Почему Индия?
Этот вопрос я слышала невероятное количество раз перед своей поездкой. Причин для этого вопроса у людей было две: одни про Индию вообще ничего не знают, и как туристическое место Индия им казалась странным выбором, другие наоборот знают все эти ужасы про Индию, некоторые даже лично слышали отзывы бывавших там туристов, и по их мнению в Индии грязно, попрошайки и нечего делать. Приведу и вам свой стандартный ответ: Индия с детства была моей мечтой. Я никогда не любила индийское кино, я не дружу с йогой и отношусь к аюрведе с лёгким скепсисом, зато я всегда любила Киплинга. Маугли в детстве мне читали постоянно, у меня даже был свой экземпляр для дачи, чтобы мне и там могли почитать его на ночь. Нет, на Маугли моя любовь к Киплингу не заканчивается, но я ведь не о Киплинге, я о своей о мечте. Так вот я мечтала об Индии, но детская любовь переменчива, после первого класса я съездила с мамой в Испанию и влюбилась в неё. И всё же к университету моё желание съездить в Индию проснулось вновь. Многочисленные фотографии путешественников обещали цветные и яркие впечатления. Цветное и яркое там всё: одежда, дома, узоры. Я хотела в эту волшебную страну.
Планирование
Потом было долгое выжидание возможности куда-нибудь съездить. Я специально не придумывала себе маршрут заранее, всё ждала, когда моя поездка будет реальной. И вот час X настал, я начала собирать документы на загран паспорт, и пришла пора думать, куда я поеду. Подруга предложила мне ехать в Джайпур, скинула мне какой-то отчёт, но что-то меня не зацепило. К тому же муж сказал, что не простит мне отпуск без моря. И тут я вспомнила, что Индия, о которой я всегда мечтала, — это прежде всего заповедники (хотя я знаю, что Киплинг писал вовсе не о юге в Книге Джунгле, но мне было всё равно). Я внимательно посмотрела на карту и углядела там некоторое скопление заповедников не слишком далеко от побережья. Так я выбрала Кералу. Потом я почитала множество отчётов и убедилась, что в Кералу я хочу.
Теперь надо было уточнить время поездки. И я решила почитать про фестивали и наткнулась на Онам, пожалуй, главный праздник в Керале, празднуется по всему штату, включает в себя невероятное количество всяких прекрасностей. Время проведения август - сентябрь, дата плавающая, вычисляется по малаяламскому календарю. Начала искать точные даты проведения различных интересующих меня праздничных мероприятий. Вот тут мозг у меня сломался. Интернет противоречит сам себе. Единственная дата, которая в подавляющем количестве мест совпала — главный день 16ого сентября (в 2013 году). Дальше начинаются сложности. Главный день также называется вторым Онамом, день перед ним первым Онамом, а после него есть ещё два дня третий и четвёртый Онам, соответственно. При этом сам праздник начинается за 10 дней до главного дня, а в некоторых источниках при перечислении всех этих дней по названиям в соответствии с нашим календарём за 2012-ый год 7-ой и 8-ой день слились в один. Ладно, — подумала я, — ладно, и не с таким разбирались, и продолжила искать. Желаемые мероприятия были следующими: процессия в первый день, пуликали, гонки на лодках, соревнования пуколамов. Процессия в первый день проходит во всех городах, только я теперь не была уверена, какого же числа будет этот первый день 7ого или 8ого сентября, да и куда же ехать-то в этот день, то ли в столицу штата Тривандрум, то ли в Кочи, то ли в Триссур. С гонками на лодках дела обстояли не лучше. А пуликали совершенно меня запутал. Почти везде написано на четвёртый день, но не понятно на четвёртый день от начала праздника или на четвёртый день Онама, то есть через день после главного дня. В дополнение к этой путанице муж начал говорить, что что-то я на его взгляд слишком смелая, ехать вот так просто в неизвестную страну, где мы будем жить в картонной коробке, что мы потеряемся и нас там съедят. От плана ехать в Индию я отказываться не собиралась, но решила пойти на компромисс и нашла индийское туристическое агентство, которому написала все свои пожелания и они составили для меня тур. Не спортивно? Да. Зато мне было спокойно.
Кроме вышеперечисленных празднований Онама, мне хотелось посмотреть на водопад Аттирапали, поплавать на хаусбоате и посетить Муннар и Перияр. Вот план поездки, составленный в итоге агентством:
03.09 в 19:10 мы прилетаем в Кочи (Kochi), ночуем там
04.09 - 06.09 — Муннар (Munnar)
07.09 — Кочи (Kochi) и Athachamayam (та самая процессия в начале Онама)
08.09 - 09.09 — Теккади, Перияр (Thekkady, Periyar)
10.09 — Хаусбоат в Аллеппи (Alleppey)
11.09 - 15.09 — Ковалам (Kovalam)
16.09 - 17.09 — Кумараком (Kumarakom)
18.09 — Триссур (Thrissur)
19.09 — Триссур (Thrissur) и Пуликали, ночёвка в Аттирапали (Athirappilly)
20.09 — Аттирапали (Athirappilly)
21.09 — Черраи (Cherai Beach, пляж рядом с Кочи (Kochi))
Перелёты
В Керале есть три крупных города с тремя аэропортами, и все они международные, только вот нормальной возможности долететь из нашей Сибири туда я не нашла. А ещё мне показалось хорошей идеей остановиться на пути обратно в Дели, посмотреть заодно столицу, а, может, даже съездить до Агры. Итак, летели мы Новосибирск-Ташкент-Дели, Дели-Кочи. По факту правда оказалось: Новосибирск-Наманган-Ташкент, Ташкент-Дели, Дели-Ченнаи-Кочи. Это невнимательная я сразу не заметила остановки. Столько взлётов и посадок казались мне невероятным мучением, в детстве было таак весело и здорово летать, а сейчас все эти авиакатастрофы... По началу и правда было страшно, но к третьему взлёту я успокоилась окончательно. Запоминающейся была посадка в Намангане, город находится рядом с горами, вид потрясающий, смотреть в окошко было страшно, но оторвать глаз я не могла. Вид ночного Дели тоже порадовал, как и заход на посадку над морем в Кочи.
Ташкент
Ташкент нас встретил пустым залом ожидания. Там было человек 20 на большущее помещение, а персонал раздумывал открывать ли регистрацию на наш рейс из-за нас, транзитников, к счастью, они сжалились и не заставили ждать в небольшой транзитной зоне без туалетов. Из прочего неприятного: там был самый внимательный досмотр, включающий необходимость разуваться, не работал зал повышенной комфортности, а в обычном стояли очень неудобные кресла.
Первый день (3 сентября)
Дели
Дели встретил нас коврами. Заходишь в аэропорт, а там ковёр, очень неожиданно. А потом эскалаторы и бесконечная дорога к выходу. Мужа в туалете встретили радостным "Good morning" в 4 часа ночи.
Главным расстройством перелётов стало то, что я разучилась спать сидя. По прилёту в Дели количество времени без сна приближалось к суткам. По местному времени было 3 часа ночи, самолёт на юг в 2 часа дня. Задача была поспать и поменять деньги. С обменом денег мы справились без проблем. Затем подошли к окошку с бронированием отелей, у нас поинтересовались, на какую сумму мы рассчитываем, и что нам нужно от отеля, предложили нам Hotel Impress, взяли с нас оплату, после чего отправили к стойке prepaid taxi, которое мы благополучно оплатили, хотя где-то тут я уже поняла, что с их акцентом у меня будут проблемы. Забавное ощущение сопровождает выход из аэропорта, как будто мы не вышли из здания, а наоборот, зашли. После излишне прохладного помещения мы попали в духоту ночного Дели. Толпа народа, суета, мы, совершенно потерявшиеся, с чеком на такси пытаемся понять, где нам искать что-то жёлтое с номером такси. Крутившиеся вокруг люди, которые предлагали другие такси, увидев чек, показали нам, куда идти, и никто не пытался нас нагло обманывать. С горем пополам нашли таксиста, отдали чек, тут возникло ощущение, что не всё в порядке: таксист что-то спросил у коллег, пробормотал под нос "разберёмся", посадил нас в машину. Да ладно, подумала я, тут райончик небольшой, что уж дом нужный не найдёт. Не зала я ещё, что всё плохо с адресами в Индии, уже потом русскоговорящий гид рассказала нам, что у них нет номеров домов, только улица и название здания.
Итак, Дели, ночь, мы стоим под мостом в такси. Вот тут, только ночью.
Представьте, ночь, обшарпанные мигающие вывески в стиле неблагополучных районов из американских фильмов, по сторонам какие-то невнятные отели, только девушек на обочине и не хватает.
Наш водитель говорит нам:
— "Big area. Don't know."
Мы ему:
— Так вот же ж у тебя адрес.
А он нам:
— Дак Big area, дайте, говорит, телефончик позвонить.
— Друг мой, наши телефончики не местные, шутишь что ли?
— А мой только другим таксистам звонить.
— Так, друг, чего ты от нас хочешь? Что делать-то будем.
— Не знаю.
— Ну ты позвони, мож, коллеги знают, где отель.
— Не.
Далее несколько раз тоже самое. Потом он с недовольным видом кому-то звонит, разговаривает недружелюбно, и начинает куда-то ехать. Ночь. Дели. Мы под мостом. Страшно.
— Едем-то куда?
— Мадам на меня злится.
— Так ты скажи, куда ж мы едем?
Тишина.
Начинаем паниковать.
И тут мы приезжаем к отелю. Улыбающийся индус выпрыгивает из него, берёт бронь, наши чемоданы. Муж даёт таксисту рупий 50, таксист резко веселеет и уезжает. Возможно, надо было дать их ему раньше, обошлись бы без лишней нервотрёпки.
Кровать, о которой я так долго мечтала.
Утром сходили на завтрак: ничего пока не понимали в местных завтраках, поэтому поели фрукты, которые оказались огуречного вкуса арбузами и ананасами. За завтраком я опять наткнулась на проблемы с акцентом: нам принесли чай, фрукты и спрашивают: сугарь? Моему не выспавшемуся мозгу потребовалась пара минут на то, чтобы сложить 2 и 2 и догадаться, что речь о сахаре.
Потом пошли менять ещё денег. Вышли в жару и суету Дели, узенькая обочина, на которой жарят что-то, тут же моют посуду, продают всё подряд, а толпа вокруг спешит в разные стороны. А я зачем-то вышла на каблуках и в длинном сарафане. С трудом пробираясь по неровной тропиночке, добрались до пункта обмена с курсом получше, чем в аэропорту. Поменяли деньги и пошли обратно.
Ещё ночью договорились, что в 11 нам нужно такси до аэропорта. Тут мы в первый раз поняли, что предварительно договариваться бесполезно. Пришлось напоминать, но с такси в отелях в этом районе проблем нет, да и выезжать я планировала очень заранее, так что мы никуда особо не спешили. Тем не менее совет всем, кто ещё только собирается в Индию: напоминайте о себе, индусы крайне забывчивы и не пунктуальны.
Чуть-чуть проехав против одностороннего движения, мы повернули в переулочек, куда бы я на машине не додумалась полезть.
При свете дня разглядели огромный аэропорт.
Вид из окна
Кочи (Kochi)
На выходе нас встретил представитель туристической фирмы, довёз до отеля. В отеле нас встретил другой представитель туристической фирмы, отдал ваучеры из отелей, рассказал, что в городе утром забастовка, выезжать надо с утра пораньше. Ну рано так рано. Какие вопросы.
Пошли в номер. Отель нам не понравился, успокаивала я себя только тем, что это на одну ночь, даже завтракать тут не будем. В номере показалось не очень чисто, плед в катышках. Ещё нам продали за 25 рупий сомнительного вида бутылку воды, бесплатной в номере не было. Тут мы правда оказались подготовленными: у нас есть мини-кипятильник, им и спасались: кипятили воду прямо в стакане и только потом чистили ей зубы. Переночевали и ладно.
Второй день (4 сентября)
Выходим в назначенное время, к нас подбегает кто-то и говорит: "поехали". Ну поехали, так поехали, отъезжаем немного от отеля и тут на спрашивают: международный терминал или внутренний? И мы понимаем, что что-то опять не так. В аэропорт нам точно не надо. Объясняемся с ними, нас везут обратно и пересаживают в другую машину.
На этом вся неразбериха к счастью заканчивается. Нас отдают нашему водителю, который провел с нами практически всё время в Керале кроме одной поездки. Зовут нашего водителя Jude. С ним нам очень повезло: он вежливый, спокойный, рассказывает интересные истории и говорит на хорошем английском, знает, как выбрать место для обеда подешевле и повкуснее. Он был нам и экскурсоводом и водителем. Возил он нас на Тате, это их местная марка машин, вполне приличная.
По тёмноте мы выехали в Муннар по горному серпантину.
С обеих сторон от дороги мелькали цветные домики: некоторые совсем неприглядные и маленькие, другие же похожи на невероятные особняки. Дорога опасная, поэтому перед каждым слепым поворотом водитель сигналит. Горы — лучшее место, чтобы понять, что сигналят водители в Индии не просто так. Это их вечный диалог с друг другом:
— Я еду.
— О. Я тоже.
— Понял тебя.
Или:
— Хочу обогнать.
— Обгоняй, пожалуйста (тут ещё можно добавить рукой, высунутой из окошка).
В итоге серпантин перестаёт казаться страшным. А звук сигналов со временем перестаёшь замечать. Позже нам рассказывали, что сигналить перед слепыми поворотами их учат в автошколах. Не такая уж и плохая идея на самом деле.
Муннар (Munnar)
По дороге видели пару водопадов.
Spice Country Resort
Подъезжаем мы к отелю, стоит он такой одноэтажный, маленький, и я думаю "Да лаадно. Здесь-то нам три дня быть. Я хочу нормальный отель". Заходим внутрь, и тут я понимаю принцип строительства в горах. Этажи идут вниз! Вот так:
Так как мы приехали в отель раньше положенного из-за забастовки, номер для нас был не готов, поэтому на первые сутки нам дали номер для новобрачных. Пока мы ждали номер для новобрачных, нам предложили чай, тут мы в перый раз услышали вопрос: black or white? Бывает же белый чай подумали мы, практически непьющие чёрный, и дружно попросили белый. Принесли нам чай с молоком. Зелёный чай во всей Керале мы видели только в магазинах специй для туристов. Но к чёрному с молоком привыкли быстро и полюбили его.
В номере нас ждал отличный вид с балкона, мы провели там много времени, завораживает.
Устроившись в номере, пошли гулять. Отель находится не в городе, но я бы рекомендовала в Муннаре жить именно в таких отелях вне города, приехав туда с собственным таксистом. Там лучшие виды.
Каларипаятту и Катакали (Kalaripayattu & Katakali)
Ближе к вечеру мы ездили на местные представления: боевые искусства Каларипаятту и традиционный танец Катакали. Начали они традиционно с опозданием, поэтому мы успели немного покататься по окрестностям. Водитель рассказал нам, что дорога тут сейчас ужасная из-за муссонов, и уверял, что в остальное время всё хорошо. Перед танцем можно посмотреть, как к нему готовятся. Целый час три мужика красились и одевались.
Потом к ним вышел поговорить колоритный дедушка. Дедушка меня безумно впечатлил: очень яркий контраст тёмной кожи и белых-белых седых волос.
Наряжаются
Сам танец мы толком не поняли, так как с трудом расшифровывали английскую речь с акцентом, лично я больше всего удовольствия получила от наблюдений за мимикой "женщины".
Остальные актёры
Музыкальное сопровождение
Боевые искусства выглядели достаточно круто.
Видео
Тут собирают зрителей, чтобы через них перепрыгивать.
Третий день (5 сентября)
Утро началось с вида с балкона
Продолжилось переселением в другой номер. Не такой пафосный, но вполне приличный.
Главное, вид с балкона остался хорош.
Пара смотровых площадок по дороге в музей.
Чайные плантации.
И горы.
Музей чая
Сначала попадаешь в помещение с некоторыми экспонатами, которые можно рассмотреть самостоятельно.
А дальше экскурсию по музею проводит специально обученный разговаривать с туристами дяденька гид. Говорит он на хорошем английском, разборчиво, медленно. Показал нам процесс изготовления чай, рассказал, что белый, зелёный и чёрный чай всего лишь разные листочки с одного куста.
Тут же есть магазинчик, в котором можно купить чай. Некоторые жители Индии ездят покупать чай в Муннар, ничего особенного тут не обещают, просто свежий чай. Замечу всё же, что чай купленный в Муннаре и Теккади оказался гораздо лучше купленного в туристическом районе Кочи.
Ещё в музее можно посмотреть фильм про компанию Тата, в котором рассказывают трогательные патриотические истории про работников чайных плантаций, стойко справляющихся со всеми бедами. Фильм сделан BBC, его приятно послушать и отдохнуть от индийского акцента.
Но самое главное в чайном музее, мы первый раз попробовали чай с кардамоном из чайной машины. Самый вкусный чай в моей жизни. Не знаю в чём его особенность, но именно чайная машина придаёт ему особый аромат, которого не добиться простым добавлением молотого кардамона в чай.
После музея водитель предложил нам поехать поесть в кафе: тут-то и началось наше знакомство с керальской кухней. Про еду я подробнее напишу в концу, замечу только, что обеды с водителем были лучшие, он знает хорошие места.
Эравикулам (Eravikulam National Park)
Где-то я читала, что индусы не знакомы с понятием очереди. Знаете, таких цивилизованных очередей в России я не встречала. Ни одной ссоры в очереди не услышала. А очередь там была на автобус. В парк никакой транспорт кроме местных автобусов не пускают. Поэтому есть очередь в отгороженном проходе, по которой сначала попадаешь в кассу, а потом эта же очередь превращается в очередь на автобус.
Напротив ларьки со всякой всячиной, больше всего нам запомнилась морковка. Когда мы смотрим на эту фотографию, в голове так и звучит: "carrot, carrot, carrot, carrot". Уж не знаю, за что они так её любят, но продают в огромных количествах. Больше, чем фрукты.
Ещё тут висела табличка с напоминанием о том, что за мусор в парке огромный-огромный штраф, так что индусы пытаются бороться с мусором, как минимум с загрязнением природы.
В самом парке открываются красивые виды, но разнообразие животных невелико: одни козлы. Водитель, правда, добавил, что козлы там разные, не знаю, мы не заметили. Но они довольно спокойно позируют перед камерами и ловко скачут по отвесным горам, что впечатляет.
Козлы
В парке открываются красивые виды, он находится высоко в горах и всё вокруг в тумане.
Elephant safari
У меня есть некоторое помешательство на слонах, покататься на них я безумно хотела. Привезли нас не в лучшее место, но в целом я довольна.
Предлагают на выбор разные варианты в зависимости от стоимости. В максимальной можно покататься ещё и на верблюде, в средней экскурсия по парку с растениями и домик на дереве. Мы взяли средний.
Индийские слоны относительно небольшие, на голове у них забавные волосики. Управляли нашей слонихой голосом. Что интересно, есть специальная команда "поднять хобот" для фотографий. Фотографируют вас все и очень охотно, с поездки на слоне можно было бы видео собрать.
Потом мы её кормили бананами, мне кажется, за бананы они и терпят туристов. Бананы наша слониха брала строго поочередно: сначала с одной стороны, потом с другой.
Небольшие чайные плантации
Сумки с секаторами для сбора чая
Небольшой парк с растениями
Четвёртый день (6 сентября)
Поехали смотреть на дамбы и Top Station. По пути как всегда чайные плантации.
Madupetty Powerhouse
Mattupatti Dam
Kundla Dam
Top Station
Top Station — это такая крутая смотровая площадка в горах. Вас привозят, потом вы идёте до странной будочки, там платный проход на саму площадку. На площадку надо спуститься по крутой лестнице ещё метров 300. Спускаться-то ещё ничего, а вот подниматься потом тяжеловато.
Вид хороший, но Муннар нас к тому моменту уже избаловал, так что сильно не впечатлило. Много местных фотается, молодёжь, видимо, на аватарки в фейсбуке. Некоторые просились сфотографироваться с нами.
Лестница наверх
По пути к машине
Смотровые площадки по дороге
На обратном пути нас завезли в цветочный сад.
Рядом видно цветные домики собирателей чая
А вот и сами собиратели
Пятый день (7 сентября)
С утра выехали обратно в Кочи.
Кочи (Kochi)
В Кочи с нами был русский гид — Мария. Она нам рассказала историю Онама и ещё много разного и интересного про Кералу.
Но давайте всё же про Онам. Бали — мифический царь, захвативший все три царства: царство людей, царство Богов и царство демонов. Чтобы проучить наглеца к нему явился Вишну, в виде карлика, просившего милостыню. Бали пообещал ему всё, что он пожелает. Карлик попросил кусочек земли, который он сможет отмерить тремя шагами. Бали конечно же согласился, но тут Вишну увеличился в размерах и покрыл тремя шагами все три царства. Бали бы сослан в преисподнюю или по другой версии на остров Бали. Но на 10 дней в год ему разрешено возвращаться к своим подданным в царство Малабар, т.е. в современную Кералу.
В первый день, за десять дней до главного дня Онама по всему штату проходят красочные шествия. На котором нам и удалось поприсутствовать. Начинается шествие вот от этого храма.
Зрители
Некоторые наряжаются в Бали, среди них проходит конкурс на лучшего Бали, поэтому на них есть таблички с номерами.
Встречаются и другие боги
Барабанщики
Тигры (отголоски пуликали)
Павлины
Танцоры
Огромные фигуры
Ещё какие-то костюмы
Религиозные сценки
Социальная реклама
Другие сценки
Машины со сценками тоже украшены, некоторые в честь праздника, а грузовики круглый год такие.
Слоны
После процессии мы пошли по магазинам. Купили мне местный чуридар сет, который состоит из штанов, туники и платка. Всем женщинам рекомендую. В Индии свои традиции в одежде, и индийский женщины придерживаются их по сей день, может, это и кажется диким, но стоит уважать традиции страны, в которую вы приехали. Кроме того, в нём на удивление комфортно в жару, и он помогает избежать косых взглядов и лишних приставаний.
Ещё купили мне стеклянных браслетов (гид себе, кстати, тоже взяла). Стеклянные браслеты я до сих пор иногда ношу. Мария рассказала, что в Индии красивой считается симметрия, поэтому браслеты стоит покупать парами. Главный минус таких браслетов в том, что иногда они бьются.
Millennium Continental
Потом нас отвезли в отель. Отель новый и чистый, недалеко от центральной улицы M.G. Road. Нам очень понравился, даже жаль, что всего на одну ночь.
Номер
Новый вид из окна
Немного погуляли по M.G. Road, так называется главная улице в большинстве индийских городов, конечно же, в честь Махатмы Ганди.
Праздничные украшения
Тыт мы пили кокосы. Вкусно, полезно. Говорят, по вечерам весь мусор за собой убирают.
Пытались найти пункт обмена валют, и работают они также ненавязчиво как и у нас. Не нашли ни одного открытого и снимали деньги на всякий случай в банкомате на следующее утро. Банкоматы ведут себя по-другому, вставляешь карту, вводишь пинкод, вытаскиваешь карту, и только после этого можно снять деньги.
Шестой день (8 сентября)
С утра выехали в Теккади
Я немного пофотографировала из окна машины
Куда же без водопадов по дороге в горы?
Rangerwood Nature Castle
Неплохой отель, только завтрак мы так и не попробовали.
А вот бассейн, в котором мы так и не рискнули искупаться.
Вид из номера
Сам номер
Приехали уже поздно, успели только погулять по городку, там вокруг много магазинчиков с хорошим чаем и специями. Сафари было по плану только на следующий день.
По всей Керале мы постоянно встречали различные церкви, храмы, часовни и т.д. Вот в этом малюсеньком городке сразу пара церквей.
Седьмой день (9 сентября)
Встали в 4:30, в 5:15 нас должны были забрать. В холле тишина. Только к половине шестого подъехали ребята, разбудили мальчика на ресепшене, который оказывался спал за стойкой, а мы и не заметили. Затем спросили наш номер комнаты, он не совпал с тем, что записан у них, но тем не менее они приехали за нами, просто случилась традиционная индийская путаница. Они слегка раздолбаи, об этом нельзя забывать. Напоминайте о себе, ведь если вам кажется, что о вас забыли, вы почти наверняка правы! В общем, разобрались, поехали.
Gavi
Час ехали до заповедника. Как только заехали внутрь, водитель начал высматривать животных. Это удивительно, сколько животных они замечают.
Смотровые площадки по дороге
И тут у нашего джипа лопнуло колесо. Дальше классический вопрос: сколько нужно водителей джипов, чтобы поменять колесо? Ответ: 4.
Водитель нас предупредил не ходить по траве, в траве пиявки. Пиявки выглядят вот так.
А вот результаты хождения по траве.
Колесо починили, доехали до домика, в котором нам выдали программки и покормили. Вокруг домика есть небольшая территория, по которой можно погулять.
Выдали спец одежду, чтобы не поймать пиявок. В идеале в джунгли стоит идти в джинсах, закрытой обуви и рубашке с длинными рукавами. Гид будет спасать вас от пиявок с помощью соли, но лучше быть на чеку.
Наш гид
Он везёт нас на лодке на другой берег озера в джунгли.
Джунгли. Фотографии совершенно не передают эту волшебную атмосферу.
След тигра, которого мы даже слышали. Он пробежал совсем рядом с нами, и это было страшно, но увидеть я его не успела. А потом он скрылся в джунглях, поэтому фотография только следа.
А вот единственное животное, фотография которого осталась с треккинга.
Виновата косячная карта для фотоапарата, на которой была ещё пара пресмыкающихся. И хотя никого крупного мы так и не увидели, треккингом мы остались очень довольны.
Ещё немного флоры
И гид выводит нас из джунглей
проводит мимо кардамона
на смотровую площадку
Потом мы едем обедать
А после обеда на водопад
И уезжаем из заповедника, успев посмотреть немного животных на обратном пути.
А вот водители увидели слонов. Слоны сфотографированы с невероятным зумом, вооон на той дальней горе.
Обратная дорога
Восьмой день (10 сентября)
В этот день по плану был хаусбоат, но у хаусбоатов случилась забастовка, как нам сказали, поэтому нас отвезли в отель, который по плану был позже, а если забастовка хаусбоатов закончится, то мы покатаемся на них.
The World Backwaters
Очень пафосный отель. Встретили нас церемонией, поставили точку на лоб. Персонал говорит на хорошем английском. Когда пошёл дождь, а мы были на улице, к нам подбежал дяденька с огромным зонтиком и шёл рядом. А девушка, которая показывала нам территорию, просила повторить, что она нам рассказала, чтобы убедиться, что мы всё поняли.
Отель весь такой вылизанный, чистый и красивый. С таким европейским лоском. С закрытой территорией, с которой не выйдешь, потому что выходить некуда, вокруг такие же закрытые территории. Всё ориентировано на отдых в бассейне с видом на озеро и аюрведу. Я сходила на массаж тела, понравилось. Тем не менее не знаю, что там можно долго делать, мне кажется, скоро станет скучно.
Есть бассейн, с вот такими правилами использования. По факту, индусы всё равно купались в обычной одежде.
Куда же без кокосовых пальм
Ещё на территории есть голубятня. Голубей явно гоняют от бассейна, чтобы они оттуда не пили, голуби стараются не палиться, но всё равно пьют.
Вечерняя подсветка
Девятый — тринадцатый день (11–15 сентября)
Утром девятого дня выехали в Ковалам. Ехали шесть часов и очень устали за дорогу. Ещё это была наша единственная поездка с другим водителем.
Немного фото из окна
Дальше были совсем уж отвратительные цвета, поэтому немного чёрно-белого.
Ковалам (Kovalam)
Thapovan Heritage Home
Отель состоит из двух частей. Одна с выходом на пляж, вторая повыше по дороге, ресепшн и wifi-zone находятся во второй. Мы жили в первой.
Наш номер
Крыльцо с видмом на море
Цветы на территории отеля
Орхидеи на пальмах
На столе в кафе
И даже в туалете! Фотографии правда не будет.
Другие жители отеля
Территория отеля
У отеля свой кусочек пляжа, он не огорожен, так как пляж в Керале не может быть частной собственностью, но никого постороннего почти не бывает. Разве что изредка заходят торговцы, а вечерами мальчишки играют в футбол.
Чуть дальше начинаются камни
Иногда погода становилась совсем мрачной. Сезон дождей всё-таки.
Закат
Наши лежаки
Те самые мальчишки играют в футбол
Местные обитатели
Вид с пляжа
В данном случае, удалённость от основного пляжа показалась мне минусом, потому что было скучновато, так как некуда пойти. Всюду надо было ездить. И мы никуда не ездили, гуляли по территории отеля и совсем чуть-чуть по окрестностям. Разок съездили в Тируванантапурам.
Окрестности
Четырнадцатый день (16 сентября)
Пришла пора уезжать из Ковалама. Это был главный день Онама, везде появились коламы, этот из отеля в Коваламе.
Так как забастовка не закончилась. Мы поехали опять в пафосный отель. В качестве компенсации хаусбоата для нас забронировали другой отель и ужин за счёт турфирмы, но об этом потом.
The World Backwaters
Традиционный праздничный обед на банановом листе. Едят по традиции руками. Есть руками мы к этому моменту привыкли, но местные смотрели на нас как на обезьянок.
Номер
Статуи на территории
Бабочка
Озеро
Пятнадцатый день (17 сентября)
Поехали в отель вместо хаусбоата. Отель располагается внутри каналов, и на его территорию попасть можно только на лодке.
Kondai Lip
Номер
Главная фишка отели сами каналы. Можно рыбачить и плавать на лодочке. Вот такие домики с выходом к каналу.
Вот тут хорошо видно, как нам повезло с погодой.
В отеле можно попросить удочки и тесто для наживки. Удочки представляют из себя палки с леской и кусочком пенопласта. Но рыбы много и её, видимо, прикармливают, клюёт отлично.
А вот эта ворона стащила наша тесто.
Другие птички
Прогулка на лодке
Китайские сети
Шестнадцатый день (18 сентября)
Вид с лавочки возле дома, когда нет ветра. К сожалению, солнца тоже нет.
С утра была прогулка на этой лодочке.
А на этой нас отвезли обратно к машине.
Подарочный обед
Пока мы ждём наш обед посмотрели на китайские сети вблизи.
Понаблюдали за рыбаками и птицами.
Я не прошла мимо цветов.
Выехали в Триссур.
Триссур (Thrissur)
The River Retreat Heritage Ayurvedic Resort
Отель был хороший, но очень уж далеко от самого города. Я всё думаю, что я туда ещё вернусь на этот второй день Онама и поселюсь в центре города. Если же не думать о расположении, то у отеля чистые номера, большая территория, много зелени и цветов. А ещё был весьма вкусный ужин.
Семнадцатый день (19 сентября)
Тут должен был быть пуликали, но его не было. Почему? Водитель не захотел ехать, мужу идея не ехать понравилась. Спорить с обоими я была не готова. Я уверена, что попасть туда было можно, в план поездки это входило, ну да ладно, водителем я всё равно довольна, это был единственный неприятный момент.
Видимо чувствуя свои вину, водитель повёз нас в зоопарк.
Зоопарк
После зоопарка поехали в Аттирапали
Аттирапали (Athirappilly)
Kandamkulathy Ayurveda Health Resorts
Итак, мы приехали в Атираппилли.
Что я ожидала? Красивый вид, хороший отель в месте "идеальном для наблюдения за сезоном дождей". Что я получила? Отель, в котором фиксированный вегетарианский обед и худший ресторан из всех, в которых мы были. Место, в котором можно посмотреть на реку, и тем не менее не слишком впечатляющее. И в итоге самый скучный день за всю поездку вместо пуликали.
Вид на реку
Мы долго проговорили с водителем, что было неплохо, он нам много всего рассказал.
Территория отеля
Восемнадцатый день (20 сентября)
Водопад (Athirappilly Water Falls)
Приезжаешь к водопаду, там смотровая площадка и спуск вниз под брызгами водопада. Мы спустились, не поняли, что должны были увидеть. Пошли дальше. И дальше. И ушли слишком далеко…
В итоге развернулись, пошли обратно, нашли место откуда можно сфотать водопад снизу, увидели водителя, который нас потерял. В общем, смысла спускаться вниз не вижу. Вообще как-то разочаровало меня это место.
Вид сверху
Обезьянки
Девятнадцатый день (21 сентября)
Наш водитель, чувствуя свою вину за то, что я не посмотрела пуликали, повёз нас по достопримечательностям Кочи и сувенирным магазинчикам.
Кочи (Kochi)
Кафе, в котором неплохо кормят. Хотели мы попробовать тигровые креветки, но 500 рупий в тот момент показались слишком высокой ценой. Разбаловала нас Керала дешёвой едой. Жалеем.
Выжидают и воруют еду. При нас стащили что-то с соседнего стола.
Редкий район с высотками. Индусы не любят в них жить, предпочитая собственные дома, маленькие, но свои.
Виды из кафе
Стрит-арт
Афиши индийского кино
На этом заканчиваем экскурсию по Кочи.
Пляж Черай (Cherai Beach)
Les 3 Elephants
Не слишком впечатляющий пляж и очень впечатляющий отель! С хозяйкой француженкой, вкусной едой, которая представляет из себя некий микс европейской и индийской кухни. Например, чапати-пицца.
Домик
Отдельный закрытый дворик
Территория отеля
Вид с территории отеля
Дорога к пляжу прям в стиле наших курортов в том виде, в каком я их помню. Меня не очень смутила, но факт зафиксирую.
Узенький пляж
Местные отдыхают на пляже
Закат, которого почти не видно
Домики вдоль пляжа
Двадцатый день (22 сентября)
Ночью поехали в аэропорт
Аэропорт
Великолепные мягкие кресла, которые я бы так хотела видеть в Ташкенте...
Дели
Жили в том же отели что и по дороге в Кералу. Поездили немного по достопримечательностям Дели.
Ворота в Индию
Правительство
Кутаб-Минар
Храм Лотоса
Бурундучок
Приятнейший район возле аэропорта
Аэропорт
Итоги
Про Кералу
Керала — благополучный штат. Мусор и нищета не бросаются в глаза.
Бросается в глаза огромное количество школ и церквей.
Есть огромное желание вернуться в Кералу и побыть там подольше, поближе к людям, получше узнать их культуру.
Про туристическое агентство
В услугах местных и именно местных туристических агентств есть множество плюсов, о которых я не догадывалась изначально, я заметила их после:
— Они знают лучшие отели
— Они легко разбираются с неожиданностями на месте, например, знают про забастовки.
— Вы можете расслабиться и ни о чём не думать, просто наслаждаться отдыхом.
Про людей
Улыбчивые. На улице практически все улыбаются. Туристы-индусы часто рассматривали нас с гораздо большим интересом, чем все остальные достопримечательности.
Всегда отзывчивые и милые. Или нам очень везло.
Бесспорный недостаток — непунктуальные.
Про еду
Первое, что хочется сказать, в любой забегаловке есть официанты. Даже в самой дешёвой. Везде.
Второе, керальцы едят руками, значит раковина, в которой можно помыть руки, тоже есть всегда. Столовые приборы для вас найдут, если попросите, но мы быстро приловчились есть руками.
Третье, совершенно не зачем просить но спайси. Это же тропическая зона, специи — натуральное средство от всяких паразитов. К тому же острое они готовить умеют.
Теперь про еду.
Сами керальцы едят карри рыбное/мясное/куриное или рыба/мясо/курица жареная и рис. Чаще всего они едят рыбу. Когда мы беседовали с русскоговорящим гидом, она говорила, что если керальская семья не покупает рыбу сегодня, значит, они не доели вчерашнюю. Рис и рыба — их основная еда. Что полезно и вкусно.
Кроме просто риса, есть у них одно блюдо — керала милс: керальский рис и много маленьких тарелочек. К рису при этом можно просить добавку, но лично я не осиливала и тот, который выносили изначально. В тарелочках разнообразные соусы и овощи, нам понравилось далеко не всё, но брать всё же рекомендуем, дёшево, вкусно и сытно. Все тарелочки с зелёным содержимым даже не острые, можно есть смело, из красных есть одна с перцем.
Ещё у них есть лепёшки: мы полюбили пороту (пишется всегда по-разному porotha, paratha, poratha, говорить можно как угодно, вас поймут).
Также вполне ничего чапати. Остальные нам не пришлись по душе.
Ну и это я всё писала как не вегетарианец. Для вегетарианцев там рай. Вегетарианские блюда опять же есть в каждой забегаловке.
Про мусор
Я его не заметила… Вот вы хоть что со мной делаете, но не помню я катастрофического мусора в Керале. В Дели похуже.