Пословицы, понятные Тайцам

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Пословицы, понятные Тайцам

Сообщение: #1

Сообщение Макс К. » 09 фев 2007, 15:00

Есть ли у тайцев пословицы, аналогичные нашим:
"Бочка меда и ложка дегтя"
"В семье не без урода"
...

Это чтоб прокомментировать в случае чего русское разъебайство некоторых граждан (тех, что беспорядки в самолете устраивает, и проч).

Как звучат на тайском, что дословно значат? Как звучат на английском?
Счастье - вести себя непосредственно
Макс К.
полноправный участник
 
Сообщения: 437
Регистрация: 19.12.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 49
Обучение английскому языку

Сообщение: #2

Сообщение Алексей » 09 фев 2007, 15:55

Some, some, but different
Аватара пользователя
Алексей
Старожил
 
Сообщения: 403
Регистрация: 09.10.2003
Город: Минск
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 61
Страны: 30
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Сообщение: #3

Сообщение kapitalist » 09 фев 2007, 16:29

to be last - to be daddy ))
У меня совесть чиста: я ею не пользуюсь... (Ф.Ницше)
Аватара пользователя
kapitalist
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 16.01.2007
Город: Earth, Russia
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 41

Re: Пословицы, понятные Тайцам

Сообщение: #4

Сообщение AlexMF » 10 фев 2007, 12:55

Макс К. писал(а):Есть ли у тайцев пословицы, аналогичные нашим:
"Бочка меда и ложка дегтя"
"В семье не без урода"
...

Это чтоб прокомментировать в случае чего русское разъебайство некоторых граждан (тех, что беспорядки в самолете устраивает, и проч).

Как звучат на тайском, что дословно значат? Как звучат на английском?

นิสัยไม่ดี ชอบเอาแต่ใจตัวเอง - ни сай май дии чооп ау тээ тьяй туа енг, дурная привычка, когда нравится считаться только с самим собой. Это аналог русского "в семье не без урода".
เที่ยวให้สนุก
Аватара пользователя
AlexMF
Старожил
 
Сообщения: 2021
Регистрация: 03.10.2006
Город: Thailand
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 135 раз.
Возраст: 57
Страны: 25
Отчеты: 6
Пол: Мужской




Список форумовРабота, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйствоИностранные языки



Включить мобильный стиль