Впереди - первый из двух непонятных дней. Дело в том, что первоначально маршрут строился из принципа «заселимся у Миватна, а там разберемся».
Формально, Миватн - это четвертое по величине озеро страны. Расположено на севере. И само по себе, ну честно, не очень уж и красивое. Однако Миватн и окрестности - это исландский курорт такой. Сюда летом съезжаются туристы со всей страны. И забронировать нормальный домик даже за год тут почти невозможно.
На Миватне есть, чем себя занять. Во-первых тут активно ловят рыбу, а в сезон охоты - стреляют уток. Вокруг озера располагается с десяток уникальных природных достопримечательностей: лавовые поля, пара крупных вулканов, национальные парки. И «уникальных» тут - это не обычное рекламное блаблабла, по ощущениям, места четыре тут просто никак нельзя скипнуть при любом маршруте. Кроме того у Миватна были обнаружены захоронения викингов, так что и любителям музеев окрестные города будут интересны. Впрочем, их мы как раз пропустили. Далее, в окрестностях масса термальных источников, запах серы здесь не отстаёт от тебя ни на минуту, зато горячей воды - хоть залейся. Поэтому озеро славится своими банями и бассейнами, особенно среди людей, предпочитающих «лечебный туризм». Наконец, «в шаговой доступности» от Миватна несколько северных поселений, откуда можно съездить на «китовое сафари» и не только. Так что если снять домик или встать тут в «доме на колёсах», то занятий найдётся на всё лето. Ну, на пару месяцев точно. И многие исландцы, осатанев от бесконечной зимней ночи, на лето позволяют себе безвылазно сидеть здесь.
Ну, лета в запасе у нас не было, надо было как-то успевать увидеть всё за 2 дня. Как оказалось, нереальная цель. Но мы хотя бы попробовали!
Да, именно вокруг Миватна нами было замечено больше всего русских туристов. Позволю себе маленькое отступление. Туристов в Исландии, как я уже говорил, много. Страна, собственно, живёт, в том числе, за их счет. Почти 6% ВВП приходится на туризм. И люди здесь очень дружелюбны, действительно стараются помочь, подсказать, напоить кофе и прочее. С другой стороны, туристы здесь тоже весьма милы и приятны. Если на них не обращать внимания, то их будто нет, они теряются на фоне местной красоты. Вообще, за всю поездку мы лишь один раз увидели агрессивного человека, туристку из Германии.
Больше всего, по ощущениям, тут французов. Но русских здесь тоже есть немало, по крайней мере, никто ни разу не удивлялся, когда мы называли свою страну. Русские, как обычно, заметны. Но тут, в отличие от какой-нибудь Канады или Румынии, при встрече с ними реальность ломается. Сами судите. Детифосс, самый мощный водопад Европы. Ты стоишь, затаив дыхание, смотришь заворожено на это чудо, а тут кто-то орет: «Смотри, Васька, он пенится, как пиво! Но это не пиво!» В этот момент мозг твой попадает в такой разрыв шаблона, что никакому Пелевину не снилось.
Или размалеванная тётка в магазине с выжженными волосами и большими серьгами, ну, классическая советская тётка кричит куда-то за полки своему мужу: «Петя, гадина, ты же обещал, что в этот отдел ни-ни!». Ей из-за полок ответствует извиняющийся мужской голос: «Валь, гадом буду, последнюю и все!» Ты, слыша это, офигиваешь и начинаешь мучительно соображать, что же это за отдел. Ведь спиртное в Исландии продают в специальных магазинах. Может мужик одеколона взял? Жидкости для стёкол? И тут мимо проходит этот Петя. Он со счастливым видом тащит на плече огромную баранью ногу.