Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Коронавирус на Филиппинах, карантин, как попасть на Филиппины, здоровье и безопасность на Филиппинах, страховка для поездки на Филиппины, туристическое снаряжение, филиппинские няньки, тренажёрные залы на Филиппинах, камеры хранения в аэропорту Манилы, новости с Филиппин

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #1

Сообщение 50Hertz » 22 окт 2011, 17:43

Привет всем!
Дорогие форумчане, собираемся на Филиппины, это будет первая самостоятельная поездка. Воодушевившись замечательными отчетами про путешествия в эту страну нашел для себя очень много полезной информации на этом форуме, и уже составил маршрут, но не могу найти ответ на сильно волнующий меня вопрос - на сколько сложно общаться там на "ломаном" английском? !!! понимают ли русский? Знания английского, честно ниже среднего. Большое спасибо всем неравнодушным!
50Hertz
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 22.10.2011
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Мужской
отели филиппины

Re: Язык общения на Филиппинах

Сообщение: #2

Сообщение Rakitin » 22 окт 2011, 17:47

50Hertz писал(а) 22 окт 2011, 17:43:понимают ли русский?

Нет.
50Hertz писал(а) 22 окт 2011, 17:43:на сколько сложно общаться там на "ломаном" английском? !!!

Школьной программы хватит, плюс язык жестов
Аватара пользователя
Rakitin
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 5004
Регистрация: 14.10.2009
Город: Буэнос-Айрес
Благодарил (а): 67 раз.
Поблагодарили: 714 раз.
Возраст: 42
Страны: 55
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #3

Сообщение Клад » 22 окт 2011, 19:13

Был в прошлом году транзитом в Абу-Даби(Ейтихед)-прикупил Русско-Тагальский dvd диск в дути фри,поизучал,выписал всё что нужно и периодически разбавлял английский в разговоре
Аватара пользователя
Клад
путешественник
 
Сообщения: 1594
Регистрация: 06.04.2010
Город: Старый Оскол
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 110 раз.
Возраст: 51
Страны: 24
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #4

Сообщение Maria Saricheva » 24 окт 2011, 21:54

Русский естественно не понимают, потому что Русскими Филиппины ещё не забиты, их даже на Боракае (наверно самом туристическом острове Филиппин) не так много. На английском некоторые Филиппинцы очень хорошо разговаривают, а некоторые буровят заученные фразы. Но думаю языком жестов и с помощью начального уровня английского объясниться сможете. Но советую скачать словарик англо-русский и русско-английский на телефон, мало ли что, сможете объяснить что-то серьёзное.
Аватара пользователя
Maria Saricheva
новичок
 
Сообщения: 8
Регистрация: 23.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Страны: 10
Пол: Женский

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #5

Сообщение 50Hertz » 24 окт 2011, 23:10

Maria Saricheva писал(а) 24 окт 2011, 21:54:Русский естественно не понимают, потому что Русскими Филиппины ещё не забиты, их даже на Боракае (наверно самом туристическом острове Филиппин) не так много. На английском некоторые Филиппинцы очень хорошо разговаривают, а некоторые буровят заученные фразы. Но думаю языком жестов и с помощью начального уровня английского объясниться сможете. Но советую скачать словарик англо-русский и русско-английский на телефон, мало ли что, сможете объяснить что-то серьёзное.


Спасибо за совет, сижу готовлюсь, учу слова, фразы, предложения, возможные ответы; установил на планшетник словари, прогу "руссо туристо" (вдруг пригодится))), возьму разговорник. Для себя решил перестраховаться, забронил все перелеты, и бронирую отели, чтоб на месте чуть по проще было, хотя на форуме пишут, что на месте поторговаться можно. Качаю карты местности, для общения с водителями хотел найти также карты для навигации. В остальном, думаю на месте сооринтируюсь.
Вот за что оч переживаю, то что делать при ЧС (например, при неожиданной отмене рейса, в случае наступления страхового или не случая и.д.т (тьфу тьфу тьфу))? Всего, конечно, не предусмотреть, буду мониторить дальше, благо есть этот форум
50Hertz
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 22.10.2011
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #6

Сообщение Solarsoul » 24 окт 2011, 23:17

Для себя решил перестраховаться, забронил все пответыерелеты, и бронирую отели, чтоб на месте чуть по проще было, хотя на форуме пишут, что на месте поторговаться можно. Качаю карты местности, для общения с водителями хотел найти также карты для навигации. В остальном, думаю на месте сооринтируюсь.
Вот за что оч переживаю, то что делать при ЧС (например, при неожиданной отмене рейса, в случае наступления страхового или не случая и.д.т (тьфу тьфу тьфу))? Всего, конечно, не предусмотреть, буду мониторить дальше, благо есть этот форум

заучите наизусть цифры и числительные на английском-это точно пригодиться. Про страховки-зайдите в любую страховую компанию Вам там все расскажут и застрахуют от всего чего только возможно.
Аватара пользователя
Solarsoul
активный участник
 
Сообщения: 932
Регистрация: 18.04.2008
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 49 раз.
Возраст: 52
Страны: 28
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #7

Сообщение varnish » 25 окт 2011, 00:11

На мой взгляд - числительные как раз учить не обязательно - достаточно с собой всегда иметь блокнотик с ручкой или калькулятор. Хотя лучше блокнотик - всегда можно что-то нарисовать - телефон например или самолет.
Аватара пользователя
varnish
почетный путешественник
 
Сообщения: 4234
Регистрация: 25.02.2004
Город: Москва
Благодарил (а): 58 раз.
Поблагодарили: 158 раз.
Возраст: 62
Страны: 37
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #8

Сообщение ELENA_T » 25 окт 2011, 00:27

Не волнуйтесь. Ездить в страны, где английский язык не является родным, прекрасно можно со знанием оного на уровне средней школы: что у вас, что у них будет примерно одинаковый уровень, достаточный для общения на бытовом, так сказать, уровне. Заселиться в гостиницу, заказать такси или экскурсию, заказать блюдо в ресторане - все это можно даже при скромном знании языка (вот когда не можете сказать слово "omelet" или "cocktail" - это, конечно, уже плохо очень).
По поводу ЧС (ттт) - достаточно знать номера телефонов страховой компании, как верно заметили выше, у них горячие линии с круглосуточной поддержкой, и официальных учреждений - посольство или консульство, чего там есть на месте (ну это если уж совсем чрезвычайный случай).
на самом деле я кошка, превращенная в женщину

"У каждого на пути свои океаны. Чтобы пересечь их, нужна отвага. Это безрассудство? Может быть… Но разве можно уместить мечты в рамки?" (с) Amelia Earhart
Аватара пользователя
ELENA_T
почетный путешественник
 
Сообщения: 4256
Регистрация: 12.10.2009
Город: Владивосток
Благодарил (а): 827 раз.
Поблагодарили: 743 раз.
Возраст: 52
Страны: 18
Отчеты: 8
Пол: Женский

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #9

Сообщение 8 Marta » 25 окт 2011, 09:29

на Боракае местные уже начали учить русский А продавцы экскурсий спокойно Вам все эти эксурсии предложат на ломанном русском, но это будут заученные фразы, об общении на русском пока речи нет. Хотя в прошлом году, на Боракае русские начали русскоязычный отель в районе первой станции строить. Может уже и посторили В остальных местах, где мы были, местное население на приличном уровне говорило на английском. Исключение было на Пагудпуде, выловленный нами водила по английски не говорил вообще. Но в отелях, и в кафешках все Вас поймут Не переживайте. Мои друзья с нулевым уровнем английского летали и спокойно на пальцах объясняли, что им нужно. Единственная засада была, когда отменили по техническим причинам рейс из Абу-Даби в Москву. Таким образом был пройден экспресс курс английского от Этихада )
Бывают такие решения, после принятия которых тараканы в голове апплодируют стоя.
Аватара пользователя
8 Marta
участник
 
Сообщения: 195
Регистрация: 04.07.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 18 раз.
Поблагодарили: 30 раз.
Возраст: 41
Страны: 13
Отчеты: 7
Пол: Женский

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #10

Сообщение Genoparts » 25 окт 2011, 09:41

где скачивали руссо туристо?
Сочи-Тайланд(Паттая)-Гоа-Гонконг-Филиппины(Манила,ПП,Эль-Нидо)-Амстердам-Канкун
Аватара пользователя
Genoparts
участник
 
Сообщения: 83
Регистрация: 07.04.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 38
Страны: 4
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #11

Сообщение Maria Saricheva » 25 окт 2011, 13:38

кстати, по поводу отелей и билетов на самолёт - единственное что мы сделали заранее, когда летели на Филиппины это посмотрели в интернете и решили что хотим увидеть и выписали в каждой точке по несколько отелей рядом друг с другом, заранее почитав про эти отели отзывы. с билетами на самолёт всё было очень легко и просто, так как всё наше путешествие было достаточно гибким (заранее нигде и ничего проплачено не было, были только билеты на самолёт обратно домой), в аэропорту очень много разных фирм-перевозчиков в любую кассу подходите и спрашиваете есть ли у них билеты из этой точки в эту, можете на карте ткнуть куда вам надо, в какой-нибудь фирме билеты точно будут. единственное смотрите чтобы в ту точку, к воторую вы собираетесь, вообще летали самолёты: так, чтобы попасть на Боракай, надо лететь, например с Манилы, на Катиклан, а там на лодочке плыть до Боракая. в заповедник Эль-Нидо летают маленькие самолётики из Манилы (мы когда туда ехали этого не знали и добирались до Эль-Нидо из Пуэрто-Принцесс на минивэне 6 часов).
словарик у меня на Афоне стоит LangBook - там и жаргонные слова есть и мини разговорник тоже есть, ну и вообще очень удобный в пользовании словарик.
и ещё, выпишите себе на всякий случай фразы по типу "у неё/него солнечный удар", "у неё/него температура", "как я могу попасть из этой точку в эту"... ну и прочее.
Аватара пользователя
Maria Saricheva
новичок
 
Сообщения: 8
Регистрация: 23.08.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 36
Страны: 10
Пол: Женский

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #12

Сообщение sworde » 25 окт 2011, 13:49

8 Marta писал(а) 25 окт 2011, 09:29:на Боракае местные уже начали учить русский А продавцы экскурсий спокойно Вам все эти эксурсии предложат на ломанном русском, но это будут заученные фразы, об общении на русском пока речи нет. -:


Один из них, после того когда я отказался от предложенного sailinga, очень печально на меня посмотрел и спросил "карашо патом? "
Only two things we will regret on his deathbed - that a little love and little traveled
Mark Twain
sworde
активный участник
 
Сообщения: 723
Регистрация: 16.09.2008
Город: Benyamin
Благодарил (а): 79 раз.
Поблагодарили: 86 раз.
Возраст: 63
Страны: 58
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #13

Сообщение Pozitiv » 03 ноя 2011, 22:21

Доброе время суток!! Стесняюсь спросить... А если мне нужно списаться с отелем, достаточно воспользоваться автопереводчиком? Или это будет выглядеть некорректно и надо поискать кого-либо, кто владеет английской грамматикой и т.д.?
Аватара пользователя
Pozitiv
участник
 
Сообщения: 83
Регистрация: 15.10.2009
Город: Новосибирск
Благодарил (а): 15 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 68
Страны: 22
Пол: Женский

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #14

Сообщение Клад » 04 ноя 2011, 09:33

Pozitiv писал(а) 03 ноя 2011, 22:21:Доброе время суток!! Стесняюсь спросить... А если мне нужно списаться с отелем, достаточно воспользоваться автопереводчиком? **
Вполне,списывался раньше
Аватара пользователя
Клад
путешественник
 
Сообщения: 1594
Регистрация: 06.04.2010
Город: Старый Оскол
Благодарил (а): 176 раз.
Поблагодарили: 110 раз.
Возраст: 51
Страны: 24
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #15

Сообщение varnish » 04 ноя 2011, 10:57

Pozitiv писал(а) 03 ноя 2011, 22:21:А если мне нужно списаться с отелем, достаточно воспользоваться автопереводчиком?

Меня тоже всегда понимали через переводчик. Только не используйте в письмах сложные обороты речи и очень длинные предложения и всё будет Ок.
Аватара пользователя
varnish
почетный путешественник
 
Сообщения: 4234
Регистрация: 25.02.2004
Город: Москва
Благодарил (а): 58 раз.
Поблагодарили: 158 раз.
Возраст: 62
Страны: 37
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #16

Сообщение Moon_Cat » 18 фев 2012, 20:32

Давненко составлял для себя напоминалку. Может кому пригодится.

Больше ничего не нужно Nothing more
Дайте счет Bring the bill- брин зэ бил
Время работы - Servece Hours или Opening Hours
Сколько стоит What does it cost
Сколько это стоит? How much is this? -…зис?
Сколько стоит билет до … What is the fare to …- вот из зе фэа ту…
Дайте 2 билета до … Please two tickets to …
Сколько я вам должен ? How much do I owe you ?- хау мач ду ай оу ю?
Напишите цену Write down the price
Я потерял … I have lost… -айв лост …
Я забыл I have forgotten…- айв фэготн …
Ждите (меня) здесь Wait (for me) here -вэйт (фо ми) хиа
Повторите ещё раз Say it again
Я вас не понял I can*t understand you
Где билетная касса ? Where is the booking-office
Где багажная касса ? Where is the laggage-office - вэариз зе лагидж
Можно ли курить здесь? May I smoke here ? -…хиа ?
Разбудите меня… Wake me up… - Вэйк ми ап…
Уменя багаж из…мест I have …pieces of heavy luggage -…писиз оф хэви…
Мой … исчез, пропал My ... Has disappeared -... дисапирэд
Мы уезжаем (улетаем) We are leaving (flying away)
сегодня (завтра) today (tovorrow)
после обеда in the afternoon
Наш самолет отправл-ся утром Our plane is leaving in the morning
Мы готовы к отьезду We are ready to leave
Я отказываюсь I refuse -…рифьюз
Как нам проехать на … How do we get to the …
Как найти улицу …? Where do I find … street?
Нам нужно до … We have to go to…
Сколько стоит проезд до What is the fare to …?
Это место своб-о (занято) Is this seat free (taken)? -...(таки)?
Предупредите меня,когда Let me know when we come
мы подьедем к улице… to … street
Где пересадка на…? Where should I make the change to …?
Покажите на карте, где мы Show me on the map where
сейчас находимся we are now
Вызовите такси Call for a taxi
Сколько на счетчике? What*s on the taximeter? -тэксими:та
Сдачу оставте себе Keep the change
Остановите сдесь Stop here -…хиа
Прошу быстрее/медленнее Drive faster / slower
Мы хотели бы заказать We should like to book
номера в отеле hotel accomodation
Есть ли свободн.номера? Are there vacant rooms? -…вэйкэнт румз?
Я хочу остановиться на… I want to stay for …days
Нам номер на двоих A room for two for us
Сколько стоит номер в сутки What do you charge for the room per day ?
Входит ли в стоимость номера завтрак? Does the charge for the room include the coast of brekfast ?
Примите мой багаж на хранение I want to leave my luggage in you cloak-room - …ли:в... …клоак-рум
Разбудите меня в … Wake me up at…
Возьмите в чистку мой … (...в стирку) Have my …cleaned (… laundered)- …кли:нд (…ло:ндад)
Погладьте это Press this
Как получить денеж перевод How can I reseive a money-order
Я возьму это I will have this
Это (слишком) дорого This is (too) expensive
Сколько я должен заплатить всего? How much must I pay altogether? -олтугэза?
Дайте пачку сигарет A packet sigarettes -a пэкит…
Я хочу примерить… I want to try on…
На размер больше (меньше) A size larger (smaller) -ла:джа (смо:ла)
Дождь ожидается? Is rain expected? -...инспэктыд?
Это нас не устраивает This doen*t suit us -…сьют...
Вы не правы You are wrong -…рон
Service charge Оплата услуг ; Сервисная нагрузка
Can I pay for first half of day? Before chec-in Могу я заплатить за первую половину дня?
И плохо всюду, где нас нет. А где мы есть - там райский сад!
Аватара пользователя
Moon_Cat
активный участник
 
Сообщения: 505
Регистрация: 19.04.2011
Город: Омск
Благодарил (а): 9 раз.
Поблагодарили: 118 раз.
Возраст: 65
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #17

Сообщение kln » 23 фев 2012, 12:15

Английский на филиппинах достаточно распространен, но мне например было довольно сложно его понимать.
Реально хорошо знающих английский не много, народ в основном знает набор дежурных фраз, причем многие "проглатывают" некоторые буквы что делает понимание ещё более сложным. Однако даже такого уровня общения хватает для понимания.
Как правильно здесь пишут, неплохо будет заучить произношение цифр на английском.
kln
участник
 
Сообщения: 100
Регистрация: 15.01.2008
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 11 раз.
Возраст: 38
Страны: 38

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #18

Сообщение vamforce » 24 фев 2012, 04:46

kleiton писал(а) 23 фев 2012, 12:15:Реально хорошо знающих английский не много, народ в основном знает набор дежурных фраз, причем многие "проглатывают" некоторые буквы что делает понимание ещё более сложным. Однако даже такого уровня общения хватает для понимания.


Это очень сильное и неправдоподобное заявление. Не знаю в какой глуши вы общались с Филиппинцами, что те объяснялись на английском только набором дежурных фраз.
В стране английский - оффициальный и на нем учат детей. Там есть другая проблема, связанная с языком: народ любит общаться на таглише: начинает фразу на английском, а заканчивает на филиппинском (тагалог или визаян или илокано в зависимости от местности). Но с иностранцами местные конечно общаются на нормальном английском.
На Филиппинах ведущими компаниями со всего мира основано, наверное, самое большое количество кол-центров, именно благодаря хорошему и понятному английскому разговорному языку филиппинцев. И работают там обычные образованные городские жители без лингвистической подготовки. Не побоюсь заявить, что английский на Филиппинах - один из самых простых для понимания по набору слов, построению фраз и произношенийю! Уж куда понятнее чем английский в NZ, бывшей английской колонии с большинством населения, прибывшем из UK.
vamforce
участник
 
Сообщения: 191
Регистрация: 26.05.2010
Город: MEL
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 54
Страны: 87
Пол: Мужской

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #19

Сообщение kln » 24 фев 2012, 14:29

Я был в Эль-Нидо и Короне. Спорить не буду, т.к. сам не отличаюсь высоким знанием английского, хотя общаться с Финами, Французами, Итальянцами на английском мне гораздо проще и намного понятнее. Возможно мне стабильно не везло и попадались либо не знающие либо знающие английский на столько хорошо, что для меня из скорострельные изречения становились совершенно не понятными.
kln
участник
 
Сообщения: 100
Регистрация: 15.01.2008
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 11 раз.
Возраст: 38
Страны: 38

Re: Язык общения на Филиппинах. Проблемы с английским

Сообщение: #20

Сообщение sueño » 24 фев 2012, 14:51

kleiton писал(а) 23 фев 2012, 12:15:Реально хорошо знающих английский не много, народ в основном знает набор дежурных фраз

Я вот тоже удивляюсь. Два раза была на Филиппинах, и у меня ни разу не возникло проблем с английским. Все и везде говорят, причем очень внятно и понятно говорят. По сравнению с тайцами, например. Как раз по языковому показателю одна из самых комфортных стран для путешествий.
Причем, видя, что ты иностранец, сразу по-английски и только по-английски. Пример: на экскурсии на подводную реку у нас была целая лодка филиппинцев, и только мы двое иностранцы. Так гид сразу всем объявил, что сегодня в лодке присутствует два гостя, поэтому экскурсия будет на английском - никто же не возражает? Никто не возражал.
Аватара пользователя
sueño
участник
 
Сообщения: 151
Регистрация: 06.04.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 38 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 45
Страны: 32
Отчеты: 3
Пол: Женский

След.



Список форумовАЗИЯ форумФИЛИППИНЫ форумКак сейчас попасть на Филиппины



Включить мобильный стиль