vitrysk_ писал(а) 24 окт 2015, 01:17:давайте конкретно где я что подтасовал. а то это тянет на оскорбления без оснований. советую перечитать еще раз первое предложение первого параграфа и понять что вы смотрите в книгу а видите сами понимаете что если русские устойчивые выражения не забыли.
Ваша цитата:
Utlänningsförordning (2006:97)
5 kap. Arbetstillstånd
Undantag från kravet på arbetstillstånd
1 § En utlänning som (...) har ställning som varaktigt bosatt i en annan EU-stat är undantagen från kravet på arbetstillstånd.
Смотрим, что написано в законе .
5 kap. Arbetstillstånd
Undantag från kravet på arbetstillstånd
1 § En utlänning som är medborgare i Schweiz eller har
ställning som varaktigt bosatt i en annan EU-stat är
undantagen från kravet på arbetstillstånd. Undantag från
kravet på arbetstillstånd gäller även, oavsett medborgarskap,
make eller sambo till en sådan utlänning samt deras barn som
är under 21 år eller beroende av dem för sin försörjning. En utlänning som har beviljats ett tidsbegränsat
uppehållstillstånd enligt 5 kap. 15 § första stycket eller 15 d § utlänningslagen (2005:716) är undantagen från kravet
på arbetstillstånd. Förordning (2013:641).
2 § Utöver 1 § gäller undantag från kravet på arbetstillstånd
i följande fall.
1. För en tid av tre månader från inresan för en utlänning
som är anställd som förare av ett motorfordon som ägs eller
hyrs av en person som besöker landet som turist eller som
besättningsman på en turistbuss.
2. För en tid av tre månader från inresan för en utlänning
som är anställd som vårdare av en person som besöker landet
för läkarvård eller rekreation.
3. För en sammanlagd tid av tre månader under en
tolvmånadersperiod för en forskare eller lärare inom den
högre utbildningen som har kallats hit för forsknings-,
undervisnings- eller föreläsningsverksamhet.
4.
För den tid det tillfälliga arbetet pågår för en utlänning
som är bosatt i en EES-stat men inte är EES-medborgare eller
medborgare i Schweiz, om utlänningen har rätt att arbeta och
vistas i det landet och är anställd vid ett företag i det
landet och för företagets räkning ska arbeta tillfälligt i
Sverige i samband med en entreprenad eller liknande.5. För en tid av två månader från inresan för en montör eller
teknisk instruktör som ska utföra brådskande arbete i samband
med uppsättning eller reparation av maskiner eller liknande.
6. För den tid som uppehållstillståndet gäller för en
utlänning som har beviljats uppehållstillstånd enligt 4 kap. 5 och 5 a §§ samt för den som har haft sådant
uppehållstillstånd för en tid av minst sex månader och som
inom giltighetstiden för tillståndet ansöker om förlängning
till dess tillståndsfrågan har avgjorts eller, om beslut om
utvisning meddelas, till dess utvisningsbeslutet har fått
laga kraft.
7. För en tid av en månad från inresan för en utlänning som
tillfälligt engagerats av Sveriges Radio AB, Sveriges
Television AB, Sveriges Utbildningsradio AB eller Nordisk
Television AB för radio- eller televisionsutsändning.
8. För en sammanlagd tid av fjorton arbetsdagar under en
tolvmånadersperiod för en utländsk artist samt hans eller
hennes tekniker och annan turnépersonal under förutsättning
att artisten inbjudits av en arrangör som finns angiven i den
förteckning över etablerade arrangörer som förs av
Migrationsverket efter samråd med Arbetsförmedlingen.
9. För en sammanlagd tid av tre månader under en
tolvmånadersperiod för en utlänning som är professionell
idrottsman eller funktionär och som besöker Sverige för att
delta i internationella tävlingar.
10. För en sammanlagd tid som understiger ett år för en
utlänning som har specialistuppgifter inom en internationell
koncern och som i denna egenskap arbetar tillfälligt i
Sverige.
11. För den tid som en utlänning som är gästforskare har
beviljats uppehållstillstånd för forskning enligt 4 kap. 7 a §.
12. För en sammanlagd tid av tre månader under en
tolvmånadersperiod för en utlänning som är anställd i ett
företag i en internationell koncern och ska genomgå praktik,
internutbildning eller annan kompetensutveckling hos ett
företag i Sverige som ingår i koncernen.
13. För en sammanlagd tid av tre månader under en
tolvmånadersperiod för en utlänning som inom ramen för en
affärsuppgörelse ska genomgå utbildning, genomföra tester,
förbereda eller avsluta leveranser eller utöva liknande
aktiviteter i Sverige.
14. För den tid som insatsen pågår för en utlänning som
deltar i en hjälpinsats vid en katastrof eller olycka i
Sverige.
Т.е. к иностранцам, имеющим вид на жительство в другой стране ЕЕА, но не имеющих гражданство ЕЕА или Швейцарии, применяется параграф 2, абзац 4, что я выделил жирным шрифтом,
но никак не правила для граждан ЕЕА/Швейцарии. К тому же в законе нет ни одного упомнинания о статусе DA-EU (Long-term residence EU).