Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3
Tigor писал(а) 08 сен 2011, 20:01:Stacy83, вы лучше запомните, что когда будете экскурсии на реку Квэ Йай обсуждать с подругами, ...
Stacy83 писал(а) 08 сен 2011, 20:11:Tigor писал(а) 08 сен 2011, 20:01:Stacy83, вы лучше запомните, что когда будете экскурсии на реку Квэ Йай обсуждать с подругами, ...
Туда не собирались.
Ну прям обидно, все 17 страниц обсуждается как бы "белым воинам" произвести неизгладимое впечатление на морковок, чтобы те их приятными словами называли и помнили.
А как по делу - "нафига вам - девушкам вообще имена?"
Тема общая, интересная, посоветуйте и насчет женских имен.
Tigor писал(а) 08 сен 2011, 20:23:ну напишу я вам (Динара) как - Дии Наа Рак, дии - обычный тон, наа - падающий, рак - высокий, и что теперь, вы поняли как эти слова произносить правильно? Так что перестаньте фигней страдать )
Оля выговаривают легко. Дина думается тоже произнесут. Тайных смыслов не вижу.Stacy83 писал(а) 08 сен 2011, 19:44:И в догонку: Динара/Дина и Ольга/Оля. С этим звучанием всё в порядке? Как лучше?
Sergey22 писал(а) 07 сен 2011, 09:55:"Дж" в тайском отсутствует. В оригинале там другой звук.
КУРЦА писал(а) 09 сен 2011, 20:29:Sergey22 писал(а) 07 сен 2011, 09:55:"Дж" в тайском отсутствует. В оригинале там другой звук.
а как тогда быть с тайским словом джюб ?
КУРЦА писал(а) 09 сен 2011, 20:29:а как тогда быть с тайским словом джюб ?
КУРЦА писал(а) 09 сен 2011, 21:36:вот не знаю кому верить, вам или тайской жительнице с которой общаюсь сейчас, она говорит джюбь или джуб , вы говорите обратное, ладно больше никогда не буду эту тему затрагивать и вникать в неё тем более, наверное у меня со слухом напряжёнка.
KIgor69 писал(а) 21 сен 2011, 20:58:Попросите Вашу подругу произнести слово Жук . и поймете что Сергей прав
КУРЦА писал(а) 21 сен 2011, 21:01:да Сергей всегда прав, какие сомнения ?
Tigor писал(а) 08 сен 2011, 20:23:Это все бесполезно, тут 17 страниц порожняка, потому что тайский язык тональный, а тональность текстом не передать, например слово "маа" означает "приходить", "собака" и "лошадь", в зависимости от тональности, ну напишу я вам (Динара) как - Дии Наа Рак, дии - обычный тон, наа - падающий, рак - высокий, и что теперь, вы поняли как эти слова произносить правильно? Так что перестаньте фигней страдать )
stab писал(а) 03 окт 2011, 16:51: меня зовут Павел.
Посоветуйте, как хоть тайцам лучше представляться, чтобы они смогли это сказать?
КУРЦА писал(а) 09 сен 2011, 20:29:Sergey22 писал(а) 07 сен 2011, 09:55:"Дж" в тайском отсутствует. В оригинале там другой звук.
а как тогда быть с тайским словом джюб ?
КУРЦА писал(а) 03 окт 2011, 18:35:они произнесут ваше имя на манер английского, ваше имя по английски звучит как Пол (Paul)
stab писал(а) 05 окт 2011, 09:25:просто думал может быть с русским что-то можно попроще для них придумать)
вот не знаю кому верить, вам или тайской жительнице с которой общаюсь сейчас, она говорит джюбь или джуб , вы говорите обратное
Список форумов ‹ АЗИЯ форум ‹ ТАИЛАНД форум ‹ Тайская изба-читальня... и писальня