Был в Китае. Офигел от языкового барьера. Посоветуйте (+)

Бюджет поездки в Китай, цены в Китае

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0

Был в Китае. Офигел от языкового барьера. Посоветуйте (+)

Сообщение: #1

Сообщение igor_vk » 18 мар 2007, 14:50

краткий разговорник с наиболее употребительными словами, простыми фразами и названиями. Именно краткий, обычный у меня есть, но там 95%
фраз абсолютно ненужные (вот нифига не могу понять зачем в разговорнике приводятся фразы типа "Какая программа нашего пребывания" если ответа все равно не поймешь и темы , например, насчет посещения театра "Где я могу купить программку" )

Спасибо

igor_vk
участник
 
Сообщения: 78
Регистрация: 10.10.2003
Город: Москва-Зеленоград
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 58
шанхай

Re: Был в Китае. Офигел от языкового барьера. Посоветуйте (+

Сообщение: #2

Сообщение tigirina » 18 мар 2007, 18:35

разговорник Берлитца. в любом книжном. ну или почти в любом
tigirina
полноправный участник
 
Сообщения: 456
Регистрация: 12.05.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Возраст: 50
Страны: 14
Отчеты: 6
Пол: Женский

Сообщение: #3

Сообщение DmitryS » 18 мар 2007, 18:44

Для наладонника есть интересная программка- Speereo
Десяток словарей, "обратный" перевод.
Конвертирую сбережения в воспоминания. Курс awd+0%
Аватара пользователя
DmitryS
Старожил
 
Сообщения: 2438
Регистрация: 31.01.2004
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 33 раз.
Возраст: 53
Страны: 24
Отчеты: 1

Сообщение: #4

Сообщение Countessa » 19 мар 2007, 11:32

Разговорник ЛП все равно рулит
aka Alisa2
Паровозик из Ромашково
=============================
Let it, then love it or leave it
Не насилуй обстоятельства, иначе обстоятельства изнасилуют тебя
Аватара пользователя
Countessa
активный участник
 
Сообщения: 965
Регистрация: 29.02.2004
Город: Thailand-China
Благодарил (а): 111 раз.
Поблагодарили: 44 раз.
Возраст: 66
Страны: 48
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #5

Сообщение Филлл » 19 мар 2007, 11:56

Был в Бразилии, офигел от языкового барьера, который оказался гораздо больше чем таковой в Китае. Так что все относительно
Аватара пользователя
Филлл
активный участник
 
Сообщения: 652
Регистрация: 21.01.2004
Город: Москва
Благодарил (а): 4 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 48
Отчеты: 1

Сообщение: #6

Сообщение Nia » 19 мар 2007, 16:50

Ruslan33 писал(а):Проще, а главное - полезнее, уже выучить, как звучит pinyin.
Согласна с Ruslan 33 - pinyin довольно-таки легко освоить, и потом им уже записывать нужные слова-выражения.
Аватара пользователя
Nia
почетный путешественник
 
Сообщения: 4318
Регистрация: 12.11.2005
Город: Приморский край
Благодарил (а): 180 раз.
Поблагодарили: 574 раз.
Возраст: 48
Страны: 11
Отчеты: 3
Пол: Женский

Сообщение: #7

Сообщение Zuzel » 20 мар 2007, 03:20

А по-моему, смысла в разговорниках в Китае нет ни малейшего! Ибо произнести даже отдаленно похоже не так то просто. Самое лучшее, что можно сделать - на основе размещенного здесь "Разговорника Руслана33" (ТМ) сделать карточки с нужными фразами, и показывать их кому надо когда потребуется. И пользваться жестами. Даже если научитесь правильному произношению на одном диалекте, то на другом Вас могут абсолютно не понять. Был у меня смешной случай, когда после лазаний по хайнаньским джунглям, решили попить пивка, а открывашки не было. Попросили переводчицу (она родом из Пекина) посодействовать. Открывашки у нее тоже не оказалось, и она начала искать помощи у водителя нашего автобуса - коренного хайнаньца... разговор продолжался минут 20!!! Они напрочь не могли понять друг друга, пока я просто водиле не показал бутылку, сделав открывающее движение рукой - после этого он, не долго думая, открыл все бутылки о борт своего железного коня. Мне понравилось в частности то, что переводчица произносила "пиво" как pi jiu, а водила - bi jiao - это так же похоже как один бы говорил "пиво", а другой "мыло".

А если захотите все-же заговорить словами, то сначала просто необходима матчасть. Лучше, если она будет в виде
Т. П. Задоенко, Хуан Шуин
Начальный курс китайского языка, в 3 томах. Издание 2002-2006 годов сделано интереснее.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1365086/
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #8

Сообщение Zuzel » 21 мар 2007, 03:56

Ruslan33 писал(а):... Все образованные люди друг друга понимают.

Не согласен с изучением "матчасти" по Т. П. Задоенко, Хуан Шуин, так как считаю, это потерей времени, если только вы не планируете стать китаистом. Но согласен, что если интересуетесь Китаем и собираетесь его частенько посещать, то нужно изучить базовые фразы и иероглифы.


В том то и беда, что приходится иметь дело с очень необразованными людьми, коих в Китае подавляющее большинство! Особенно в сфере розничной торговли и обслуживания населения.

Про потерю времени с Задоенкой-Хуан Шуин - неправда! Последнее переиздание имеет довольно актуальную для реальной жизни словарную базу, а в сочетании с письменной и фонетической частью может быть использовано как очень толковый разговорник. Да, и в виде матчасти первого тома будет вполне достаточно, ибо практически вся путунхуаевская фонетика в нем дана. Конечно, выучить многое придется, но иначе понятно говорить не получится, даже по разговорнику с самой правильной подборкой фраз. Вы слышали как говорят китайцы по-русски? Я имею в виду тех, кто не живет в России годами, ежедневно общаясь с покупателям. Как правило, не понять абсолютно нифига. Так вот, у русских по-китайски получается еще хуже. Без знания этой самой матчасти и тренировок.

А если нужно приехать в Китай на неделю раз в жизни, то нет ничего лучше, чем настричь бумажек с иероглифами - и будет всем щасте!
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #9

Сообщение Zuzel » 21 мар 2007, 07:05

кто не верит в надобность матчасти - потренируйтесь слуушать и произносить слова здесь http://www.mandarintools.com/ в словаре (C/E Dictionary).
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #10

Сообщение volga_volga » 21 мар 2007, 07:22

извините за глупый вопрос, а как всё-таки расшифровывается "матчасть"? может, мне уже русский разговорник пора покупать, но я не понимаю, в каком значении вы это сокращение здесь (оба) используете. сначала решила проигнорировать и понять из контекста, но как-то не понимается
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4282
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 186 раз.
Поблагодарили: 380 раз.
Возраст: 52
Отчеты: 12
Пол: Женский

Сообщение: #11

Сообщение Zuzel » 21 мар 2007, 10:48

volga_volga писал(а):извините за глупый вопрос, а как всё-таки расшифровывается "матчасть"? может, мне уже русский разговорник пора покупать, но я не понимаю, в каком значении вы это сокращение здесь (оба) используете. сначала решила проигнорировать и понять из контекста, но как-то не понимается

Это неологизм (хотя чуток бородатый), из анекдота. Означает "базовые представления", "элементарне понятия".

Попал прапор в плен. Враги стали его пытать на предмет, как устроена какая-то секретная военная штуковина. Пытали всякими возможными способами и долго. Не признается гад. Зауважали его, думают во мужик, такие пытки переносит, а не признается. Оставили его пока в покое, посадили в камеру. Решили понаблюдать за ним, что он делает. Заглядывают в камеру, а он там головой об стенку бьется и приговаривает:
- Говорил мне комдив, учи матчасть, учи!!!
Аватара пользователя
Zuzel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2019
Регистрация: 06.03.2007
Город: Владивосток - СПб
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 63 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 7
Пол: Мужской

Сообщение: #12

Сообщение volga_volga » 21 мар 2007, 11:28



я так и думала, что-то из армейской жизни
Аватара пользователя
volga_volga
почетный путешественник
 
Сообщения: 4282
Регистрация: 05.08.2005
Город: Вена
Благодарил (а): 186 раз.
Поблагодарили: 380 раз.
Возраст: 52
Отчеты: 12
Пол: Женский




Список форумовАЗИЯ форумКИТАЙ форумОбщие вопросы о Китае



Включить мобильный стиль