По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Япония отзывы: Отзывы туристов о Японии, самостоятельные путешествия по Японии, Отдых в Японии, Япония фото, Отдых в Японии, цветение сакуры в Японии

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #1

Сообщение Почемучкин » 05 окт 2013, 09:36

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

«Японское небо на земле, если ты знаешь, куда смотреть»
Джеймс Клавелл. «Сёгун»

Часть первая. Путь

Рад вновь приветствовать всех участников и читателей форума!

В данной теме я хотел бы поведать о моей поездке в Японию, которая состоялась в сентябре 2013-ого года.

Когда-то, давным-давно, многие из нас только слышали о Стране Восходящего солнца. С годами многое поменялось, и сейчас японская культура и промышленность имеют огромное влияние во всем мире. Но сама страна во многом остается закрытой и сложной для путешествий. Это в полной мере относится к российским туристам, из которых менее 25 000 человек побывали в Японии в 2012-ом году.

Я не был исключением и предвидел множество сложностей с организацией поездки в Японию. Их и правда было немало, а сама поездка потребовала полной мобилизации всех моральных и физических сил. Но она все же состоялась и успешно завершилась!

Теперь я знаю о стране, ее обычаях и жителях значительно больше, чем прежде и готов рассказать об этом в надежде, что кому-то будет приятно почитать и вспомнить свою поездку в Японию, а кому-то, быть может, поможет подготовиться к предстоящему путешествию.

В одном из соседних отчетов прочел, что сейчас люди не способны прочитать и не нескольких строк, а потому отчет должен состоять в основном из фотографий с небольшими комментариями к ним. В противовес такому мнению, мне хотелось бы создать отчет для тех, кто любит и умеет читать. Для тех, кто считает, что подготовка к любой поездке, ее осуществление, а для некоторых и написание отчета – это три равноценные части пути, который каждый из нас решает пройти, отправляясь в ту или иную страну. Пути, который во многом случайно привел меня в Японию. Теперь мне кажется, что все на свете неслучайно, а сама поездка была еще одним ярким и незабываемым моментом в моей жизни. Куда еще этот путь приведет, я пока не знаю. Нужно просто продолжать идти и тогда впереди будет еще много стран и открытий. По воле Небесного Дао.

Как обычно, напоминаю, что отчет выражает только мою точку зрения и не претендует на истину в последней инстанции. Замечания и конструктивная критика приветствуются т.к. именно они помогают получить полную информацию тем, кто готовится к поездке.

Часть вторая. Как выпить чай из пустой чашки

Знаменитая фраза из дзен-буддийского коана наиболее полно описывает задачу, которая встала передо мной при подготовке к поездке в Японию. С одной стороны каждый россиянин, наверное, слышал об икебане, чайной церемонии, сумо, камикадзе и гейшах. Еще больше людей пользуются в повседневной жизни товарами, произведенными в Японии. Однако поездка в Японию, как я ее себе представлял, требовала совсем других знаний. Эти знания должны были касаться не только различных аспектов самой поездки, но, что, может быть, более важно, истории и культуры страны, особенностей характера и поведения ее жителей, и настройке собственного «я» на встречу с чем-то особенным и неповторимым. В попытках поиска ответов на эти вопросы и размышлениях я провел около полугода и здесь хотел бы коротко поведать о моем опыте.

Подготовка к поездке в Японию доставила мне огромное удовольствие. Месяцы, которые я потратил на изучение темы стали незабываемыми и, безусловно, раскрасили мир, в котором я живу. А началось все с незначительного факта. Несколько лет назад на сайте известного издателя путеводителей Lonely Planet я приобрел по акции путеводитель по Японии. Тогда меня интересовала очередная поездка в Латинскую Америку, а LP Japan (на английском языке) достался мне бесплатно, как «довесок» к двум купленным путеводителям. Тогда еще и речи не шло о поездке в Японию, но через пару лет она стала реальностью.

Сразу хочу отметить, что если говорить о путеводителях по Японии, то одного LP явно недостаточно. Он был весьма полезен на начальном этапе подготовки, а позже, когда стало ясно, что он содержит неполную информацию, я купил еще Rough Guides на русском языке. Еще через некоторое время у меня оказался также путеводитель «Афиши», об обстоятельствах обретения которого я расскажу ниже. Каждый из указанных путеводителей имеет свои преимущества и недостатки, но я рекомендую при подготовке использовать их вместе для формирования наиболее интересного маршрута и получения разносторонней информации о стране.

Форум, как водится, на начальном этапе я не читал. Считал и считаю, что вместе с любым отчетом автор транслирует читателю какой-то свой взгляд, а, следовательно, опосредованно влияет на принятие этим самым читателем решений. Чтобы составить объективное мнение о каждом вопросе поездки следует прочитать множество отчетов и вычленить из них главное, а к этому я не был готов. Да и простят меня авторы, толковых отчетов на форуме совсем немного. Вместо этого я предпочел внимательнейшим образом изучить путеводители и на основании их данных составить предварительный вариант маршрута.

На первом этапе маршрут выглядел следующим образом:

Токио (5) – Никко (2) – Йокогама (1) – Нагойя (1) – Киото (4) – Осака (2) – Токио (1)

Примечание: В скобках указано количество ночей в каждом городе

Наверное, будет правильно определить такой маршрут как «классический» для первого посещения Японии. Вместе с тем, очевидно, что национальные парки Хоккайдо и пляжи Окинавы ну ни как не удавалось «впихнуть» в запланированные две с лишним недели поездки.

Когда я принял решение о поезде в Японию и начал активную фазу подготовки, то ситуацию с авиабилетами долго не отслеживал, а купил их почти сразу, правда, за 7 месяцев до поездки. Речь идет о билете Санкт-Петербург – Сеул – Токио (Нарита) и обратно авиакомпанией Korean Air за 721€, что на время покупки составляло чуть более 30 000 рублей.
Возможно, это был не самый выгодный вариант, но меня привлекли удобное время вылетов и короткие стыковки между рейсами. Даты поездки были выбраны таким образом, что бы была возможность попасть на традиционный турнир по сумо, который проходит в Токио в середине сентября.

Еще одним непростым вопросом в процессе подготовки к поездке в Японию был вопрос получения японской визы. Эту тему я как раз изучал на форме и в результате решил обратиться в одну из туристических компаний в Петербурге. Мой выбор пал на компанию «Неотур». Когда же я узнал, что в этой компании работает гуру японского раздела нашего форума Ренат Камалов, я укрепился во мнении делать визу именно через нее. Как это сделать описано и на сайте компании, и на форуме. Скажу лишь, что весь процесс занял у меня 1 неделю, а виза обошлась в 7500 рублей. Более того, при получении визы сотрудник компании Алексей Спиридонов дал ряд ценных советов, а также подарил от компании упомянутый путеводитель «Афиши» и пару карт. Общее впечатление от контакта с «Неотур» состоит в том, что ребята занимаются любимым делом на высоком профессиональном уровне. Рекомендую!

В процессе детализации маршрута он все более усложнялся, а в результате «пошаговый» план поездки состоял из 10 листов. Полностью приводить его здесь не имеет смысла, но отдельные моменты всё же стоит осветить.

Вопрос поиска гостиниц применительно к Японии также не кажется очень простым. Во-первых, из-за высокой стоимости, а во-вторых, а это самое главное, по причине наличия различных типов мест проживания. И если в буддийских храмах или на частных квартирах я решил не останавливаться, то провести несколько ночей в традиционном японском рёкане мне было очень интересно. При бронировании мест проживания я останавливал свой выбор на местах, которые располагались недалеко от железнодорожных вокзалов или прочих важных для меня объектов.

Все места проживания, за исключением гостиницы в Никко, я заблаговременно забронировал через http://sp.booking.com. Бронирование было сделано за 4-5 месяцев до поездки.

Получилось следующее:

1. Токио – Hotel Sardonyx Ueno*** (район Ueno) – 35680 ¥ за 5 ночей (городской налог в размере 200 ¥ за ночь не включен в стоимость, завтрак включен)

2. Никко - Annex Turtle HOTORI-AN** – 14350 ¥ за 2 ночи (комната в японском стиле, включая 1 завтрак по цене 1050 ¥). Несмотря на ранее бронирование, было доступно совсем немного вариантов для проживания, поэтому упомянутую гостиницу бронировал напрямую через сайт http://www.turtle-nikko.com). Подтверждение от гостиницы пришло в виде обычного письма на адрес электронной почты

3. Йокогама – Hotel Plamm*** – 10000 ¥ за 1 ночь (без завтрака). Гостиницу в Йокогаме я использовал только как базу для вылазок в Камакуру

4. Нагойя – Hotel Sanroute Plaza Nagoya*** - 5400 ¥ за 1 ночь (завтрак дополнительно за 1200 ¥)

5. Киото – Kyomachiya Ryokan Ma – 28000 ¥ за 4 ночи (комната в японском стиле, завтрак включен)

6. Осака – Hotel Il Monte*** - 15000 ¥ за 2 ночи (завтрак дополнительно за 1000 ¥)

7. Токио (около аэропорта Нарита) – Narita Excel Hotel Tokyu*** - 6020 ¥ за 1 ночь (завтрак включен)

Поазалось, что проживание в Японии достаточно дорого, однако, предложение в крупных городах большое и всегда можно найти подходящее место в зависимости от предпочтений туриста.

Также предстояло разобраться с целесообразностью приобретения JR pass. Задача представлялась мне чисто математической. На этапе, когда мы стали ясны все мои основные перемещения по Японии, я оценил стоимость всех переездов через сайт http://www.hyperdia.com и сопоставил общую сумму со стоимостью JR pass на 14 дней (информацию по JR pass можно найти на сайтах http://www.japan-rail-pass.com или http://www.jrpass.com). В моем случае оказалось, что проездной очень даже выгоден. Поскольку JP pass нельзя купить на территории Японии, я заказал его заблаговременно через сайт http://www.jrpass.com за 439$ (на альтернативном сайте он стоил на 2$ дороже). Ваучер на получение JR pass в Японии был доставлен в Петербург через 1,5 недели, а стоимость доставки составила 25$. При анализе информации по JR pass обращайте внимание, что он имеет ряд ограничений.

Как я уже упоминал выше, в ходе поездки я планировал побывать на традиционном сентябрьском турнире по сумо, который проходит в Токио на арене Riogoku Kokugikan. Я заблаговременно начать изучать этот вопрос на сайтах http://www.sumo.or.jp и http://www.kokugikan.co.jp. Выяснилось, что билет начинают продавать примерно за 1,5 месяца до начала турнира, и я купил их через сайт http://www.sumo.or.jp (там есть ссылка на сайт компании-продавца) в первый день продаж за 9200 ¥ (8200 ¥ стоил билет и 1000 ¥ сервисный сбор компании). После покупки на адрес электронной почты приходит ваучер, по которому можно распечатать билет в аппарате возле арены.

Некоторое особо посещаемые туристами объекты предлагают заранее бронировать дату и время их посещения. В первую очередь это относится к объектам в Токио и Киото, которые управляются Агентством по делам Императорского двора (Imperial Household Agency). Чтобы сделать бронирование следует найти на сайте http://www.kunaicho.go.jp расписание работы отдельных объектов и заполнить специальную форму. После чего на адрес электронной почты приходит подтверждение. Бронировать туры можно за 1-3 месяца до даты посещения (в зависимости от объекта). Через указанный сайт я бронировал туры в Императорские дворцы в Токио и Киото (бесплатно).

А вот чему я был действительно удивлен, так это возможности бронировать бесплатный тур на завод компании «Тойота». Причем даже когда я прочел в путеводителе заметку «Famous factories for free», все равно сомневался. Сомневался пока не прошел по ссылке http://www.toyota.co.jp/en/about_toyota/facility/toyota_kaikan/index.html и не сделал бронирование тура. На адрес электронной почты пришло подтверждение с указанием даты и времени тура, который продолжается 90 минут, но является абсолютно бесплатным.

При детальной проработке маршрута я выделил необходимое время, чтобы посетить городок Химедзи, где находится знаменитый Himeji-jo или «Замок Белой цапли». Замок является одним из самых посещаемых объектов в Японии, и я предвкушал встречу с этим замечательным сооружением до той поры, пока не обнаружил, что он находится на реконструкции. Эту информацию я почерпнул на сайте http://www.japan-guide.com (раздел «Objects under construction»), который я склонен считать наиболее полезным из огромного количества сайтов, которые я использовал при подготовке к поездке. Там можно найти полный список ремонтируемых в данный момент объектов по всей Японии, текущий статус и последние фотографии с места ремонта. Посмотрев на фотки замка, главная башня которого была закрыта огромным матерчатым куполом, я решил, что не поеду туда и включил вместо Химедзи однодневный визит в Хиросиму.

Во множестве источников можно найти информацию о том, что в Японии сложно ориентироваться ввиду развитости инфраструктуры и отграниченного знания местными жителями английского языка. На этапе подготовки я был склонен разделить это мнение, а отсюда мне стало ясно, что на первый план выходит информационное обеспечение поездки. Чтобы решить этот вопрос я, как уже говорил, обзавелся несколькими путеводителями, а также приобрел пару небольших справочников по японскому языку. Также в данной поездке я решил активно использовать современные средства коммуникации и закачал на планшет несколько полезных приложений. Если кому-то будет интересно, напишу об этом позднее.

В конце данной главы следует упомянуть еще об одном аспекте подготовки, который, быть может, являлся основным для визита в Японию. Я говорю о японской литературе и литературе о Японии. Много лет назад я собирал для своей скромной домашней библиотеки книги о Востоке и, в том числе, о Японии. Сейчас пришло время вновь достать на свет Божий уже порядком запылившиеся книги, а также найти еще несколько новых интересных изданий.

Здесь я хочу привести краткий список прочитанных книг с краткими комментариями и основными впечатлениями. Посвящается тем, кто знает, что Сей Сёнагон и Мурасаки Сикибу были женщинами…

1. Артур Голден «Мемуары гейши»
2. Джеймс Клавелл «Сёгун»

Я намеренно начал чтение с этих «попсовых» книг, в которых слишком много вымысла и романтизма. Однако для погружения в тему они очень даже подходят.

3. Уинстон Л. Кинг. «Дзен и Путь меча. Опыт постижения психологии самурая» - интересное исследование в поисках ответа на вопрос, почему дзен-буддизм, являясь религией сострадания, стал основой для формирования мировоззрения суровых и жестоких японских самураев

4. Ясунари Кавабата. «Стон горы» - замечательный роман известнейшего японского автора и лауреата Нобелевской премии по литературе. Обязательно для прочтения теми, кто всерьез интересуется японской культурой

5. Юкио Мисима. «Золотой храм» - уже в третий раз с огромным удовольствием перечитал замечательный роман эксцентричного японского автора. Настоятельно рекомендую!

6. Александр Куланов. «Обратная сторона Японии» - любопытная книга российского журналиста и японоведа, который действительно освещает в книге темы, о которых не прочтешь в академических изданиях. Язык изложения и некоторое пренебрежительное отношение к японцам мне не понравились, но за нестандартный взгляд должен поблагодарить автора

7. Е.А. Гаджиева. «История и культура Японии» - краткий курс истории Японии от известного российского автора. Полезно для тех, кто хочет получить информацию по основным этапам развития японского государства и особенностям каждого из них

8. Ясунари Кавабата. «Мейдзин» - неторопливое повествование от одного из известнейших японских прозаиков, посвященное судьбе выдающегося игрока в го

9. Янвиллем ван де Ветеринг. Япония. «Год в дзен-буддийском монастыре» - европейский взгляд на обучение в буддийском монастыре от первого лица

10. Хироаки Сато. «Самураи. Истории и легенды» - уникальная возможность познакомиться с самурайскими историями, которые автор собрал в одной книге. Рассказы представляют собой поучительные истории о различных событиях, сражениях или героях, а также несколько наставлений для потомков, написанных главами известных самурайских родов

11. Кобо Абэ. «Женщина в песках. Чужое лицо» - два прекрасных романа известнейшего автора под одной обложкой. Если бы меня спросили о том, что такое японская литература, мой ответ был краток – «Это Кобо Абэ». Обязательно для прочтения

12. А.Н. Мещеряков и другие авторы. «Книга японских обыкновений» - книга содержит не только несколько очерков известного российского специалиста по Японии, посвященных образу жизни и особенностям культуры японцев, но и перевод фрагментов нескольких произведений авторов, которые когда-то посещали Японию (первых миссионеров и путешественников)

13. «Идеалы самураев. Сочинения японских воинов» (под ред. У.С. Уилсона) – интересный сборник, состоящий из завещаний и наставлений японских средневековых авторов, среди которых многие известные самураи

14. Дзюнитиро Танидзаки. «Похвала тени» - сборник рассказов известного японского автора, написанных изящным японским языком и прекрасно переведенных. Получил огромное удовольствие от чтения!

15. Исихара Сайкаку. «Пять женщин, предавшихся любви» - было приятно познакомиться с творчеством ранее неизвестного мне японского автора

16. Кендзабуро Оэ. «Объяли меня воды до души моей…» - конечно, нельзя делать выводы о творчестве писателя на основании одного романа, но все же… Я не понял ни замысла автора, ни сюжета, ни смыла написания этого произведения. Если Вы не являетесь поклонником автора или любителем японской литературы не советую читать данный роман

17. Серия «Антология мысли». «Буддизм. Четыре благородных истины» - замечательная книга, куда входят индийская «Дхаммапада», «Буддизм Тибета» далай-ламы XIV, сборник буддийских коанов «Железная флейта», книга п. Репса «Плоть и кости дзен», фундаментальный и сложный для прочтения труд Д.Т. Судзуки «Основы дзен-буддизма», а также широко известные «Повесть о блистательном принце Гэндзи» Мурасаки Сикибу и «Записки у изголовья» Сей Сенагон. Каждая из книг интересна по своему, а «Записки у изголовья» просто восхитительны!

18. Акутагава Рюноске. «Усмешка Богов» - коротенькое произведение классика японской литературы

К сожалению, время на подготовку к поездке было ограничено, а потому не удалось глубже познакомиться с интереснейшей японской литературой. Хотя я считал, что некоторые современные писатели не совсем соответствуют стоящим передо мной задачам (например, Харуки Мураками или Кодзи Судзуки), но, сколько же еще осталось… Может, еще удастся вернуться к японской литературе в будущем.

На этом моя основная подготовка к поездке в Японию была закончена. В течение последнего месяца перед стартом я старался отшлифовать некоторые детали и сделать последние необходимые приготовления. Так, например, я скачал с сайта http://www.tobuws.co.jp ваучер на получение скидки в 500 ¥ при посещении тематического парка Tobu World Square недалеко от Никко.

Также перед поездкой я купил в Петербурге японские иены. На 16 дней пребывания в Японии я купил 130 000 ¥ по курсу 34,35. Исходя из этого, я запланировал расходы во время пребывания в Японии на уровне около 8 000 ¥ в день. Забегая вперед скажу, что денег вполне хватило и перед вылетом домой у меня осталось еще около 15 000 ¥.

Окончательная версия маршрута выглядела следующим образом:

Токио – Никко – Йокогама – Камакура – Нагойя – Киото – Осака – остров Миядзима – Хиросима – Осака – Нара – Осака – Токио

В ходе подготовки я изучил множество сайтов и могу отметить, что Япония предлагает туристу прекрасную возможность для качественной подготовки ввиду огромного количества ресурсов по различным темам, связанным с Японией, почти каждый интересный храм или музей имеет собственный сайт (правда, иногда только на японском языке) и, как результат, практически к любому мероприятию можно подготовиться заблаговременно.

В ходе написания отчета я постараюсь упоминать наиболее важные из найденных мной ресурсов для подготовки, а здесь приведу несколько полезных сайтов по базовым темам, которые могут понадобиться любому туристу, планирующему визит в Японию:

http://www.st-petersburg.ru.emb-japan.go.jp – Генеральное консульство Японии в СПб
http://nipponspb.ru/ – японские новости из Петербурга
http://www.visitjapan.ru – полезный ресурс для подготовки поездки
http://www.japan-guide.com – абсолютно лучший сайт о Японии
http://www.hyperdia.com – сайт о японских железных дорогах
http://www.japan-rail-pass.com или http://www.jrpass.com – сайты о Japan Rail pass
http://www.japantoday.ru – туристический портал о Японии
http://www.bento.com – сайт о ресторанах в Японии
http://www.ntj.jac.go.jp – сайт о японских театрах
http://www.museum.or.jp – сайт о японских музеях
http://www.kabuki-bito.jp – сайт о театре кабуки
http://www.the-noh.com – сайт о театре Но
http://www.sentoguide.info – сайт об общественных банях и онсенах

В следующей части отчета постараюсь информировать о расходах и общих впечатлениях от поездки.

Продолжение следует…
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской
японский форум

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #2

Сообщение Kapusta58 » 16 окт 2013, 19:08

Очень интересно! Жду продолжения...
Kapusta58
участник
 
Сообщения: 70
Регистрация: 18.04.2012
Город: Варшава
Благодарил (а): 20 раз.
Поблагодарили: 10 раз.
Возраст: 60
Страны: 58
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #3

Сообщение Scarlet-Cet » 17 окт 2013, 15:41

Подписываюсь, начало многообещающее...
Я против войны!
Август 22- лотосы Астрахань и Баскунчак, Сентябрь 22- Узбекистан, Январь 23- Иран, Март 23-Красная Поляна, Май 23 - Грузия, Июнь 23 - Киргизия, Ноябрь 23 - Япония, Катар. Январь 2024-Азербайджан, Март 2024-круиз из Дубая, Май 24- Сейшелы.
Аватара пользователя
Scarlet-Cet
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 22633
Регистрация: 01.09.2010
Город: Калининград
Благодарил (а): 15859 раз.
Поблагодарили: 7984 раз.
Возраст: 62
Страны: 51
Отчеты: 60
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #4

Сообщение AndreWho » 17 окт 2013, 15:43

Кирилл! Чего тянешь? Народ требует!
Аватара пользователя
AndreWho
Старожил
 
Сообщения: 1634
Регистрация: 08.02.2005
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 83 раз.
Поблагодарили: 164 раз.
Возраст: 49
Страны: 40
Отчеты: 10
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #5

Сообщение Почемучкин » 20 окт 2013, 11:31

Друзья, прошу прощения за длительное молчание.
Как это часто бывает после трехнедельного отсутствия накопилось много дел. Продолжаю.

Часть третья. Цифры и эмоции

В этой части отчета я хотел бы информировать читателей о расходах на поездку в Японию, а также о своих главных впечатлениях от увиденного в Японии.

Краткая характеристика поездки:

Поездка: 16-ти дневная поездка по острову Хонсю
Количество туристов: один
Перемещение по стране: поезд, автобус, паром
Размещение: гостиницы и рёканы

Совокупный бюджет 18-ти дневной поездки в Японию составил 125 000 рублей, при этом основные статьи расходов выглядели следующим образом:

Проживание – 38 000 рублей (за 16 ночей)
Транспорт – 46 500 рублей,
их них 30 200 рублей - билет на самолет, около 15 000 рублей – JR pass
Питание и напитки – 16 000 рублей
Культурные мероприятия – 14 000 рублей (с учетом покупки Grutt pass в Токио)

За проживание в японских гостиницах и рёканах я всегда платил по карте, а наличные деньги тратил на все прочие потребности. Также по карте заплатил при покупке японского традиционного меча в Киото. Как я уже писал выше, 130 000 ¥, которые я купил в Питере, вполне хватило на 16 дней пребывания в Японии. Расходы на транспорт в основном состояли из затраты на JR pass, однако, также пришлось пользоваться частной линией метрополитена в Токио, некоторыми частными железнодорожными линиями, которые не входят в JR pass, автобусными маршрутами и паромом до Миядзимы.

С питанием в Японии нет абсолютно никаких проблем. В стране имеется множество заведений разных типов на любой вкус и кошелек. Конечно, при подготовке к поездке я даже выбрал рестораны в каждом городе, исходя из районов пребывания, уровня цен и наличия англоязычного меню, но по факту заходил в первое же заинтересовавшее меня заведение. Дело в том, что, как правило, японские рестораны имеют вывески, написанные только иероглифами и идентифицировать выбранные заведения затруднительно. Вместе с тем, на витринах многих японских ресторанов выставлены муляжи блюд (это отдельная отрасль японской промышленности), а потому можно легко выбрать блюдо, несмотря на языковой барьер. В среднем затраты на ужин составили 2 000 ¥. Несколько раз вечером я покупал еду и напитки в супермаркетах.

С учетом погодных условий пришлось часто покупать минеральную воду и прочие напитки. На улицах, вокзалах и музеях имеется множество аппаратов (vending machines), где всегда можно купить напитки. Средняя цена за бутылку воды или лимонада – 150 ¥.

Если говорить о расходах на музеи, следует отметить, что часть из них довольно дороги (аквариумы, музеи под открытым небом и пр.), кроме того, существует входная плата на многие объекты религиозного культа. С учетом вышесказанного, расходы на культурные мероприятия не выглядят высокими.

Глядя на цифры, приведенные выше, можно без труда развеять миф о том, что Япония очень дорогая страна. Безусловно, в моих расходах были некоторые товары и услуги, цены на которые показались мне завышенными, но общие расходы оказались на уровне прочих моих путешествий в дальние страны.

Общие впечатления от поездки:

Япония – это отдельная планета. Почти сразу по прибытию в страну я поймал себя на мысли, что Япония сильно отличается от всего, что я видел раньше. Ведь если я приезжаю в страны Европы, то понимаю, что увижу в любой стране, как следует себя вести, что можно, а чего делать не следует. Мы ведь тоже немного европейцы. Здесь же все было абсолютно новым и зачастую непонятным. Если познакомиться с мемуарами европейских первопроходцев (моряков и служителей церкви), можно заметить, что все они считали японцев странными людьми, а их обычаи и образ жизни неприемлемым для европейцев. Те отвечали им взаимностью и видели в европейцах плохо воспитанных и неотесанных людей. Мне показалось, что наши различия до сих пор так значительны, что не могут не бросаться в глаза. Если бы я начал перечислять сейчас те странности или особенности, которые удалось заметить в Японии, это заняло бы достаточно много места. С другой стороны мне искренне хотелось хоть немного соответствовать местным нормам и правилам, чтобы меня считали хотя бы «хэнна гайдзином», а не «бака гайдзином». Удалось ли мне это, станет ясно из моего отчета. Кстати, при подготовке меня очень позабавило одно из значений последнего словосочетания т.к. я узнал, что слово «бака» по-японски означает «тупица», «гайдзин» - иностранец, в вот «бака гайдзин» - … «американец».

В Японии мне было интересно все. Храмы и музеи, общественный транспорт, национальная кухня вызвали у меня живой интерес и не оставили равнодушным. О самых интересных музеях и храмах постараюсь упомянуть в соответствующих разделах отчета. Остается только удивляться, как некоторые деревянные храмы и скульптуры прошли через изобилующую конфликтами японскую историю, через природные катаклизмы и пожары, и дотянули до наших дней. Могу только отдать дань уважения японской нации, которая является носителем уникальной культуры и прикладывает значительные усилия для ее сохранения.

Организация и работа общественного транспорта в Японии вызывает огромное уважение. Во все места, которые были мне интересны, можно было добраться на общественном транспорте, правда, зачастую нужна была предварительная подготовка для выработки маршрута. Сложность и развитость японской системы общественного транспорта может представлять определённую сложность для туриста.

Очень впечатлила мобильность местных жителей, которые очень активно перемещаются по стране. Причем это касается людей всех возрастов. Вместе тем, пришлось подстроиться под ритм жизни японцев, равно вставать и рано ложиться спать. Обычно я просыпался в Японии в 7-00. Неслучайно, в некоторых гостиницах завтрак уже заканчивается в 9-30. Нужно быть готовым к этому.

Большого уважения заслуживают японцы, которые в очень непростых природных условиях смогли создать прекрасную инфраструктуры, основать множество всемирно известных компаний и превратить страну в одного из лидеров мировой экономики. Когда я думал над этим, то в моей голове сразу возникали названия десятков японских компаний, которые широко известны и уважаемы во всем мире. Несколько позже экскурсия на завод «Тойота» позволила мне ближе познакомиться с историей и сегодняшним днем одной из самых известных промышленных компаний.

Самые яркие впечатления:

- турнир по сумо на арене Riogoku Kokugikan в Токио
- Никко
- тур на завод «Тойота»
- район Гион в Киото и «Золотой храм»
- печальные памятники Хиросимы
- храмы Нары
- покупка катаны в Киото

Негативные впечатления:

- Императорский дворец в Токио
- Токийский Национальный музей

Главные неудачи:

- не удалось посетить район Одайба в Токио
- не получилось посетить настоящий онсен
- не нашел возможности познакомиться с традиционным японским театром

Таковы основные мысли, которые пришли мне в голову спустя две недели после возвращения из Японии. В последующих частях отчета постараюсь развить и конкретизировать некоторые утверждения из данного раздела. Таким образом перехожу я основной части своего повествования - описанию самой поездки.

Итак, Nippon ni irrasyaimasu ne (Добро пожаловать в Японию!)

Продолжение следует…
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #6

Сообщение Sil-mariel » 21 окт 2013, 12:23

Почемучкин
Спасибо, Ваш отчет очень кстати С большим интересом читаю и жду продолжения, т.к. сейчас определяю для себя все "за" и "против", в смысле "ехать" или "не ехать"

Сразу вопрос возник насчет катаны - проблем с ввозом не было на границе?
Yo espero que mi boca nunca se calle, también espero que las turbinas de este avión nunca me fallen... (с)

Папуа Новая Гвинея,2013
В Японии в 1Q84…
Centroamerica + Dia de los muertos (2014)
Samba De Janeiro - карнавал в Рио
Аватара пользователя
Sil-mariel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2987
Регистрация: 27.03.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 308 раз.
Поблагодарили: 279 раз.
Возраст: 42
Страны: 102
Отчеты: 37
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #7

Сообщение Почемучкин » 21 окт 2013, 16:50

Sil-mariel, спасибо за внимание к отчету и добрые слова!

Подозревал, что вопрос перевозки катаны вызовет интерес у некоторых форумчан.

Чтобы не ждать части отчета, посвященной Киото, отвечу сразу об обретении меча.
Вопросы были и при покупке меча, и при регистрации на рейс, ну, и в родном Пулково, конечно.

Итак, при покупке меча хозяева магазина тактично спросили меня, знаю ли я о возможный трудностях, связаных с перевозкой катаны.
Они почти не говорили по-английски, однако, мне удалось уяснить, что каждая страна предъявляет свои требования к ввозу подобных сувениров, а владельцы магазина уверили меня, что туристы из многих стран покупали у них мечи, но россияне не были в их числе, а потому они не знают, можно ли ввозить меч в Россию, но попросили обратить на это особое внимание.
Как результат нашей дискуссии, они приклеили к коробке, в которую был упакован меч специальный сертификат международного образца с печатью магазина (документ на английском языке), который пояснял, что внутри находится декоративный меч и его можно вывозить/ввозить как сувенирную продукцию.

По прибытию в аэропорт я нашел место упаковки багажа и замотал коробку с мечом за 1500 иен предусмотрительно оставив открытым место наклейки сертификата.

При регистрации мой ответ на вопрос "Что в коробке?" вызвал у сотрудницы аэропорта недоумение. Я подумал: "Ну, все, началось".
После непродолжительной дискусии выяснили, что она просто не знала слова "sword". Отлегло. Но не надолго.
Тут же мне было предложено оплатить второе место багажа (50 USD). Я возмутился и высказался на тот счет, что провоз коробки, которая весит не более 1 кг, это не совсем то, что полноценный второй чемодан. Нашел понимание у сотрудницы аэропорта, однако, меня заставили подписать бумагу, что авиакомпания не несет ответственности в случае, если мой груз будет поврежден. Далее я был направлен с бумагами в специальное место, где принимают негебаритный груз. Там коробку просветили и сказали, что груз принят.

Всю дорогу я волновался, но, при получении багажа моя коробка появилась одной из первых. А впереди было самое интересное...
На выходе из аэропорта в Питере была устроена тотальная проверка багажа. После проверки моего багажа таможенники набросились на меня, как голодные львы. Отобрали паспорт. Их глаза увеличились вдвое и едва не потекла слюна, когда я тихим голосом сообщил, что везу японский меч. Правда, сразу после демонстрации сертификата они успокоились и потеряли ко мне всякий интерес. Пока я прятал доки и одевал рюкзак слышал, как они принялись обсуждать ситуацию... Я благоразумно поспешил покинуть зону досмотра. Сейчас меч занял достойное место в моей квартире.
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #8

Сообщение Sil-mariel » 21 окт 2013, 16:55

Почемучкин
Спасибо за подробный ответ) Возила разные мачете и мечи, но с катаной пока не связывалась))

С нетерпением жду продолжения рассказа!
Yo espero que mi boca nunca se calle, también espero que las turbinas de este avión nunca me fallen... (с)

Папуа Новая Гвинея,2013
В Японии в 1Q84…
Centroamerica + Dia de los muertos (2014)
Samba De Janeiro - карнавал в Рио
Аватара пользователя
Sil-mariel
почетный путешественник
 
Сообщения: 2987
Регистрация: 27.03.2009
Город: Москва
Благодарил (а): 308 раз.
Поблагодарили: 279 раз.
Возраст: 42
Страны: 102
Отчеты: 37
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #9

Сообщение Nbertova » 23 окт 2013, 23:37

Как же я опять хочу в Япониюююю). Подписываюсь, очень интересно!
Аватара пользователя
Nbertova
участник
 
Сообщения: 173
Регистрация: 12.05.2011
Город: Москва
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 6 раз.
Возраст: 48
Страны: 17
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #10

Сообщение Гость » 02 ноя 2013, 17:16

Почемучкин
Взгляд со стороны:
Кирилл, читая отзыв в самом его начале , поймал себя на мысли, что не могу сориентироваться в ценах, относительно нашего родного рубля или на крайний случай относительно доллара. Мог бы ты, в скобках или как, около цены в йенах выставлять цену в "..." ?
Не подумай, что мне в лом позже дополнительно переводить все цены, указанные в отзыве, во мне понятные, нет канешна. Но это мешает восприятию отчёта сразу.

2. В некоторых важных темах или отступлениях от главной темы, как напр. тема меча, не помешало бы выставить сразу фото этого красавца, можно? Я не сомневаюсь, что в дальнейшем вопрос с фотами отпадёт.

Так же с любопытством и интересом буду ждать продолжения отчёта.
Гость

 

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #11

Сообщение Kizunaya » 05 ноя 2013, 13:29

Почемучкин

Очень содержательный отчет! Спасибо! Буду ждать продолжения. Мне более нравятся подробные отчеты даже без фотографий. В таких путешествиях важна каждая мелочь и желательно продумать заранее (если знаешь на что нужно обратить внимание). Например, теперь я знаю, что на ориентирование на станции (особенно таких крупных как Сибуя, Синдзюку) может уйти реально много времени если вы там в первый раз. Смешно, но мы действительно потерялись на Сибуе и не могли найти выход к Хатико. Очень многое узнаешь только при "разведке боем". Как и то, что станция может иметь много выходов и надо помнить "свой" выход, а иначе можно долго метаться в поисках дороги к отелю.

Не подскажите, где находится упаковка багажа (в Нарите)? В прошлый раз мы не успели провести сию процедуру и у меня вскрыли чемодан
Через 20 дней уже улетаю в Японию, а вопрос с обратной упаковкой остается открытым ... (У меня пересадка в Шереметьево)

Также, хотелось бы спросить, почему разочаровал Императорский дворец в Токио. (Я знаю, что можно посмотреть лишь часть, а внутрь пускают раза 2 в год). Буду жить в том районе и данное место стоит в моем списке.
Kizunaya
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 08.08.2013
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43
Страны: 15
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #12

Сообщение Гость » 05 ноя 2013, 17:14

Kizunaya писал(а) 05 ноя 2013, 13:29: у меня вскрыли чемодан

Уточните пожалуйста , ГДЕ был вскрыт чемодан, многое пропало ?
Гость

 

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #13

Сообщение Kizunaya » 06 ноя 2013, 06:54

никс писал(а) 05 ноя 2013, 17:14:
Kizunaya писал(а) 05 ноя 2013, 13:29: у меня вскрыли чемодан

Уточните пожалуйста , ГДЕ был вскрыт чемодан, многое пропало ?

Ммм ... Я думаю, что где-то либо в Шереметьево либо в Кольцово (Екатеринбург). У меня была пересадка до Екатеринбурга. Багаж я получила, соответственно, только по прилету в Екатеринбург. Так что можно только гадать. У меня был маленький навесной (не встроенный) замочек и вот его и не стало. Мне кажется, что стало меньше подставок (сувенирные под стаканы), но у меня было несколько упаковок, поэтому точно и не знаю. У меня и нечего было взять там кроме мелких сувениров. Остальное все на месте.
Kizunaya
новичок
 
Сообщения: 2
Регистрация: 08.08.2013
Город: Екатеринбург
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 43
Страны: 15
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #14

Сообщение Почемучкин » 08 ноя 2013, 13:47

Друзья, спасибо за Ваш интерес к отчету!
Очередная командировка не позволила мне оперативно ответить на Ваши вопросы. Исправляюсь.

to Никс

Про цены. Иногда подобные пожелания возникают у читателей отчетов. Конечно, техническая возможность перевода местных цен в любые другие валюты существует. Однако мне кажется правильным указывать расходы в той валюте, в которой они были сделаны. В случае с Японией все еще проще т.к. при курсе 0,33 - 0,34 для получения цены в рублях следует цену в иенах поделить на три.

Про меч. Фотографий меча пока нет (не думал, что это кого-то заинтересует). Думаю, на форме есть участники, которые знают про мечи значительно больше меня, а если есть интерес к подобной теме, можно основать отдельную ветку форума. С удовольствием стану ее читателем.

to Kizunaya

Про метро. Вы абсолютно правы. Если доворить о выходах к достопримечательностям, то в путеводителях, как правило, указаны номера выходов к основным из них. У меня наибольшую сложность вызвала Осака, там просто целый подземный город с магазинами и ресторанами, найти нужный выход из которого совсем не просто.

Про упаковку багажа. Как обычно, упаковка багажа организована в зоне регистрации аэропорта Нарита.
Информация на сайте аэропорта следующая: http://www.narita-airport.jp/en/guide/s ... vc_80.html

Про Императорский дворец. Как забронировать тур во дворец, я уже писал выше. По факту получилось следующее:

1. Я бронировал тур на английском языке, а оказалось, что тур проводился для местных туристов на японском языке с некоторой информацией на английском,
причем инфы на английском языке было значительно меньше.

2. Экскурсовод говорил в мегафон. Было очень шумно и неприятно.

3. В ходе экскурсии можно было осмотреть здания и сооружения на территории дворца, но заходить внутрь каких-либо из них было запрещено.

Продолжаю писать отчет...
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #15

Сообщение Почемучкин » 10 ноя 2013, 11:51

Часть четвертая. Япона мать (Токио)

Как я уже упоминал ранее, добираться до Японии я планировал рейсами компании Korean Air. Это было мое первое знакомство с корейцами, и я остался полностью удовлетворен им. Все отправления были выполнены точно по расписанию, уровень сервиса был высок, самолеты были в отличном состоянии (все самолеты на маршруте туда и обратно были модификации «Sleeper» с увеличенным расстояние между креслами), еда была вкусная и разнообразная, а стюардессы были очень милы и предупредительны. Заметил, что в их униформе имеются отдельные элементы (заколки в волосах), которые несут на себе скромную надпись Ferre (!). Во всей организации процесса и работе персонала чувствовалось, что корейцы вкладывают немалые средства в свою главную авиакомпанию и она, безусловно, является одной из лучших в мире. Также хорошие слова можно сказать и об аэропорте Incheon в корейской столице. Я имел возможность познакомиться с ним во время 3-х часовой пересадки перед перелетом в Токио. В аэропорту множество магазинов (включая Samsung), а также множество магазинов одежды, ресторанов и сувенирных магазинов. Можно купить даже куклу популярного поп-исполнителя PSY, которая может исполнять Gangham style. В аэропорту имеется бесплатный проводной и беспроводной Интернет в специальных местах.

Еще при регистрации на рейс из Питера заметил, что я полечу в одном самолете с молодожёнами, которые затем планировали лететь на Бали. Не знаю, есть ли такая примета, но мне хотелось думать, что это хороший знак. Так и оказалось. Перелет прошел очень хорошо (большую часть пути я спал), однако, успел заметить, что в самолете было очень мало соотечественников и почти все пассажиры были корейцами. Также в самолете удалось попробовать национальное корейское блюдо под названием «бобимбап», которое предлагалось сделать самостоятельно из готовых ингредиентов. Вкусно!

В аэропорту Incheon видел прогулку королевской семьи – специальный аттракцион, который регулярно проводится для туристов в аэропорту.

Процедура пересечения японской границы достаточно проста и хорошо организована: в самолете раздаются иммиграционная карта и таможенная декларация, которые следует заполнить, на паспортном контроле забирают одну часть иммиграционной карты, вторую прикрепляют к соответствующей странице паспорта с японской визой, делают фотография и снимают отпечатки пальцев, после получения багажа его просвечивают перед выходом в зону прилета и забирают таможенную декларацию.

Все, здравствуй, Япония!

Для проживания в японской столице я выбрал гостиницу в районе Уено. Такой выбор был обусловлен, во-первых, близостью к основным транспортным узлам (железнодорожной станцией и станцией метро), во-вторых, наличием в районе нескольких интересных достопримечательностей и удобством перемещения в другие районы Токио, и, наконец, наличием прямого поезда из аэропорта Нарита. Я говорю о поезде Skyliner, который отправляется из аэропорта и прибывает на станцию Keisei Ueno в одноименном районе.

В соответствии с планом поездки было совершенно ясно, что в ближайшие несколько дней мне придется весьма активно перемещаться по Токио, а потому сразу следовало решить вопрос организации этих самых перемещений. После анализа сайтов http://www.keisei.co.jp и http://www.tokyometo.jp мне показалось достаточно выгодным приобрести комбинированный билет Skyliner one way ticket + 2 days metro pass за 2980 ¥. При покупке мне выдали два билета, причем metro pass не привязан к Skyliner ticket и его можно использовать отдельно, но 2 дня подряд.

Поезд оказался очень удобным, пока поезд стоял на станции в аэропорту в нем был Интернет. Пассажиров, напротив, в нем совсем не было, как видно, из-за наличия большого количества альтернативных вариантов для поездки в город. Поезд сделал только одну остановку в Nippori и уже через 44 минуты я был в районе Уэно. Там прямо возле станции Keisei Ueno я включил GPS и с помощью одного из предварительно закаченных приложений легко и быстро нашел гостиницу.

В копии бронирования гостиницы было указано, что цена не включает городской налог, но при оплате проживания с меня взяли только указанную сумму без дополнительных доплат.

Номер в гостинице был очень тесный, зато в туалете был установлен современный унитаз, который называется washlet. Удивило наличие подсветки пола в номере, а также наличие закрепленного возле кровати фонаря, который включался после его извлечения из крепления. Как видно, японские гостиницы готовы к внезапным природным катаклизмам, например, землетрясениям.

Час был уже довольно поздний, а потому я предпочел сбегать в близлежащий супермаркет и купить еду и напитки. Тогда и позже я успел уяснить, что помимо традиционного 7Eleven в Японии имеется еще несколько сетевых супермаркетов (например, Sunkus или FamilyMart), где имеется достаточный выбор продуктов, чтобы перекусить или даже плотно поесть (можно разогревать еду в магазине и покупать горячие напитки).

Этим же вечером я взял в гостинице карту города и распечатку карты железных дорог региона, но, если честно, ими практически не пользовался, предпочитая электронные приложения.

Утром следующего дня, я, прежде всего, отправился на завтрак. Небольшое помещение, предназначенное для завтрака, было полностью забито японцами. Выяснилось, что на завтрак можно заказать одно из пяти главных блюд по меню, а также несколько вариантов дополнительных блюд за доплату. Причем, чтобы заказать сэндвич, следовало приходить еще раньше, чем пришел я т.к. к моменту моего появления напротив него уже стояла надпись sold out. Больше информации о гостинице можно найти на сайте http://www.hotel-sardonyx.com. В то утро я довольно быстро поел, предвкушая встречу c Токио, и каково же было моё разочарование, когда я вышел из гостиницы и увидел, что на улице идет проливной дождь. Это был настоящий азиатский дождь, когда порывы ветра гоняют воду вдоль улиц. «Япона мать! Никаких шансов», - подумал я и расстроенный вернулся в номер. Некоторое время я метался по номеру в надежде, что в ближайшее время дождь прекратиться, но не тут то было… Позже я успокоился и завалился спать. Когда через три часа я снова принял вертикальное положение, дождь почти закончился, и я направился в город.

Для планирования своего пребывания в Токио я использовал информацию с нескольких сайтов:

Tokyo pass: http://www.rekibun.or.jp/grutto
Tokyo Tourist Information: http://www.tourism.metro.tokyo.jp
Tokyo Pocket Guide: http://www.tokyopocketguide.com/tokyo,

а также нескольких сайтов достопримечательностей, о которых упомяну ниже.

На первый день в мой план входило посещение районов Роппонги, Харадзюку и Сибуйя (Roppongi, Harajuku and Shibuya). Выбор пал на них потому, что там находился целый ряд интересных для меня объектов, и все они находились в относительной близости друг от друга. Я предусмотрительно не стал планировать на первый день излишне активный график, что очень помогло, когда я оказался в цейтноте. Несколько драгоценных часов было потеряно, но нужно было попытаться все успеть. Под каплями постепенно исчезающего дождя я побежал к парку Уэно, где располагался один из офисов по продаже Tokyo museum grutt pass. Обычно, многих интересует окупаемость подобных билетов. По моим расчетам выходило, что pass, безусловно, окупится, но по факту этого не случилось из-за того, что я просто не успел посетить некоторые достопримечательности. Тогда я об этом еще не знал, а потому купил pass за 2000 ¥.

После покупки pass’а я поспешил погрузиться в метро, о котором и хотел бы сказать несколько слов. Когда любой турист берет в руки карту токийского метрополитена, его охватывает неподдельный ужас. Кажется, что если ты заберешься туда, то вновь оказаться на поверхности будет очень и очень сложно. На поверку это оказалась большая и сложная, но очень логичная и эффективная система. Получилось так, что практически до всех интересных объектов в Токио можно было легко добраться на метро и именно оно явилось основным видом транспорта в течение моего пребывания в городе. Билеты на метро продаются только в автоматах, цену можно узнать по специальной таблице, которую без труда можно найти возле автоматов. Купленный билет следует сохранять до конца поездки т.к. по нему осуществляется выход со станций. Если выходишь на станции вне зоны, для которой купил билет, придется доплатить, но как это делать не знаю т.к. всегда покупал подходящие билеты.

И вот я оказался в районе Роппонги (станция метро Onarimon). Город еще только приходил в себя после сильного дождя, в то время как я уже искал первые храмы в незнакомом городе. Большим подспорьем в поисках оказались карты районов, которые можно бесплатно взять на выходах со станций метрополитена. Также в ряде случаев, поднимаясь на поверхность из метро, Вы оказываетесь возле информационного табло с картой. Но, несмотря на это, Токио был незнакомым для меня городом, потому я немного заплутал. А спустя некоторое время в моем списке уже были вычеркнуты храмы Zojo-jo (http://www.zojoji.or.jp) и Atago-jinja (http://www.atago-jinja.com). Первое впечатление от увиденных достопримечательностей было положительным, а дополнительное удовольствие доставило полное отсутствие посетителей.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Прошлое и настоящее. Многие токийские храмы окружены небоскребами и соверменными жилыми домами. На фото одни из них, а фото сделано из храма

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Лица и цветы. Храм Atago-jinja

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

В храме Atago-jinja. За ворота на заднем плане находится место погребения нескольких сёгунов Токугава

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Первые увиденные храмы произвели на меня большое впечатление в силу их непохожести на те, что я видел прежде

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Традициями местных храмов предписано написание на табличках своих пожеланий и просьб к богам

Далее без остановки у телевизионной башни Tokyo tower я пешком двинулся к станции метро Roppongi. Я не планировал проводить там много времени, но … Сначала я двинулся к небольшому храму Nogi-jinja, посвященному японскому генералу, герою русско-японской войны, Ноги Марасукэ. После смерти императора Мейдзи он вместе с супругой покончил жизнь самоубийством по старой самурайской традиции в доме на территории святилища. Обязательно придите туда, чтобы в тишине подумать о долге и чести, чтобы попытаться сохранить в себе почтение и уважение к этим высоким понятиям.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Странные ребята возле телебашни. А почему один из них с пластырем на лбу?

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Tokyo tower

В ходе осмотра района узнал, что токийские власти преподнесли мне и прочим гостям города сюрприз, устроив возле Mori Tower фестиваль бельгийского пива. Определенно Токио начинал нравиться мне все больше!

Выяснилось, что на площади, которая еще не остыла от мероприятий, связанных с выбором Токио столицей летних Олимпийских игр-2020, проходило интересное мероприятие в оригинальном формате. Для участия следовало купить бокал с оригинальной символикой фестиваля и несколько жетонов, которыми можно было оплачивать пиво и закуски, которые продавались на выделенной территории. Жетоны можно было докупать. Я не имел никакого представления об уровне цен в японской столице, а потому поначалу попытался сэкономить и не покупать лишнего. Стандартный пакет стоил 2 900 ¥ (700 ¥ за бокал + 11 жетонов по 200 ¥). Минимальная стоимость бокала пива равнялась 3-м жетонам. Я купил 12 жетонов и выпил 4 бокала разных сортов бельгийского пива, бродя по территории и с интересом наблюдая за тусовкой. Понравилась организация мероприятия: доброжелательная атмосфера, достаточно места, аппараты для мойки бокалов, специальная зона для курения. К моменту, когда начало темнеть я уже развалился на травке в небольшом парке неподалеку и потягивал пиво из последнего бокала. После четырех таких у меня не возникло желания выяснять, куда нужно девать бокал по окончании моего участия в празднике, а потому я предпочел запрятать его в рюкзак. По возвращении преподнёс его супруге, чему она была очень рада. Не зря таскал его в чемодане всю дорогу.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

В районе Роппонги

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Вид на Токио от Roppongi hills

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Mori tower

Наступал вечер, приятная усталость уже разлилась по телу, но удовлетворения от первого дня пребывания в Токио не было. И, несмотря на не очень твердую походку и лень, я заставил себя двинуться в район Сибуйя. В районе меня интересовали только два объекта – памятник Хатико и самый загруженный в мире перекресток, который пропускает через себя около 2 000 000 пешеходов в сутки. И всё бы хорошо, да только добраться туда было совсем не просто. Дело было в том, что кратчайший путь до станции Сибуйя проходит через одну из частных линий метрополитена. Дело в том, что в Токио имеется 4 частных линии метро (Toei lines), а для того, чтобы ими воспользоваться следует купить оригинальный билет (билеты Tokyo metro не действуют). Довольно быстро я разобрался с этим вопросом и купил билет ради поездки на 1 станцию за 170 ¥.

Я прибыл в район Сибуйя, когда вечерняя активность только-только начиналась. Неоновый район встретил меня толпами людей, которые как раз пересекали помянутый перекресток и растворялись в сверкающих огнями улицах. Я сам тоже пересек перекресток и понаблюдал за пешеходами из кафе Starbucks. Людей на перекрестке было не так уж много, но сама организация дорожного движения произвела впечатление, а особенно пешеходные перекрестки «по диагонали». На обратном пути я заглянул к памятнику Хатико. Историю собаки пересказывать не буду, но сама она еще в Питере запала мне в душу. Мне кажется, в ней есть что-то очень трогательное и что-то чисто японское. Сделал фото и был таков.

Я вернулся на метро в район Уено и озаботился поиском места для пропитания. Как я упоминал выше, с этим у меня возникли определенные проблемы. В результате поисков в районе я набрел на один ресторанчик, где меня привлекли весьма аппетитные на вид муляжи блюд на витрине. В этом заведении я поужинал в окружении японцев за 2200 ¥.

Из-за погодных условий в истекший день мне не удалось осмотреть район Харадзюку. Поэтому вечером в процессе знакомства с продукцией местных пивоваров мне пришлось кроить программу пребывания в Токио. Стало совершенно ясно, что какие-то интересные объекты придется исключить из плана. Вот только какие?

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Игрока футбольного ЦСКА Кейсуке Хонда можно часто увидеть в рекламе

Продолжение следует…
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #16

Сообщение Helean » 13 ноя 2013, 10:44

Спасибо за такой интересный отчет! Сама вернулась из Токио неделю назад, начинала читать еще до поездки. Токийский национальный музей тоже не очень понравился, но магазинчик сувениров и диванчики там очень хороши)
С нетерпением жду продолжения и набираюсь храбрости на свой собственный
Аватара пользователя
Helean
участник
 
Сообщения: 135
Регистрация: 13.11.2013
Город: Сидней
Благодарил (а): 31 раз.
Поблагодарили: 19 раз.
Возраст: 36
Страны: 9
Отчеты: 1
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #17

Сообщение Scarlet-Cet » 14 ноя 2013, 11:01

Helean писал(а) 13 ноя 2013, 10:44:Спасибо за такой интересный отчет! Сама вернулась из Токио неделю назад, начинала читать еще до поездки. Токийский национальный музей тоже не очень понравился, но магазинчик сувениров и диванчики там очень хороши)
С нетерпением жду продолжения и набираюсь храбрости на свой собственный


Начинайте обязательно писать отчет. Это же так важно для будущих путешественников, тех кто только задумывается о Японии. Я вот читаю уважаемого автора как он там всеми благами цивилизации пользовался (типа GPS), а я такая темень, пользоваться этими прибамбасами не умею, так хоть почитать впечатления и других людей тоже...
Я против войны!
Август 22- лотосы Астрахань и Баскунчак, Сентябрь 22- Узбекистан, Январь 23- Иран, Март 23-Красная Поляна, Май 23 - Грузия, Июнь 23 - Киргизия, Ноябрь 23 - Япония, Катар. Январь 2024-Азербайджан, Март 2024-круиз из Дубая, Май 24- Сейшелы.
Аватара пользователя
Scarlet-Cet
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 22633
Регистрация: 01.09.2010
Город: Калининград
Благодарил (а): 15859 раз.
Поблагодарили: 7984 раз.
Возраст: 62
Страны: 51
Отчеты: 60
Пол: Женский

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #18

Сообщение Почемучкин » 20 ноя 2013, 17:30

Часть пятая. Токё моногатари или Токийская повесть (Токио)

С раннего утра в Токио светило яркое солнце, но мое настроение было совсем не радужным. Из-за непогоды, которая имела место накануне, планы пришлось изменить, а наступающий день обещал быть весьма насыщенным и интересным. Первоначально в этот день я планировал побывать в районах Уэно, Икебукуро и Синдзюку (Ueno, Ikebukuro and Shinjuku), причем в каждом из них меня интересовало лишь самое интересное. Теперь же план изменился и в дополнение к районам Уено и Икебукуро, я решил заглянуть также в район Асакуса.

Как видно, именно в этот день у меня началась акклиматизация, а потому проснулся я в 5-00. Зато на завтраке был в первых рядах и сумел ухватить вожделенный сэндвич. Он того стоил!

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Раннее утро в районе Уено

Задолго до открытия музеев в парке Уэно, я уже был на месте и для начала совершил пешую прогулку по парку.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Толстый дядечка, прогуливающий собачку, "великий" Сайго Такамори - один из "трех великих героев" эпохи Реставрации Мейдзи

У меня имелась карта парка и благодаря ей я смог обойти почти весь парк за 1,5 часа таким образом, чтобы к 9-00 оказаться у входа в Национальный музей. Мой маршрут включал в себя все значимые объекты, расположенные в парке, а именно: памятник Сайго Такамори, храмы Rinno-ji, Ueno Toshogu, Kiyomizu Kannondo, Bentendou, пятиярусную пагоду и другие.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

В храме Риннодзи

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

В парке Уэно

Можете себе представить, какого было мое разочарование, когда я увидел на здании Национального музея табличку «Closed». Я специально готовился к посещению парка Уэно, изучал сайты всех находящихся там музеев и все же «сел в лужу»! Для очистки совести пришлось проверить еще храм Тосёгу (Toshogu) и музей Ситамаси (Shitamachi museum), но, увы, они тоже в тот день не работали. Я сел возле пруда в парке, успокоился и попытался понять, в чем дело.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Возле храма Тосёгу

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Крыши Тосёгу (храм закрыт на реконструкцию)

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Элемент декора храма Тосёгу

Как известно, многие японские музеи не работают по понедельникам, причем, в случае, если какой-либо государственный праздник попадает на понедельник, то они не работают и во вторник. Я знал об этом, но почему-то не удосужился проверить календарь, за что и был наказан судьбой. Чтобы подтвердить свою догадку я обратился на полицейский пост (koban) в парке, где на ломанном английском мне смогли только подтвердить, что все музеи парка сегодня закрыты. Позже через Интернет я установил, что в прошедший понедельник японцы праздновали День почитания старших, ну, а остальное Вы уже знаете…

Что было делать? В очередной раз корректировать маршрут и надеяться, что более я не упустил ничего существенного. Подумалось, что моё первое знакомство с Японией проходит несколько … нервно (или неровно).

Приняв новый план, я нырнул в метро, и уже довольно скоро стоял на знаменитой улице Omote-sando (Omote-sando-dori). Одна из самых модных улиц города, которую еще называют токийскими Елисейскими полями, представляет собой одну большую ярмарку тщеславия. На ней расположено множество бутиков известных компаний (Louis Vitton, Dior, Prada и пр.). Улица весьма атмофсферная т.к. там всегда много людей (зачастую довольно странного вида), а часть домов на бульваре являются любопытными образцами современной архитектуры. Именно этим она и была мне интересна. В некоторых местах приходилось буквально продираться через толпы озабоченных чем-то японских девушек, которые стояли в очередях под палящим солнцем.

Я прошел пешком по улице от станции метро Omote-sando до Meiji-jingumae, не заметив для себя ничего достойного фотосьемки. А путь мой лежал к одному из самых популярных и почитаемых храмов Токио – Мейдзи-дзингу (Meiji-jingu, http://www.meijijingu.or.jp). Дорога от станции метро идет через обширный парк, по пути можно найти вход в одноименные храму сады (Meiji-jungu-gyoen, 500 ¥), а в конце пути находится сам храм, который посвящен императору Мейдзи и его супруге, императрице Шокен. Насколько можно было понять, японцы очень чтут императора Мейдзи и его семью, а храм является не только традиционным местом поклонения верующих, но и популярным объектом для организации свадебных церемоний. Одну из таких свадебных церемоний мне удалось увидеть в храме. Также заметил, как телевизионщики, которые проводили съемки в храме, затем вручили какому-то монаху увесистую пачку наличных. Тот быстро спрятал их в кимоно и не торопясь ушел, постукивая деревянными гэта. Вход в храм бесплатный, а на его осмотр я потратил около 30 минут. В сады не заходил т.к. мне показалось, что в сентябре они не так привлекательны, как в пору цветения.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Вино для инаугурации имеператора Мейдзи поставляли французские виноделы

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Свадьба в Мейдзи-дзингу

Из всех объектов, которые туристу предлагает район Икебукуро, я остановил свой выбор на двух: храме Ясукуни (Yasukuni-jinja) и Токийском аквариуме (Tokyo aquarium).

Храм Якусуни (http://www.yasukuni.or.jp) находится недалеко от станции метро Kudanshita. От выхода из метро до храма не более 10 минут пешком. Храм посвящен японским солдатам, которые погибли в разных войнах с 1853-ого года, и является одним из самых противоречивых японских храмов. Дело в том, что в этом синтоистском храме поклоняются не ками (духам), а душам погибших солдат. Однажды этот храм посетил император Мейдзи, что было неслыханным поступком т.к. этим он показал, что солдаты, погибшие за Японию, по сути, приравниваются к богам. Причем в храме поклоняются некоторым военачальникам, которые были осуждены за военные преступления. Все это вместе вызывает недовольство соседних стран (в основном Китая и Южной Кореи), которые считают храм символом японского милитаризма. Мне было интересно там побывать из-за истории храма, особенно принимая во внимание, что ранее в храме хранились меч и зеркало – атрибуты императорской власти.
Вход бесплатный, но на территории храма также находится музей Yushukan, посвященный японской военной истории. По первому этажу музея, где установлены пушки, самолет и паровоз, можно ходить бесплатно. Осмотр экспозиции музея за плату, но я данный музей не посещал.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Следующим объектом, который я посетил в этот день, был токийский аквариум. Для того чтобы туда попасть следует добраться до станции метро Higashi-Ikebukuro и затем пройти немного пешком. Указателей на метро после выхода на поверхность я не заметил, однако, почти все прибывшие вместе со мной двигались в одном направлении, и найти аквариум не составило труда. Входной билет в аквариум стоил 2100 ¥, причем стандартный билет обошелся в 1800 ¥ и еще 300 ¥ - цена за специальную выставку посвященную Амазонии. Существует возможность купить различные виды комбинированных билетов, дающих возможность посетить планетарий и корабль, который стоит в бухте.
Токийский аквариум можно считать уникальным т.к. он расположен на 10-ом этаже 60-ти этажного небоскреба Sunshine City. Подняться в аквариум нужно по длинному эскалатору, а при подъеме открываются захватывающие виды на округу. Объект имеет большие размеры, в центре находится огромный центральный аквариум, а для осмотра следует двигаться сверху вниз вокруг него. Следует обратить внимание, что в аквариуме организованы специальные небольшие резервуары для прямого общения детей с рыбками. Я не удержался и присоединился к детишкам! Ведь не каждый день удается пообщаться со скатами… Это был самый яркий эпизод дня!

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Але, оп!

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Разом так много Ковальски!

В этот день мне оставалась посетить только район Асакуса. В данном районе меня интересовали только ворота Kaminarimon и храм Senso-ji. Еще я планировал посетить музей барабанов (Taiko Drum museum), но, к сожалению, по понедельникам и средам он закрыт, и его скрепя сердце пришлось вычеркнуть из программы.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Район Асакуса. В Токио можно покататься на таких вот колясках

Ворота Kaminarimon находятся совсем недалеко от станции метро Asakusa, а к храму Senso-ji (http://www.senso-ji.jp) ведет торговая улица, на которой расположено видимо-невидимо сувенирных лавок и различных едален. Территория храма большая и чтобы обойти ее полностью мне понадобилось около часа. Внутри некоторых зданий на территории храма очень красиво, но фотографировать там было запрещено. Конечно, я не упустил возможности потолкаться по торговым лавкам и закупил там несколько традиционных японских сувениров.

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Главные ворота (Kaminarimon) в храме Senso-ji

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

В храме Senso-ji

Программа дня была связана с множеством переездов, но я был рад, что удалось выполнить все запланированное. На следующий день мне предстояло изучить районы Маруноиси и Гинза (Marunouchi and Ginza), включая рыбный рынок Тсукидзи (Tsukiji fish market) и Императорский дворец. Оставалось только понять смогу ли я добавить к программе дня еще что-либо?

По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)
Продолжение следует…
We have no business staying here
Albus Dumbledore
Аватара пользователя
Почемучкин
полноправный участник
 
Сообщения: 494
Регистрация: 16.04.2007
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 2 раз.
Поблагодарили: 123 раз.
Возраст: 49
Страны: 51
Отчеты: 13
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #19

Сообщение Хибики » 01 дек 2013, 15:25

Понравился отчёт, жду продолжения.
Некоторые замечания:
1)Зря вы удивляетесь бережливому отношению японцев к храмам. На самом деле его не было. В японской культуре само понятие "исторические памятники" и соответственно их ценность появились только после революции Мейдзи. А так насколько я знаю у них была традиция каждые то ли 20 то ли 25 лет полностью перестраивать храм. Некоторые из нынешних храмов перестроены десятки раз. Данная практика прекратилась после революции Мейдзи
2)О метро. Вам стоило взять общий проездной для всех веток метро. Он стоит на 200 иен дороже, но покрывает и Тоей и Токио метро. В случае если вы взяли бы билет неправильно, то доплату с вас взял бы служащий стоящий рядом с турникетом
3)Катана сувенирная, то есть с мягкой стали и не заточенная?
Нужно валить отсюда..пока можно.
Июль 2016 месяц учёбы в Осака.
Хибики
путешественник
 
Сообщения: 1488
Регистрация: 03.01.2011
Город: Владивосток
Благодарил (а): 6 раз.
Поблагодарили: 48 раз.
Возраст: 41
Страны: 1
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: По воле Небесного Дао (Япония в сентябре 2013-ого года)

Сообщение: #20

Сообщение xeniaaoyama » 01 дек 2013, 17:05

Хибики писал(а) 01 дек 2013, 15:25:Понравился отчёт, жду продолжения.
Некоторые замечания:
1)Зря вы удивляетесь бережливому отношению японцев к храмам. На самом деле его не было. В японской культуре само понятие "исторические памятники" и соответственно их ценность появились только после революции Мейдзи. А так насколько я знаю у них была традиция каждые то ли 20 то ли 25 лет полностью перестраивать храм. Некоторые из нынешних храмов перестроены десятки раз. Данная практика прекратилась после революции Мейдзи

данная практика продолжается до сих пор. перестраивать рам надо каждые 20-25 лет потмоу чт остроится он из дерева а дерево имеет свойство гнить и портиться. После Революции Мэйдзи уничтожили много буддийских храмов - потому что буддизм ассоциировался с самурайсктвом. Храмам предложено было поделиться на буддийские и на синтоистские. Те синтоистские храмы, где были буддийские святыни - просто их выборсили на свалку. А замок Токугавы в центре Киото вообще превратили в казармы - на стенах с рисунками величайших мастеров солдатня рисовала похабные картинки
Хибики писал(а) 01 дек 2013, 15:25:3)Катана сувенирная, то есть с мягкой стали и не заточенная?

настоящие катаны стоят тысячи баксов. в сувенирных шопах продают дюралевые и конечно же не заточенные. ношение заточенного холодного оружия требует разрешения полиции. всякий раз когда вы его выносите на улицу
xeniaaoyama
новичок
 
Сообщения: 14
Регистрация: 12.01.2007
Город: Токио
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 59

След.



Список форумовАЗИЯ форумЯПОНИЯ форумОтзывы о Японии, отдых в Японии



Включить мобильный стиль