира я таскаю себе вино, но вот из Латвии и еще и грузинское – нет, не потащу, хватит с меня недавно привезенного из Сочи краснодарского яблочного
Ну, короче, нечего — так нечего. Поперлась я в Ригу с одним рюкзаком, твердо читая, что так же налегке я и вернусь. Ага, верь после этого мужикам, которых знаешь 25 лет!!! Вернулась я в Москву с полностью забитым рюкзаком! И с двумя пакетами с нервущимися ручками (хорошие пакты делают в Таиланде!)
Вложения
улица Бривибас и реклама на ней (район 100-х домов)
улица Бривибас и реклама на ней (район 100-х домов)
Мне искренне говоря, все равно, в какой части Балтики выловлен тот янтарь, что я ношу в своих ушах (из всех украшений я постоянно ношу лишь серьги, и если для некоторых женщин считается неприличным выйти из дома с ненакрашенными глазами, так и для меня – если выскочила из дома с утра без сережек, то весь день ощущаю себя как-то не в своей тарелке). Поэтому чьего производства я покупаю серьги в Риге и Юрмале – я не спрашивала. Однако некоторые из моих покупок делали прямо у меня на глазах, значит, все же производство сережек из янтаря, хотя бы в кустарных объемах в Латвии есть! А магазинчики янтаря в Латвии просто чудесны. В Юрмале, в дождь, я стояла в магазине у витрины, за окном была серая слякоть, а в витрине пылала всеми оттенками желтого и коричневого рижская осень.
В общем, янтарь для меня – это отдельная сказка. Каждая женщина любит свой камень (или же, наоборот, никакой не любит)
В свой первый приезд в Ригу в 16 лет я открыла для себя, что янтарь бывает и коричневым (до этого встречала лишь непрозрачный желтый), теперь уже я знаю, что оттенки янтаря могут быть практически какие угодно (больше всего мне нравится зеленый янтарь). Ни для кого не секрет, ну для тех, кто интересуется камнями и изделиями из них, что янтарь – это не камень, это окаменевшая смола древних, еще мезозойских хвощей и плавунов, росших когда-то на той территории, где сейчас плещется Балтика. Камень считается поделочным, то есть очень далеким от драгоценного, но сколько же в нем жизни и тепла!
Короче, купила я себе пару сережек из янтаря (осколочков) в Юрмале, серьги из коричневого цельного янтаря себе же, и зеленые довольно крупные шары на подарок врачу (не хочу из отзыва про отдых устраивать дискусс про нашу медицину, тем более, что мне от нее по голове ой как достается постоянно, но в августе этого года я пол часа уговаривала врача взять с меня деньги – потому что то, что она сделала для меня, никакими деньгами измерить невозможно (при этом она не была моим лечащим врачом). Так вот, нет у нас в России врачей плохих или хороших, у нас – как и везде – есть просто очень разные люди). Далее я купила маме на подарок (на ее ДР) аж два кулона янтарных — прозрачный зеленоватый, и непрозрачный желто-зеленый с вкраплениями. Не очень я хорошо в тот момент разобралась в том, как соотносится рубль и лат по ценам, но моя попутчика на обратном пути сказала, что она для себя примерно считает, что лат – это два доллара. Так вот, янтарь я Риге недешев, но он того стоит! Сережки из осколков стоят от 10 до 20 лат (соответственно, от 20 до 40 долларов), серьги зеленого янтаря — 36 лат, кулоны — 20 и 56 латов. Еще я купила пару магнитов на холодильник с янтарной крошкой — 3,5 и 5 латов. А вообще из янтаря в Риге и Юрмале можно купить что угодно — от деревца из янтаря до янтарной черепахи (одна такая встретилась мне по дороге – посмотрела на меня так забавно из витрины магазинчика!).
Практически все магазины янтаря в Риге и Юрмале – сетевые (по моим наблюдениям за теми магазинами, где я покупала янтарь), то есть центральный магазин (или несколько) в Риге, и пара-тройка магазинов в Юрмале (в поселках Майори и Дзинтари обычно), то есть цены в них примерно одинаковые, что в центре Риги, что за ее пределами. Но! Все же – если хотите съэкономить пару-тройку латов, в центре старого города лучше вообще ничего не покупать – там все чуть дороже (ну как и во всех туристических местах). Я же, покупая в Юрмале свой янтарь, вспоминала, как я торговалась за сережки с янтарем и ларимаром в Доминикане! Оказалось, что именно в этой стране тоже есть немного янтаря. Вспоминала, как продавцы на окраине Пунта-Каны расписывали серьги, как доказывали мне, что это – натуральный, real amber! Ага, удивили меня янтарем! Я тогда им парировала тем, что у нас в России в Калиниграде этого янтаря – завались!
«В Латвии янтарь давно не собирают, его просто привозят из Литвы. А вот что серьги делают на месте – да, вот это может быть», — смиренно согласился со мной Феликс, когда я предъявила ему фотографии одних купленных в Юрмале сережек, которые делались при мне. Ну вот, уже радость – хоть в чем-то он со мной согласился!
Моя подруга Наташа, с которой мы успели посетить уже четыре страны – Хорватию, Тай, Венгрию и Каталонию, во всех этих странах любит поскрести товар в местных магазином ноготочком и спросить невинным голосом продавца – а где сие произведено? Такое она при мне точно проделывала в Хорватии, ответ ее не устроил – тарелки с шикарной лавандой оказались сделанными в Китае! Вот уж за что я могу ручаться – так это за то, что керамика, продаваемая в национальных магазинах Латвии – произведена именно в Латвии. В этот раз ничего керамического я не покупала – и так посуду в квартире 80 кв метров ставить некуда, но из керамики в Риге можно купить что угодно – от горшочка для приготовления мяса до подсвечника. А какие красивые фигурки животных! А какие красивые посреди старой Риги стоят скульптуры животных на продажу – птицы, львы! Кстати, я мало где бывала, всего-то 20 стран в моей копилке странствий, но вот Латвия – это четвертая моя страна, где керамика национальна (еще я знаю, что хорошую керамику делают в Греции, на Кипре и в той же Каталонии). Или быть, может, Латвия - это первая моя такая страна, это смотря с какой стороны считать. В общем, первая моя керамика – все тот же набор горшочков для мяса, купленный в Риге летом 1982 года, до сих пор живет в моем кухонном шкафу!
Юрмала никогда не была "русским городом" и вряд ли будет, несмотря на покупку мэром лужковым там склада. Для тех, кто раз в жизни прошелся по Йомас в Майори до Булдури, сообщаю, что Юрмала - довольно большая и даже уходит за другую сторону железной дороги, там тоже немало интересных мест. На зиму там всегда сдавали дачки студентам до начала сезона, но даже квартирное Юрмальское бюро селило желающих в нормальные домики, с печкой, камином, трубой и хозяевами, котрые там жили с 20-х годов прошлого века. Примитивный янтарный и морской стереотип вызвал смех у девушки из Литвы, в этом деле слишком много тонкостей, поддельного янтаря в Латвии - просто море. Чтобы начать в нем разбираться, надо сходить в музей янтаря хоть в Паланге, хоть в любом другом городе, сразу будет толк. Сетевые магазины янтаря в Риге - это круто! Список был бы интересен, зайду обязательно, ведь там все дешевле. Насчет грузинского вина из Риги - отличное вино, производитель - Талисман, в Питере такого официально не купишь. Ну и читая отзыв и комменты я вспоминаю себя, отслужившего в армии и вернувшегося в Питер, к нормальной кровати и теплой постели, с нормальной посудой на кухне, душем и ванной каждый день, ценящего каждый час сна и право погулять свободно.
При чем там мэр Лужков? Давайте мы еще вспомним, что он просил - нет, требовал не покупать рижские шпорты? Для того, кто не читал отзыв с начала - я в Риге жила в советские времена, и уж мое знание Юрмалы никак не огранчивается Йомас, я была в этом городе куда дальше, чем Булдури - и если не была в Яункемери в прошлом году, то это не значит, что я не была там вообще. Хотя Йомас люблю -- даже за воспоминание о том, что именно на этой улице находился наррайсуд, где мужа моего первого судили за участие в драке (он именно за этой Йомас и не любит) Русский город - это там, где со мной охотно беседуют по-русски даже сейчас. Почему-то ни в Афинах (кроме пассажа - гражданочка, не хотите ли купить шубу?), ни в Будапеште, ни в Барселоне никто по-русски говоритьне порывался. А вот в Айа-Напе на Кипре - порывались. И для меня Напа поэтому - условно, что город-)) Но поселок достаточно русский. Как и Хургада, например. Кстати, и в янтаре я разбираюсь. Для этого не обязательно надо ходить именно по музеям. А девушка из Литвы смеялась над Лиепаей. Давайте и я над Питером посмеюсь с его "булошная" и "поребрик" - я это умею.
Последний раз редактировалось Grifonomania 03 сен 2012, 15:47, всего редактировалось 1 раз.
Муж мой бывший – куда ж в рассказе о Риге без него? – жил в этом славном городе на улице Ленина, ныне Бривибас. Ну мы там вместе с ним жили, но я его трудовой биографией не обладаю! Короче, почти что самый центр. Завалив вступительные экзамены в Ленинградский университет, решила их светлость куда-нить пойти на годик поработать. А зачем идти далеко? Перешел дорогу – напротив фабрика кожаных изделий Somdaris. На «Сомдарис» он отчего-то не попал, посему работал в 300 метрах от дома, на фабрике "Лайма", а не в 100 – но это отдельная смешная история. Собираясь в Ригу, я его спросила, жив ли «Сомдарис»? «Чес слово, не знаю», — написал мне Фил. Пробежав в первый день в Риге по Бривибас, констатирую – фабрика еще ой как жива! Живее всех живых! И сумочки на ней шьют отличные! Ничего там не купила, так как сумок у меня – завались. Но вообще интересующимся могу сказать – из Риги можно привезти неплохие кожаные изделия, как-то сумки, перчатки, ремни и кошельки.
Вложения
среди этих окон одно - мое
среди этих окон одно - мое
Храм Новая Гертруда. Примерно район 120 домов по Бривибас
Храм Новая Гертруда. Примерно район 120 домов по Бривибас
в этом доме я и жила. Фабрика "Сомдарис" - напротив.
в этом доме я и жила. Фабрика "Сомдарис" - напротив.
А вот мимо этого я точно пройти не могла! Есть у меня примета такая – из всех посещенных мною стран я должна притащить шампунь, ополаскиватель для волос и крем для рук — ну если в той стране, куда лежит мой путь, есть местная промышленность, сие выпускающее. Фил у меня вежливо спросил, а не проще ли купить все это в Москве, ибо на фабрике «Дзинтарс» крайне горды тем, что компания не потеряла свой традиционный рынок сбыта – Россию. В Москве то можно много чего купить, но а) вот если помада и духи рижского производства мне в переходах метро еще и попадаются на глаза, то шампунь – уж точно нет! И б) ну зачем я в Ригу потащу с собой шампунь и крем для рук? Проще там купить. Что с ФФФосторгом и было мною проделано в первые же минуты на вокзале – приехала на поезде в Ригу, поменяла евро на латы и тут же на вокзале зашла в супермаркет «Дрогас».
К слову - я уж думала, что некоторые марки, которые «Дзинтарс» выпускала в мои далекие 16 лет померли вместе с моей юностью. Ан нет! До сих пор «Дзинтарс» выпускает крем под названием NIVEJA – который от общеизвестного мирового бренда отличается всего одной буквой (ну и цветом упаковки – у НИВЕА она синяя и белые буквы на банке, а тут наоборот). При этом оба крема на полочках в магазинах мирно уживаются – а я уж думала, что, выйдя на рынок Латвии, Нивеа марку укокошит! Кстати, крем для лица Niveja дивно хорош для зимы или сильных ветров — на ночь, он такой же жирный как и аналог, с которого срисован.
Итого я купила в Риге шампунь и ополаскиватель для волос «Дзинтарс», крем вокруг глаз «Модо» (производитель тот же), крем для рук, крем для тела… даже зубную пасту купила (зачем-то!). Я даже последние свои 10 лат (ну не тащить же их в Москву) потратила именно на косметику – рюкзак уже спокойно себе спал под моей нижней полкой в вагоне поезда, а я вышла из вагона, пустилась с перрона в вокзал и оторвалась в палатке по кремчикам. Может, кому-то что-нибудь и подарю-) Срок годности у них хороший!
Кстати, не продукцию только «Дзинтарса» я притащила из Риги. В магазинах этого города была изыскана мною продукция, аналогом которого в Тае является выпускаемый тайцами вместе с англичанами «Boots» - вот этой английской марки в Риге полно — крема, гели, шампуни, скрабы, маски, и снова крема для того, для сего… Рыдая про себя, что не могу на себе утащить много, купила там себе лосьон для тела с запахом манго и граната – ну люблю я этот запах! На том душа моя и успокоилась…
Тепло и интересно написано, сразу видно, что Вы любите этот город. Для меня Прибалтика ассоциируется с музыкальным фестивалем "Юрмала" (помню, как всегда злилась в детстве, когда вечно "засуживали" наших исполнителей и все призовые места отдавали прибалтам И продукцию фирмы "Дзинтарс" тоже активно рекламировали всегда там). Собственно, знаю о Прибалтике ничтожно мало, может потому интересно почитать отчеты о ней.
Или как я любила шутить с того момента, когда прочла первую книжку формата «фэнтези» - трикотаж для Огров. О́гры (от французского ogre) — в кельтской мифологии безобразные и злобные великаны-людоеды. Смешно, но городочек, где находится известная трикотажная фабрика тоже называется Ogre. Поезд из Москвы проезжает мимо данной станции. «Жива ли Огрская трикотажная фабрика?» — спросила я у своего попутчика на пути в Ригу. Он ответил, что понятия не имеет. А до этого вещал мне, что Запад развалил в Латвии ну прямо «все-все». Фабрика жива, и как я вычитала в прессе на обратном пути домой, шьет вещи на заказ известных европейских марок – таких, как H &M и «Марк энд Спенсер». Я пообещала себе, что следующий свой забег за границей по магазинам «Марка и Спенсера» я буду внимательнее смотреть ярлычки - я люблю эту марку! Но ни в Афинах в декабре прошлого года, ни в Стамбуле в этом году я ярлыков фабрики «огре» по покупаемых вещах не видела. Ни даже ярлычка о том. что это сделано в Латвии. В магазин огрского трикотажа в центре Риги я зашла. Увы, в коллекции этого сезона представлена не моя цветовая гамма… Но вещи из этого трикотажа хороши – у меня жива кофточка, купленная в Москве по осени далекого уже 1991 года. В паре мест ее пожрала моль, поэтому на выход в свет я ее не ношу, но вот что думаю – или все же в этой кофте была и есть шерсть, или уже моль окончательно мутировала и жрет все что непопадя-)
Вложения
гладиолусы - любимые цветы моей мамы
гладиолусы - любимые цветы моей мамы
Так выглядит памятник Милде с точки входа- выхода в старый город
Так выглядит памятник Милде с точки входа- выхода в старый город
Витрина магазина трикотажа из Огре. С надписью (как я понимаю) - Сделано в Латвии
Витрина магазина трикотажа из Огре. С надписью (как я понимаю) - Сделано в Латвии
Руконожка - ну, конечно же, люблю я Ригу. Как любят юность и детство, как любят прекрасные приятные воспоминания. И хотя, каюсь, на референдуме по вопросу р развале Союза я голосова "за", так как была в те временам социал-демократом и считала, что любой народ имеет право жить сам по себе, без великого соседа... Не буду брать рассуждать, прошел ли развал СССР Латвии впрок и хорошо было бы мне, останься я жить в Риге. Но возвращаться в этот город я люблю. Даже зимой.
И вот дивный мой Феликс, отвергнутый как работничек фабрикой «Сомдарис» пришел трудоустраиваться на шоколадную фабрику Laima. И как ни странно, его туда взяли. Проработал он там год, после долгих ночных гулянок он, будучи разнорабочим, спал на мешках с какао – бобами и год не ел шоколада. Потому что уже больше не мог. Ну а потом уехал в Москву и шоколад есть стал. Но всегда сравнивал его с рижским…
Я шоколад бросила есть в лет 20 и до сих пор к сладкому равнодушна. Но в этот заезд в Ригу я поставила себе цель дойти до фабрики. И я ее нашла. Невзирая на то, что на ней нет ни одной вывески. Я пришла к ней по запаху! Я как-то была на экскурсии на фабрике «Бабаевская» — ну да и просто пройти мимо фабрики, где в воздухе разлит запах шоколада, я не могла! Есс-но, я завернула и в фирменный магазин при фабрике (именно его вывеска и является единственным свидетельством того, что я все же пришла по адресу). Кстати, именно там я встретила единственную продавщицу, по–русски говорившую плохо. Ну раз пришла – то уж надо купить домой подарочков. Набрала шоколадок маленьких с марципанами, купила пару плиток темного шоколада с видами Риги, пару — с фруктами (гранаты и папайя) и купила большую коробку печенья!
«Я во двор выходила с коробкой конфет и все время мальчишки кричали мне вслед – шоколадка», — пела Лайма Вайкуле (эта песня не очень известна в России). Но много лет уже для меня аналог понятия счастье – это не английское Happy, не индийское слово лакшми, а вот именно латышское laime
Кстати, именно сидя спиной к магазину фабрики «Лайма» и лицом к дому, в котором жила в далеких 1988-89 годах, я и пила рижский алкогольный напиток «бальзам-кола» - прямо на скамейке (что является административным правонарушением). Подходит ко мне человек и что-то спешно начинает говорить по-латышски. Я отвечаю «Es ne saprotu latviiski» (я не понимаю по-латышски -- хотя я и соврала - прекрасно я его понимала, но вот отвечать по-латышски мне было лень - да и зачем? тут же опознают русскую - место -то нетуристическое).Человек тут же переходит на русский язык и спрашивает меня с акцентом - давно ли я тут сижу, и если давно, то не замечала ли - когда на стоянке машины поставили, ну припарковаться ему хотелось ненадолго, а он выезд уже стоящим машинам перекрывал. Ответила по-русски - сижу с пол часа, машины не трогали. Он мне по-русски - спасибо, я ему по-латышски - не за что (nav par ko). Но я во всех странах стараюсь здороваться и благодарить на местных языках, даже в Таиланде.
Сыры я покупала маме – один на Центральном рынке, другой – на Матвеевском рынке рядом с улицей Бривибас, третий – в банальном магазинчике в новом городе. Как сказала моя критически настроенная мама «все изумительно свежее». Эх, вот что и в самом деле надо везти на подарок из Латвии – это молочные продукты! Не будь бы они еще такими скоропортящимися-((( Потому что ну вот чем удивишь нашего человека – в наших магазинах и такие сыры и сякие. И творожные сырки всех вкусов с видами 15 наполнителей. Но вот латышские неизменно лучше. Знаете, почему? Дотошные европейцы пока не объяснили латышам, что в творог можно добавлять пальмовое масло для удешевления продукции и ухудшения ее вкуса. И хотя моя мама меньше меня склонна жалеть об утраченном, и то, доедая последнюю пластинку сыра, она покосилась на меня и спросила – больше ты пока в Ригу не собираешься?-)))
При этом еще раз хочу подчеркнуть вежливость продавцов. На центральном рынке на стандартное обращение ко мне – ludzu (пожалуйста, так продавцы говорят, видя что ты интересуешься товаром), я говорила – мне бы на подарок в Москву что-нибудь из сыров, но местное, мне объясняли не только разницу между сырами, но и давали попробовать, и объясняли, что из какого молока. «А вот этот сыр – латышский?», — спросила я, ткнув в один вид наугад. «Нет, он эстонский. Но тоже очень вкусный, возьмите, и цена у него хорошая, я уж не знаю, сколько он в Москве стоит. Но у нас он дешевый», — ответила продавщица. Короче, это что-то типа пармезана оказалось. Тоже съела этот сыр с чувством глубокой скорби на лице от того, что вязала мало. Хотя я как таковая к сырам вполне так равнодушна.
И еще я поступила непатриотично и купила в каком-то супермаркете шоколадку производства фабрики Kalev. А «Калев» - это тоже Эстония.
Кстати, будучи в Риге я тоже обратила внимание, что все магазины (по крайней мере в центре, не в Старом городе, а где-то на уровне башни "Рэдиссон Блю") открываются в 11 утра. По выходным на улицах в 10-30 нет никого - возникало в сентябре ощущение сюрриалистическое-)
Я бродила по центральному рынку Риги и сожалела о том, что рыба – это скоропортящийся продукт. Моя мама любит рыбу во всех ее видах даже больше, чем сыр. А такого обилия рыбы я не видела ни в одной стране мира! В Ригу практически низзя приехать, и при этом не видеть шпрот во всей их красоте! Шпроты – это рыбка салака, строго отобранная по размеру (она должна быть мелкой) и обжаренная в масле. В итоге домой я купила банку как раз салаки в масле и банку икры селедки. Эх, вкусно…. Но если будете в Риге – обязательно зайдите на центральный рынок - он рядом с вокзалом. Рыба там есть всякая – всех цветов. Форм и размеров. Салака копченая разложена по витринам громадными веерами… Жаль, на рынке официально висит предупреждение, что фотографировать нельзя. Я сделала несколько фото из подтишка…
nismopower - да неужели Вас кто-то заставляет это читать? Решила я начать отчет с закупок - вернее, продолжить, после гостиницы - так это же мой отчет, и мое право. Кстати - не извиню. Если мне что-то не нравится в очтете - я просто прохожу мимо, а Вас же почему-то меня на путь истинный наставлять несет. Ладно, Shwed меня читает и ловит блохи - ему по долгу службы положено, он админит (насколько я понимаю) эту ветку форума. А Вас мне морали читать пробивает по зову сердца, так ведь? В общем, в сад! Shwed - я сообщу это нашему 1 каналу, программе "Контрольная закупка"-) Они почему-то считают, что истинные шпроты - жаренные! И что это именно килька - ну вот впервый раз слышу! Килька - так килька. Я же не истинный иудей, не спрашиваю, была ли в чешуе та рыба, что мне подают на стол. Но - купленная банка салаки на вкус была истинно шпортная, только рыбки были разномастные А про Милду - я как бы в курсе, что это памятник Свободы, и еще символ объединения трех областией Латвии. В советские времена народ удивлялся, как это ее коммунисты не снесли. Надпись на памятнике Tevzemei un Brivibai я тоже с 16 лет помню. Я напротив этого памятника, у часов на бульваре Падомью, с первым мужем познакомилась - я писала об этом выше. Удачного прочтения и далее. Будет еще много протока сознания - и про покупки, и про старый город, и про Юрмалу. И про дожди, и про воспоминания юности.
Бродя по вокзалу города Рига и прилегающему к нему торговому комплексу «Ориго» в остром приступе нежелания выходить под дождь, прискакав из Юрмалы, 16 сентября сего года я зашла в магазинчик бижутерии — так, порыться и время провести. Перейдя на русский язык после моего традиционного, что я не понимаю латышского, продавщицы сообщили мне, что у них акция — три вещи покупаешь по цене 2. Ну, какую женщины не заденет обещание подарка? Тем более, что среди продукции магазина (китайского производства, вестимо) я заметила сережки с изображением черных кошек – а как вернуться из Риги без сережек с черными котами? Нет, это не для меня! Кошки стоили что-то 2.50 лата, еще за такие же деньги я хватанула еще какие-то сережки, и купила себе кольцо из бисера и кусочков бирюзы – бирюзового цвета. Не стала бы это писать, бижутерию можно купить в любом городе мира, если бы не забавный случай между мной и продавщицей. Ну, поговорили мы с девушкой по-русски (магазин маленький, фактически ниша в стене), я отошла выбирать себе фенечки. В магазин вошли еще дамы… выбрав три своих покупки, прихожу я к кассе. Пробивает мне продавец мои покупки, и спрашивает у коллеги по-русски – а как будет по-английски 11-29? Я смотрю на нее изумленно и говорю – илевен твенти найн, но зачем со мной по-английски-то? Общий хохот и извинения, со словами продавщицы о себе «так, этому столику уже давно пора домой». Я сказала – да никаких проблем, я вот латышского не знаю, а ведь как-то живу! Потом, когда я уже уходила, она спросила у меня – а как вы живете в Риге без знания латышского? Я ответила – да я туристка из Москвы. Она изумилась: «А по виду – так рижанка-рижанкой!» Я сочла это комплиментом!
Вложения
магазины на втором этаже вокзала
магазины на втором этаже вокзала
Выбор безалкогольных коктейлей в кафе Tikai karotes - "Только ложкой" на вокзале
Выбор безалкогольных коктейлей в кафе Tikai karotes - "Только ложкой" на вокзале
Именно на вокзале со мной произошло мое самое забавное за 4 дня столкновение в латышским языком. Стою на втором этаже – фотографирую интерьеры. Ну нравятся мне торговые центры в вокзалах! Ко мне подходит охранник и говорит по-латышски, что фотографировать тут запрещено. Я делаю круглые глаза и сообщаю ему, что я по латышски не понимаю. Он повторяет мне это по-русски. Я по-русски говорю, то ладно, больше не буду, но почему? (включаю зануду). Он что-то начинает говорить, что это коммерческие объекты и переходит на латышский. Я (вот честно, не осознавая, на каком языке я отвечаю) начинаю фыркать и говорить, что мне ну очччень интересно, когда торговый центр находит в вокзале (может, во мне дизайнер помер?), что у нас в МСК таких торговых центров нет (ну разве только приблизительно, и то издали – это Курский вокзал). Все это он слушает, и спрашивает – а Вас не смущает, что мы уже пять минут говорим по-латышски, а в начале беседы Вы мне сообщили, что меня не понимаете? Я потупила очи долу и сообщила, что латышский во мне включился с перепугу. Смех смехом. Но вспомнила я тогда, как лет 8 тому назад я впервые полетела в Египет, и мучительно вспоминая английские слова, моя память услужливо мне подсовывало вместо них латышские.
Вложения
чашка капучино в кафе "Только ложкой"
чашка капучино в кафе "Только ложкой"
магазинчик российской и белорусской косметики на том же вокзале
магазинчик российской и белорусской косметики на том же вокзале
именно за этой фотографией меня и застукал охранник
именно за этой фотографией меня и застукал охранник
Не пей вина, Гертруда или сага о Rigas Melnais Balzams
Вот именно бальзам и попросил меня привезти из Риги Феликс. «Ты его что, в России купить не можешь?» - спросила я. Но бальзам все же купила… По дороге в Ригу прочла. что молодежь начала пить бальзам, добавляя в него колу и делая легкий коктейль (аналогичный коктейль готовый даже есть в продаже — его и пила, сидя у «Лаймы»).А я-то отсталая, всегда считала, что рижский черный бальзам добавляется в чай или кофе – как средство от простуды! Потому что именно как лекарство он и был изобретен! По легенде, аптекарь из Риги Абрахам Кунце изготовил этот напиток по старинному рецепту еще в середине 18 века. Чуть позже фармацевт подсунул своего бальзамчику императрице вся Руси Екатерине Второй, когда та нагрянула в Ригу. Царица и даровала Кунце право на производство бальзама. В те далекие времена крепость бальзама не превышала 16 градусов. Что именно входило в рецепт, любители напитка отчаянно пытаются понять и сегодня.. Поговаривают, что бальзам состоял более чем из двух десятков ингредиентов, в том числе ягодных соков, трав и корнеплодных настоек. Якобы сложносочиненная метода изготовления не особенно изменилась и поныне. В любом случае напиток сейчас изрядно «посерьезнел» - теперешняя его крепость составляет 45 градусов.
Сегодня в Латвии популярна смесь бальзама с соком черной смородины (не мой пассаж, опять же – вычитала в русскоязычной прессе, издаваемой в Латвии). Стопка крепкого напитка смешивается со 100 мл сока и подогревается. Можно поступить наоборот: как следует прогреть ягодный сок, а затем смешать с бальзамом в сочетании один к одному. Популярность сок и бальзама дало начало новому виду «Рижского черного» - теперь в черной матовой бутылке выпускается бальзам вида Black Currant – вот такой я пила вечером в номере, набегавшись по Риге и разбавляя его спрайтом! Я вообще спрайт люблю больше колы. Этот бальзам, в отличие от классического рижского в коричневой глиняной бутылке, легче – «всего 38 градусов».
Остальные коктейли на основе высокоградусной латвийской гордости тоже можно легко соорудить (пишу тоже по данным латышской прессы о том, что можно изготовить из бальзама). Актуальна вариация на тему «Мохито»: лед, половина измельченного лайма или уж лимона, 50 мл бальзама, 200 мл спрайта и сахарный сироп по вкусу. Любителям «Белого русского» понравится коктейль Sugar Black: по 50 мл кофейного ликера и сливок, плюс лед и «соточка» бальзама. Причем объем каждого ингредиента можно сократить, сотворив из них слоеный шот-дринк. И, конечно, классика жанра: одна часть «Рижского бальзама» и в четыре раза больше клюквенного сока. Латвийские бармены уверяют, будто такое сочетание (особенно если сок свежевыжатый) отлично смягчает похмелье. Не знаю, я не позмеляюсь-)
Кстати, кофейный ликер, выпускаемый в Риге, тоже дивно хорош!
Вложения
будильник в 6 минту 6 утра - вид из номера
будильник в 6 минту 6 утра - вид из номера
алкоголическое и парфюмерное засилье в моем номере
алкоголическое и парфюмерное засилье в моем номере
С моря ветром дунуло в середине дня В этот город Юрмала принесло меня Словно листья сорваны закружились дни Переадресованы были мне они.
Пел Стас Намин.
Юрмала.
Если кто-то не в курсе, то Юрмала – это ожерелье поселков, нанизанных на карту между берегом Рижского залива недалеко от Риги и рекой Лиелупе (Lielupe – Большая Река). Поселки, постепенно разрастаясь, были объединены городской чертой. Так и появилась Юрмала, город – курорт, побывать на котором в Советские времена стремились все. Городу посвящено много книг, и даже санаторий Союза Литераторов СССР был тут же, в поселочке Дубулты.
Я впервые увидела Юрмалу в июне 1984 года, приехав туда в школьные годы отдохнуть с мамой. Ну, мама решила приобщить меня к корням! Она отдыхала в санатории Войск МВФ в Майори, а меня стараниями родственников – знакомых засунули в один из домиков того же поселка, тоже в какой-то пансионат. Жила я с шиком – одна в одноместной маленькой комнатке (тогда еще одноместных номеров в природе в СССР не водилось), просто комнату для глажения белья временно переоборудовали в номер. Мама смеялась, что я жила в типичной комнатке прислуги довоенных лет. В общем, мне было хорошо, в самом центре Юрмалы, на улице Йомас, где окна выходили на старые сосны и цветущий жасмин. Поэтому, вернувшись в Ригу после 25-летнегно перерыва, не съездить в Юрмалу я просто не могла!
Конечно, знакомство с Балтикой надо начинать летом, когда светит солнышко и море прогревается хотя бы до 20 градусов! Но – выпала мне осень, значит, сгонять надо в Юрмалу и под дождем. Выехала я из Риги где-то в 10 с копейками на электричке до Дубулты. Купила в кассе вокзала билет до Майори, билеты на все направления продаются в любой кассе вокзала (спрашивала заранее в магазинке на вокзале, любезно ответили). Билет стоил 95 сантимов в один конец – это примерно 55-60 рублей. Электричка ходит на этом направлении маленькая, всего 3-5 вагонов, сиденья мягкие! В каждом вагоне контролер, проверяет билеты у всех входящих, ставить на них штампик, и говорит каждому неизменное – paldies! Эх, контролеров в Подмосковной электричке я вижу каждый божий день! Нет, у меня-то с ними проблем нет.. ну, в общем, я люблю нашу Родину и сочувствую зайцам, которые считают, что за сервис и комфорт наших электричек платить не надо вообще, это государство должно еще пассажирам деньги приплачивать, но.. рижские электрички, которыми можно уехать почти в любой конец Латвии, мне понравились несоизмеримо больше российских. Даже учитывая тот факт, что электропоезда производства Рижского вагонного завода до сих пор бегают по Подмосковью.
До Майори – примерно 30-35 минут пути. В этом поселочке река Лиелупе максимально близко подходит к морю, поэтому поселок зажат между берегом Рижского залива и водой реки. Самое забавное, что потом Лиелупе по каким-то лишь ей ведомой причине отходит от берега моря снова и впадает в море лишь в 15 километрах ближе к Риге. Я вот много лет думаю, что будет, если река вдруг взбунтуется и решит проложить себе новее русло, прямо через Майори? Там же расстояние от берега реки до моря – всего-то километра полтора?-)))
Самая ближайшая к реке Лиелупе и маленькой железнодорожной станции Майори улица поселка — Лиене. На ней останавливаются маршрутки до Риги, приходят они на автовокзал (а он рядом с железнодорожным ), Стоимость проезда не узнавала, так как вернулась в Ригу в 16-20 электричкой из городочка Слока. А пока я постояла на улице Лиене, в очередной раз вспомнив как меня зовут в латышской итерации, пересекла ее, постояла рядом с памятником Лачплешису, который в этот момент почему-то борет не медведя, а дракона — а ля памятник православному Георгию Победоносцу в тот момент, когда он поймал змия и уже отсекает ему голову. При этом морда у чудовища недоуменная – на ней написано – «И почто Вы, батенька, животинку тираните?». Я понадеялась, что раз за 25 лет моего отсутствия в Юрмале Георгий голову дракону не отсек, то и в дальнейшем зверь останется жив!
Вложения
Поймал национальный герой дракона и ну ему голову рубить!
Поймал национальный герой дракона и ну ему голову рубить!
улица Лиене
улица Лиене
тучи зловещие реют над нами. Ну и над Лиелупе в том числе
тучи зловещие реют над нами. Ну и над Лиелупе в том числе
Георгий Победоносец (или Лачплеcис? таблички-то на памятнике нет) стоит на углу, от которого отходит как улица Лиене, так и самая знаменитая улица Юрмалы – Йомас. Я помню, как я увидела ее впервые (строго говоря, Йомас и Юрмалу я увидела даже раньше самой старой Риги, так как в мои далекие 16 лет я приехала в Ригу на вокзал и, не видя старого города, тут же отправилась на взморье). Йомас для моей юной неокрепшей души был шоком, тогда в Москве даже еще реконструированного, офонаревшего (по словам Окуджавы) Арбата еще не было. Я же как тогда представляла себе улицу — любую? Улица — это асфальт, невзрачные дорожки для пешеходов (асфальтовые же), невзрачные высокие фонари, а посредине улицы ездят машины. А тут — пешеходная улочка, выложенная плиткой, и над ней парят круглые белые фонари-))) А вокруг – игрушечные домики в два этажа под острыми крышами, как называла их моя мама – немецкие дачки…
Был у меня в жизни один шеф, мостостроитель из города Днепропетровск, сбежавший от первой жены в Сургут. Очень любил мне рассказывать, как в Сургуте его всяка собака знает, и всяка собака так же вспомнит, как он нес две бутылки водки через болота и чуть их не утопил. Почему-то он считал себя большим знатоком и любителем Юрмалы. Так вот, ругал он Йомас безбожно в далеком уже 2002 году, когда он и был моим шефом. Мол, все перекопали, все угробили, ноги переломаешь, делать в Юрмале – а особенно таки на Йомас нечего. Гым, ну что сказать? Очень даже не сильно Йомас изменилась. По крайней мере, большинство домов на месте, ничего не перекопано, лишь построили несколько больших, например, Юрмала Спа — отелей и массу небольших, бутиковых, но очень милых при том.
Grifonomania писал(а) 04 сен 2012, 10:43:Shwed - я сообщу это нашему 1 каналу, программе "Контрольная закупка"-) Они почему-то считают, что истинные шпроты - жаренные! И что это именно килька - ну вот впервый раз слышу! Килька - так килька.
Wiki вас рассудит
Шпроты — вид рыбных консервов. Первоначально изготавливались из балтийского шпрота (подвид европейского шпрота), затем под этим названием стали производить также каспийскую кильку, салаку, молодь сельдей и другую мелкую рыбу. При приготовлении шпрот мелкую рыбу без всякой предварительной обработки коптят, после чего консервируют в масле.
Шпроты (ед. ч. шпрота или шпрот (устар.), от нем. Sprotte) — род мелких морских рыб семейства сельдевых (Clupeidae).
Так что, шпроты - это шпроты, а потом уже все, что не попадя но копченые, в этом Shwed прав.
А по существу. Буду в Риге через 3 дня. Буду с мамой, и по ее горячему настоянию нашла гида, которая (это женщина) поводит нас немного по Старому Городу.
Всегда категорически не хотела в Ригу из-за всяческих их маршей СС но мимо Люксэкспрессовских билетов за 850 руб туда-обратно пройти не смогла.
Ваш отчет дюже субъективный, но от этого не менее интересный!
Ну и бытовой вопрос, везти туда евро и там их менять или покупать тут латы? И есть ли большая разница?
Pick_Nick -- Спасибо за экскурс в мир рыб. Всегда считала, что для того, чтобы писать о жизни рыб - надо быть рыбой-) Кстати, вот это "При приготовлении шпрот мелкую рыбу без всякой предварительной обработки" - спорно. Ну ее все же чистят от чешуи и внутренностей, и головы у нея ужо нету! Маршей националистов в Риге я не застала. Отчет субъективный, конечно, а кто судьи-то? где объективизм? в чем его критерии? Всегда придерживалась мысли, что каждый пишет так, как дышит. О городах, где я не была в детстве, я пишу иначе, с большей иронией что ли. Да и не отчет это еще пока. Так, начало... Нет, латы не советую покупать в России точно - курс будет хуже. А банковская карточка у Вас есть?
крточка, конечно, есть. и я, само собой, понимаю, что там ее везде будут принимать. но в короткие поездки, как эта, я предпочитаю возить с собой наличку, чтобы понимать скорость расходования )
а билет до Юрмалы нужно заранее покупать или можно непосредственно перед отъездом? билет до конкретной станции в Юрмале (я так поняла, что их там много) или просто до Юрмалы, и ты можешь выйти и сесть на любой из станций? спасибо!
Pick_Nick - если Вам нужно купить латов 100 - то на курсе что там, что в Питере Вы не сильно потеряете - при условии, что в Питере латами торгуют банки - торгуют ли? я не знаю (для МСК латы в продаже -- это редкость). Поэтому уж купите все же евро 100-150. Билеты на электричку покупаются также, как и в России - хотите - заранее, хотите - прямо перед поездкой. Билет покупается до той станции, до какой хотите доехать - я просто ехала до Майори, до Дзинтари будет чуть дешевле. До Дубулты - чуть дороже. Кассиры по-русски говорят-)
Закружились молодо сосны меж домов И ушли из города тучи холодов И остались в памяти блики янтаря Сколько насчитаете их до января
Вышла я на Йомас – и разверзлись хляби небесные, и начал падать на землю долгий нудный латышский дождь – а это практически невесомая морось, открывать зонтик даже как-то и глупо, а мокрой ходить не хочется (ибо была я в трикотажной кофточке). Поэтому я зашла посчитать блики янтаря в первый подвернувшийся магазинчик с изделиями из него – а был это Latvijas Amber. Именно там платила картой, именно в этом магазине и повстречала янтарную черепаху. Дождик все не унимался, идти обедать было рановато, посему я просто ходила по мокнущей Йомас, встречая временами группки прохожих, которые ходили из магазинчика в магазин со словами «а вдруг к следующем магазину дождь и закончится?». А я наслаждалась погодой – я люблю дожди. Вспоминала, как в предпоследний мой визит в этот город – в Юрмалу — в сентябре 1986 года я тоже гуляла по Йомас под дождем! С тех пор на улице прибавилось скульптур – возникала скульптура Райнису и Аспазии, а также была мною обнаружена стилизованная фигура чего-то волнообразного. Оказалось, это так скульптор увидел человека, плывущего по морю, и общающегося с русалкой, которая стоит почему-то к морю перпендикулярно и хвостом вверх. О как! Видимо, увидела бедняжка человека и диво как испугалась… что даже из воды выпрыгунла.
Потихоньку дошла до 53 дома по улице Йомас. Того кафе, что я там помню, уже нет. Называлось оно «Четыре брата» и построено оно было вокруг 4 сосен. Туда я заходила ежевечернее выпить кофе и съесть мороженое! Именно там я поняла, что чашка кофе на ночь – это очень хорошее снотворное! Теперь там хорошенькое кафе, Йомас, 53 со стилизованной фигурой меня, сидящей в фонтане на листе кувшинки. Не зашла – кафешка была закрыта. Ну да в следующий раз, ведь Рига и Юрмала еще в моей жизни будут!
Что поразило меня в сегодняшней Юрмале. Обилие кафе любых кухонь мира. Есть кафе русской кухни – ну куда ж без нее, если большинство посетителей курорта из России (то нам дома негде русскую кухни поесть?). Есть кафе армянской кухни. Есть чебуреки домашние (до сих пор неясно, откуда родом это блюдо). Есть итальянские пиццерии. Есть даже сетевой российский ресторан «Иль Патио» и «Планета суши». Есть какие-то уж совсем самобытные ресторанчики типа «Дом Пегаса» - интересно, чем там кормят? Уж не крылатой ли кониной? А есть и чисто локальные национальные сети. Дойдя до моря и вернувшись обратно в город, я в одной такой сети (как потом оказалось!) и засела. Сеть «Буреки» была создана для выпечки пирожков, аналог которых выпекается в Израиле (не сама придумала, прочитала в журнале, когда сидела в кафе). Производство изначально задумывалось для того, чтобы реализовывать слоеное тесто через розничные сети. Но что-то в планах производителя теста с сетями не срослось, и пришлось печь самим. Попробовала я буреки – очень они хороши как легкий перекус, и в отличие от чебуреков, не пачкают руки, так как пекутся, а не жарятся в масле.
Вложения
уже пойкойна ныне банковская организация, еще живашая в Латвии в сентябре прошлого года
уже пойкойна ныне банковская организация, еще живашая в Латвии в сентябре прошлого года
памятник Райнису и Аспазии
памятник Райнису и Аспазии
улица Омнибуса
улица Омнибуса
стою на Йомас под зонтом и отражаюсь в витрине с надписью "шашлыки"
стою на Йомас под зонтом и отражаюсь в витрине с надписью "шашлыки"
ну и просто несколько фотографий сентябрьской Йомас. Ну люблю я эту улицу - практически с детства (ибо вспоминаю каким ябыла в 16 лет еще, по сути, ребенком)
А пока я добрела до конца Йомас, до глобуса Юрмалы, шутка-шуткой, но как еще назвать глобус, по ободу которого так и написано – Юрмала? В выставочной зале «Дзинтари» была детская тусовка и какая-то выставка. Я решила туда не идти и свернула к морю. Поглазела на многочисленные отреставрированные домики на продажу, на парковки для велосипедов, и минут за пять дошла до концертного зала «Дзинтари», где сейчас ежегодно в конце июля проходит фестиваль молодых исполнителей «Новая волна». Именно в этом зале, много лет назад, я услышала то, что со сцены не произносилось. Во времена Советского Союза, во время, когда компартией Латвии руководил товарищ Вооос (и по обочинам дороги Рига - Таллин красовались надписи «мясо просите у Вооса»), Алла Борисовна Пугачева вышла на край сцены зала «Дзинтари», взяла в руки микрофон и произнесла — «Вот многие считают, что я вульгарная. Я не вульгарная, я – сексуальная». Зал онемел, а Аллу Борисовну после этого какое-то время с концертами в республики Прибалтики не приглашали-))) А сейчас без ее участия не обходится ни один фестиваль «Новой волны». Ну о том, что в этом концертном зале проводится «Голосящий Кивин» я уже и молчу. Не знаю, многих моих знакомых зал не впечатляет – мол, видели мы залы и побольше и получше. Ну я тоже знаю страны с климатом получше, чем Латвия. Но как и чем объяснить любовь? Не знаю.
Когда концертов в зале нет, он закрыт. Не свезло мне, поэтому заглянуть внутрь зала, но я хотя бы полюбовалась на цветочные часы рядом с ним (не ходят) и часы – подарок банка «Рейтуму» (эти ходят). А также почитала таблички - плитки- звездочки на мостовой перед концертным залом – на них перечислено, кто в каком году на «Новой волне» победил. А дальше я пошла на встречу с тем (той), ради которого я и приперлась в сентябре в Юрмалу – на встречу с морем.
Вложения
домашние чебуреки
домашние чебуреки
Кафейница -- пиццерия
Кафейница -- пиццерия
отель "Юрмала Спа"
отель "Юрмала Спа"
сосны
сосны
висит над Йомас велосипед. И видит сны, быть может
висит над Йомас велосипед. И видит сны, быть может
Просто, если кто-то не знает, Рига – это не совсем город на море. Это город на реке – на Даугаве. Да, где-то в Риге Даугава впадает в Рижский залив, но – за все посещения Риги я не никогда не дошла в ней до моря-))) Ну чтобы так вот уж искупаться. «За морем» я всегда ездила в Юрмалу, ну или в противоположном направлении – под городком Саулкрасты, в поселочке Кишупе, у тетушки Феликса до сих пор имеется дача-)))
С моря ветром дунуло в середине дня В этот город Юрмала принесло меня В нашем расставании не таится грусть — Через расстояния к тебе вернусь.
Балтика.. понять ее очарование сложно, и может быть, даже не надо. Но я не могу ее не любить. Балтика была моим вторым морем в жизни (я долго думала, что этими двумя морями я и ограничусь – ну еще и Тихий Океан мне светил в мои 16-17 лет нежным светом). Это сегодня видела уже и Атлантический и Индийский океаны, и знаю, чем Средиземка в Турции отличается от той же Средиземки в Испании, к примеру. А вот когда я впервые вышла на берег Балтики в Юрмале и поняла, что на этом берегу нет деления перегородками и стечатыми заборами на клочки—пляжики, как я до этого видела на Черном море в Евпатории!!! Удивлению моему не было тогда предела! Попав впервые в Гоа, я стояла на аналогичном берегу, уходящем бледно-желтой лентой за горизонт направо и налево, я думала – а чего это Индия меня не отторгает, почему же мне она так нравится? И частично элемент очарования Гоа для меня был в том, что пляжи этого штата мне напомнили пляжи Юрмалы: море, песок, дюны и сосны (в поселочке Кавелосим на юге Гоа сосны имеются).
Да, Балтика 16 сентября 2011 года была со мной неприветлива. Практически первый же порыв ветра сломал пару спиц в моем зонтике, купленном в Барселоне (чем не повод вернуться в Барселону за новым аналогичным зонтом? Хотя в августе этого года я купила в Барселоне зонт в «Бенеттоне»), но я все же сделала практически нереальное – дошла до воды и опустила в нее руки. Холодновато. Чайки, сидевшие на кромке прибоя, покосились на меня с легким недоумением – и чего это ее в наше царство принесло? И совершенно очаровательно выглядела наполовину залитая прибоем пляжная скамейка. Кому-то может показаться это грустным. А мне на холодном северном (на самом деле он был западным) ветру на берегу Рижского залива хотелось летать! Эх, жаль, что я не чайка (габаритами не вышла).
Пляжи Юрмалы отмечены голубым флагом Евросоюза за чистоту. Скамейки, переодевался, туалеты, медпункты тут имеются. Песок на берегу такой плотный, что в хорошую погоду его используются как дорожку для велосипедных прогулок.
Вернулась с берега моря внутрь Юрмалы. Ибо натурально сдувало. В конце Йомас уселась в кафешке «Буреки» пообедать. Взяла бурек и — что для меня нынешней странно весьма — горшочек мяса, запеченного с картошкой под сыром. Много лет я уже не ем картошку, тушеную с мясом (и не потому, что калорийно), но в Юрмале – это было правильное блюдо. Потому что много лет назад в уже не существующем на Йомас кафе «Чинахи» я любила есть именно такое блюдо — правда, мясо там было бараниной. Поэтому – я вернула дань традиции. Да и мясо было вкусным. А залакировала я все это сверху бутылочкой пива «Cesu» — под цвет моих янтарных серег.
В кафе я сидела долго – часа полтора. Была практически одна (зашла еще пара дам, выпили кофе), ибо на улице шла все так же латышская серая морось. На подоконнике кафешки я нашла какой-то женский журнал, издаваемый в Латвии на русском языке. Вернее, он не совсем женский, он что-то типа нашего российского «Каравана историй». Прочла в нем историю жизни основательницы известной косметической марки Хелены Рубинштейн, заметку о том что в семейной жизни Альберт Энштейн был тираном и сволочью, а всю математическую часть расчетов теории относительности за него сделала его жена, и интервью с мэром Риги (отличная подборка, надо сказать… где бы я еще так повеселилась?). Сидела и думала – а чего это я сижу, когда надо бежать? И сама себе возражала – ну куда тебе надо бежать-то? Когда еще в пятницу, в два часа дня ты сможешь спокойно и мирно просто где-то посидеть, глядя через витринное стекло на дождь? Тем более, что напротив кафе светилась желтым мягким светом витрина янтарного магазинчики и даже через дождь я чувствовала запах курившихся в нем ароматных индийских палочек….
Вложения
Отражаюсь в витрине конторы по аренде жилья в конце Йомас
Отражаюсь в витрине конторы по аренде жилья в конце Йомас
Grifonomania писал(а) 04 сен 2012, 12:16: Black Currant – ... Этот бальзам, в отличие от классического рижского в коричневой глиняной бутылке, легче – «всего 38 градусов».
... сбегала на кухню... 30
Grifonomania писал(а) 04 сен 2012, 12:16: Кстати, кофейный ликер, выпускаемый в Риге, тоже дивно хорош!
Ага!!
а если классический бальзам + Cola= по вкусу точно как "Байкал" ))) помните, был такой?
Grifonomania писал(а) 05 сен 2012, 11:40: На подоконнике кафешки я нашла какой-то женский журнал, издаваемый в Латвии на русском языке.
Возможно это журнал "Лилит"
Grifonomania писал(а) 05 сен 2012, 11:40: Сидела и думала – а чего это я сижу, когда надо бежать? И сама себе возражала – ну куда тебе надо бежать-то? Когда еще в пятницу, в два часа дня ты сможешь спокойно и мирно просто где-то посидеть, глядя через витринное стекло на дождь?
как Вы точно описали!! Вот за что люблю Юрмалу - за это ощущение "ненужноникудабежать" ))
Смех смехом. Но вспомнила я тогда, как лет 8 тому назад я впервые полетела в Египет, и мучительно вспоминая английские слова, моя память услужливо мне подсовывало вместо них латышские.
Даа, про меня эта история))) В Риме в магазине с продавщицей пыталась объясниться на чистейшем латышском, хотя уехала из Риги в 93 году, и латышский ну даже очень приблизительно нельзя было назвать моим первым языком, так, твердая четверка в школе)))) Отчет, понятно, ностальгический, но как я Вас понимаю!!!
Девушки, спасибо! Хоть кто-то меня да понимает (в отличие от мужчин-) svet.gl - про крепость бальзама - слизала в сети. Сама-то я свою бутылку уже выпила - месяцев 10 назад-) А "Байкал" по вкусу помню, конечно! А на тему журнала - пороюсь в фотографиях, и, может, где-то краем название и есть на снимках... А на тему "не нужно никуда бежать" - иду сегодня по МСК с презентации департамента по работе с крупнейшими клиентами Сбербанка (ну это я о своем-), фотографирую Большой театр и фонтаны. Подруга (идем с одного мероприятия - ну та самая, что призывала меня съездить в Лондон после выборов Ушакова) - ну чего ты тормозишь, ну срочно же надо на работу, меня шеф убьет! Вот так вот и бегаем.. всю жизнь.. mvd621 - я латышский начала учить в 18-) и бросила не доходя до 20! Сколько прождили с первым мужем - столько и учила-) а коль не стало необходимости в Риге дальше жить - то и забросила. Но память - штука такая-) Продолжение будет!