Espanol-за сколько времени выучить необходимый минимум?

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3

Espanol-за сколько времени выучить необходимый минимум?

Сообщение: #1

Сообщение VESPA » 27 дек 2008, 15:26

Добрый вечер господа форумчане. За сколько перед поездкой можно выучить необходимое для общения (чисто чтобы понимали тебя и ты их) количество слов? И вообще примерно какие фразы необходимо знать? Конечно кроме числительных, их я итак знаю)


Переименовано и перенесено из "Вопросов о Кубе" [Селия]
Аватара пользователя
VESPA
полноправный участник
 
Сообщения: 264
Регистрация: 26.03.2008
Город: Уфа
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 35
Страны: 5
Пол: Мужской
Разговорный английский язык

Сообщение: #2

Сообщение babbeeface » 27 дек 2008, 18:21

не понятно, вы хотите выучить несколько фраз или говорить и понимать в ограниченном объеме? Это разные вещи. Лучше заниматься с преподавателем,по крайней мере на начальном уровне.
Аватара пользователя
babbeeface
полноправный участник
 
Сообщения: 403
Регистрация: 18.09.2008
Город: Тюмень
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 46
Страны: 31

Сообщение: #3

Сообщение VESPA » 27 дек 2008, 19:25

Я хочу прилететь и хоть как-то смочь общаться с местными, получается что не несколько фраз))) А в такой дыре где я живу, нет увы репититоров Испанского) Уже узнавал)
Аватара пользователя
VESPA
полноправный участник
 
Сообщения: 264
Регистрация: 26.03.2008
Город: Уфа
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 35
Страны: 5
Пол: Мужской

Сообщение: #4

Сообщение babbeeface » 27 дек 2008, 19:51

Приезжайте к нам в Тюмень, у нас есть Начните спокупки разговорника и учите фразы, потом самоучитель купите,главное учите больше слов ,лексика-это главное.
Аватара пользователя
babbeeface
полноправный участник
 
Сообщения: 403
Регистрация: 18.09.2008
Город: Тюмень
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 46
Страны: 31

Сообщение: #5

Сообщение dkasy » 27 дек 2008, 23:07

Читать вот здесь: https://forum.awd.ru/viewtopic.php?t=13699
Присоединяюсь к рекоммендации книжки "Моя перая тысяча испанских слов", диски/кассеты покупать и слушать тоже очень желательно. Из моего опыта - за месяц самостоятельно худо-бедно говорить и понимать вроде научился, сейчас поеду практиковаться Знание других языков помогает, конечно.
Аватара пользователя
dkasy
активный участник
 
Сообщения: 836
Регистрация: 23.03.2004
Город: Харьков
Благодарил (а): 10 раз.
Поблагодарили: 84 раз.
Возраст: 49
Страны: 78
Отчеты: 2
Пол: Мужской

Сообщение: #6

Сообщение kate341 » 28 дек 2008, 00:36

приятель не знает английского, перед поездкой в доминикану взял 10 что ли занятий с репетитором. и вроде выжил-))
язык несложный, очень легко осваивается с помощью разговорника и общения с местными.
хотя ИМХО базу лучше получать заранее, чтобы говорить не как у нас на рынке говорят по-русски...
В море ходят пароходы, совершают переходы...
Аватара пользователя
kate341
почетный путешественник
 
Сообщения: 4066
Регистрация: 12.01.2006
Город: Альтея
Благодарил (а): 152 раз.
Поблагодарили: 1108 раз.
Возраст: 42
Страны: 60
Отчеты: 65
Пол: Женский

Сообщение: #7

Сообщение pups » 28 дек 2008, 04:38

Я недавно в Перу ездил нп 25 дней. Перед поездкой только числительные знал, после - уже мог с девушкой на испанском познакомиться.
Прекрпсный язык! Фонетика, грамматика - элементарные. Произношение совершенно простое - я fluent английский и арабский, но бывает мое произношение некоторых слов не понимают. В испанском - всегда понимали.

Берите самый обычный разговорник и - вперед. Имея нормальную память и заучивая по десятку слов в день за месяц говорить будете, пусть с ошибками, не очень грамотно, но будете. Ну и понять , хоть частично сможете.
Аватара пользователя
pups
Навечно в списке
 
Сообщения: 12378
Регистрация: 20.10.2004
Город: Москва - Pattaya
Благодарил (а): 417 раз.
Поблагодарили: 1203 раз.
Возраст: 66
Страны: 74
Отчеты: 49
Пол: Мужской

Сообщение: #8

Сообщение El Norte del Valle » 28 дек 2008, 16:30

kate 341, pups,
заранее извиняюсь, но Вы ДИКО НЕ ПРАВЫ (ИМХО)-язык совсем не простой (очень синонимичный-запас слов должен быть просто огромным), по Кубе-вообще отдельный словарь (здесь caminante выкладывал), сослагательное наклонение-модо субхунтиво-тоже не подарок совсем, какие там 2 недели или там месяц? Вы наверное шутите? Да там у прфессиональных синхронистов трудности возникают, да что там переводчики када другие латиносы, к примеру, НЕ МОГУТ ПОНЯТЬ КУБИНЦЕВ (например када те ужрутся и их битрейт возрастает многакратно), а Вы наверное знаете, что в разговоре с кубинцами отчень важно поддерживать их скорость разговора (да что там испанский, там язык во рту нада накачивать, чтоб хотяб по-русски говорить с такой скоростью), если не говорите быстро, то кубинцы сразу начинают скушнеть и теряют интерес к разговору или напротив, начинают разражаться. Если маскераде и писал в своей нетленке, что прекрасно обходился на кубе одним единственным словом буено, так потому как счастливчик и где-то умудрялся находить кубинцев с нехилым английским.
Хотя с другой стороны есть и послабления-нет обращения на босотрос (тока устедес) из прошедших времен мона учить только прет.перф.симпле, а на де индик.=haber+partizipio спряг. глагола можно вообще положить, также отсутствуют наглухо условный период 3-го типа и смешанный усл. перид (миксто) и т.п.
Я не хочу кошмарить ёжиков но непростой, совсем непростой испанский язык (пусть не граматика, так слов. запас должен быть вдвое против других языков-и в активной памяти-их-слова поддерживать-повторять постоянно нада, чтоб не забыть-если, конечно, Вы там не проживаете).
Извиняюсь ещё раз, всё ИМХО.

ЗЫ: пожалуйста проявите милосердие и верните Андерса на форум.
El Norte del Valle
участник
 
Сообщения: 151
Регистрация: 23.03.2007
Город: Москва
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 51
Пол: Мужской

Сообщение: #9

Сообщение kate341 » 28 дек 2008, 16:33

если углубляться в грамматику да, согласна, субхунтиво не так просто. с другой стороны сравнить с другими языками, не скажу, что самый сложный испанский.
сравните английскую грамматику например или русскую. сложнее.
однако речь идет о том, чтобы общаться, а выучить миниумм слов и минимум конструкций, чтобы понимать себе подобных в испанском сделать проще чем в том же русском или китайском или немецком.
вот только об этом и речь.
топикстартер так ставил вопрос..
В море ходят пароходы, совершают переходы...
Аватара пользователя
kate341
почетный путешественник
 
Сообщения: 4066
Регистрация: 12.01.2006
Город: Альтея
Благодарил (а): 152 раз.
Поблагодарили: 1108 раз.
Возраст: 42
Страны: 60
Отчеты: 65
Пол: Женский

Сообщение: #10

Сообщение babbeeface » 28 дек 2008, 16:36

El Norte, какой субхунтиво,человеку нужен ограниченный набор фраз для общения на уровне survival ,тем более, что преподавателей испанского у него в городе нет, он хочет учить сам.
На базе английского, который многие знают хоть немного, очень легко при желании выучить, согласна с остальными,столько слов общего латинского происхождения!
Аватара пользователя
babbeeface
полноправный участник
 
Сообщения: 403
Регистрация: 18.09.2008
Город: Тюмень
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 46
Страны: 31

Сообщение: #11

Сообщение pups » 28 дек 2008, 16:59

kate 341, pups,
заранее извиняюсь, но Вы ДИКО НЕ ПРАВЫ (ИМХО)-язык совсем не простой

Конечно не прав, если говорить о высом уровне знания языка.
Аватара пользователя
pups
Навечно в списке
 
Сообщения: 12378
Регистрация: 20.10.2004
Город: Москва - Pattaya
Благодарил (а): 417 раз.
Поблагодарили: 1203 раз.
Возраст: 66
Страны: 74
Отчеты: 49
Пол: Мужской

Сообщение: #12

Сообщение kate341 » 28 дек 2008, 19:43

давайте откроем ветку - будем говорить по испански и исправлять ошибки друг друга-)
В море ходят пароходы, совершают переходы...
Аватара пользователя
kate341
почетный путешественник
 
Сообщения: 4066
Регистрация: 12.01.2006
Город: Альтея
Благодарил (а): 152 раз.
Поблагодарили: 1108 раз.
Возраст: 42
Страны: 60
Отчеты: 65
Пол: Женский

Сообщение: #13

Сообщение babbeeface » 28 дек 2008, 20:10

ага, и сами попрактикуемся, и Vespa научим
Аватара пользователя
babbeeface
полноправный участник
 
Сообщения: 403
Регистрация: 18.09.2008
Город: Тюмень
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 5 раз.
Возраст: 46
Страны: 31

Сообщение: #14

Сообщение kate341 » 28 дек 2008, 20:15

конечно, практика лучший учитель. можно беседовать на всякие темы важные в поездке, аля сколько стоит ром? где купить кондом?
можно ли скидку на проживание? положите безо льда? где остановка автобуса...
В море ходят пароходы, совершают переходы...
Аватара пользователя
kate341
почетный путешественник
 
Сообщения: 4066
Регистрация: 12.01.2006
Город: Альтея
Благодарил (а): 152 раз.
Поблагодарили: 1108 раз.
Возраст: 42
Страны: 60
Отчеты: 65
Пол: Женский

Сообщение: #15

Сообщение El Norte del Valle » 28 дек 2008, 20:44

Здравствуйте! Всех поздравляю с новым годом!
Соотечественники я вот по тупости не могу понять: а чего топик-стартеру дадут несколько фраз-то? Ну задолбит он изнурительной зубрёжкой банальные: Донде эста?, Комо се ба?, Куанто куэста? Но подриа асер ме ун фавор? Йо кисиера....и т.п.
А дальше ему в табло и полетит нечто невразумительное и муй атормендато с подрезанными окончаниями и без "эсэ" к примеру, и кирдык, тока нервничать будет (не важно как ты говоришь-главное понимать что тебе говорят-Вам любой препод скажет), да настроение испортится, или Вы думаете что сказав , к примеру, девушке на кубе: Ола, ме йамо.....йо сой де.....
и с нея от такого стринги сами свалются, сомневаюсь однако, можт всёж не тратится на язык а просто взять гида из местных? Чего ловить-то воду в мутной воде?
Я читаю форум и подчас голова кругом идёт-люди практически без языка предпринимают сложнейшие самостоятельные путешествия на свой страх и риск!!!! Да это просто ГЕРОИ!!!!! И умудряются ещё ощущения полной чашей хлебать, сам пишу и вспоминаю как первый раз не зная языка был на кубе и потом када барьер стал понемногу рушиться-да это две разные страны оказались!

Сорри, простите за банальности,
удачи в новом году.
El Norte del Valle
участник
 
Сообщения: 151
Регистрация: 23.03.2007
Город: Москва
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 7 раз.
Возраст: 51
Пол: Мужской

Сообщение: #16

Сообщение kate341 » 28 дек 2008, 20:47

ну а что - говорю вам о конкретных примерах. люди изучали пару слов, ехали и объяснялись. слова несложные, пальцы есть!
никто ж не говорит об обсуждении фондовых рынков и древних исторических терминов на беглом испанском. вот я. учила 2 года здесь язык, с носителями практики ноль. приехала и все понимала почти. а под конец 2 месяца тараторила огого. пускай были ошибки в грамматике но суть в том- что я понимала и меня понимали. а если, что неясно можно пальцами показать иликак по другому.

здесь речь идет о простом бытовом общении. чтобы знать язык хорошо и грамотно нужно времени больше и технику изучению другую, это никто не спорит
В море ходят пароходы, совершают переходы...
Аватара пользователя
kate341
почетный путешественник
 
Сообщения: 4066
Регистрация: 12.01.2006
Город: Альтея
Благодарил (а): 152 раз.
Поблагодарили: 1108 раз.
Возраст: 42
Страны: 60
Отчеты: 65
Пол: Женский

Сообщение: #17

Сообщение Cubanuto » 28 дек 2008, 21:25

Топикстартеру: ищите в инете аудиокурсы испанского. Как вариант - где-то натыкался на 100% AUDIO ESPAN~OL. Есть в этом курсе ошибки, но если целенаправленно будете каждый день слушать его по два-три часа, то где-нибудь через полгодика уже сможете понимать основую речь.

По поводу диалектов кубинского не так страшен черт, главное чтобы было желание. ИМХО адаптироваться к пониманию асенто абанеро можно достаточно быстро. Специфические фразы и слова так же заучиваются оперативно. Повторюсь, что при наличии сильного желания полгода, ну максимум год ежедневных занятий хотя бы с самоучителем + имитация языковой среды (фильмы, книжки, спектакли разговорного жанра, здесь я вывешивал уже как-то ссылки) и фразы типа "ола ке бола пипл, диме порфавор донде ай ла фарандула ен лабана ой?" будут соскакивать с языка, а ответ в том же формате не будет вводить в ступор!

В общем, дерзайте и обрящете!

С мнением насчет того, что после падения языкового барьера Куба открывается совершенно другой страной согласен на 100%!
Yo no soy totalmente inútil, puedo servir de mal ejemplo!
Аватара пользователя
Cubanuto
активный участник
 
Сообщения: 772
Регистрация: 30.06.2007
Город: Москва
Благодарил (а): 4 раз.
Поблагодарили: 45 раз.
Возраст: 51
Страны: 49
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Сообщение: #18

Сообщение VESPA » 29 дек 2008, 12:47

Спасибо всем за ценные ответы. Английский я худо бедно знаю, но мне и не только ради кубы, интересно и просто выучить язык, для общения потому что их речь очень нравится... Скачал переводчик Promt, и там многие фразы переписываю по 1-2 часа в день + разговорник купил и словарь заказал еще... Думаю, что как-нибудь получится вызубрить основные понятия испанского, во всяком случае уже понял как сочетания букв читаются, вот в этом очень путаюсь с английским языком...
Аватара пользователя
VESPA
полноправный участник
 
Сообщения: 264
Регистрация: 26.03.2008
Город: Уфа
Благодарил (а): 8 раз.
Поблагодарили: 4 раз.
Возраст: 35
Страны: 5
Пол: Мужской

Сообщение: #19

Сообщение Аскет » 29 дек 2008, 13:22

El Norte del Valle писал(а):Соотечественники я вот по тупости не могу понять: а чего топик-стартеру дадут несколько фраз-то?

По неопытности, скорее. Несколько фраз дадут
- шансы на полноценный простой диалог, что и необходимо в большинстве ситуаций;
- шансы на то, что его поймут и если не смогут помочь, то позовут того, кто сможет (знает английский, русский и т.д.);
- симпатию местных со всеми сопутствующими преимуществами;
- стартовую площадку для дальнейшего развития языка на месте.
Ну и другие такие приятности.

На самом деле, два-три десятка фраз плюс числительные плюс способность жестикулировать и понимать, что тебе пытаются объяснить, помогут в подавляющем большинстве бытовых ситуаций. Тем более в испанском с его несложной на начальном уровне грамматикой и огромным количеством международных слов.
El Norte del Valle писал(а):А дальше ему в табло и полетит нечто невразумительное

Как показывает практика, большинство аборигенов, понимая, что разговаривают с иностранцем, стараются говорить очень простыми фразами и стараются быть понятыми.
El Norte del Valle писал(а):Вы думаете что сказав , к примеру, девушке на кубе: Ола, ме йамо.....йо сой де..... и с нея от такого стринги сами свалются,

Ну, если нужно, чтобы стринги свалились, то и ме йамо не обязательно
El Norte del Valle писал(а):Я читаю форум и подчас голова кругом идёт-люди практически без языка предпринимают сложнейшие самостоятельные путешествия на свой страх и риск!!!! Да это просто ГЕРОИ!!!!!

Незнание местного языка на самом деле очень мало ограничивает возможности самостоятельного путешествия. Особенно при знании английского и нескольких ключевых фраз из местного языка. Познание страны, как вы справедливо пишете, незнание языка обедняет колоссально, а путешествовать почти не мешает. Человек человека при желании поймёт.
Аскет
активный участник
 
Сообщения: 617
Регистрация: 11.08.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 28 раз.
Возраст: 47
Страны: 37
Отчеты: 4

Сообщение: #20

Сообщение antonakis » 29 дек 2008, 17:42

El Norte del Valle
А я вот с вами не соглашусь, испанский язык - очень простой, конечно если вам не надо читать контракты или какие-нибудь технические статьи, а просто бытовой разговорный язык. Про Кубу ничего не скажу, т.к. не был. Произношение знакомых кубинцев(да и всех остальных латиносов, кроме аргентинцев) мне очень не нравится. Но, например, в Испании когда я начинал учить язык то все местные понимая что имеют дело с иностранцем старались переходить на язык "индио" используя предельно простые фразы и отчаянно жестикулируя, иногда начинали употреблять все глаголы в инфинитиве типа "йо аблар". При этом сами же испанцы признаются что правильно использовать все существующие глагольные времена умеют только gente de estudios. Так что для средней разговорной речи достаточно определённого словарного запаса ( навскидку 2000-5000 слов) и понимание 3 (максимум 5) времён глаголов, плюс относительно небольшое кол-во глаголов исключений. Как плюс также можно рассматривать простую фонетику - как написано так и читается и нет каких то новых для русского звуков (не рассматриваем правильное произношение -s-c-z- т.к. оно различно в разных регионах ), не в пример английскому.
А если уж говорить о правильном-правильном языке то сравните с русским или с любым другим языком где есть падежи.
antonakis
активный участник
 
Сообщения: 559
Регистрация: 08.01.2006
Город: Moscow
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 37 раз.
Возраст: 46
Страны: 17

След.



Список форумовРабота, Бизнес, Недвижимость, Спорт, Домашнее хозяйствоИностранные языки



Включить мобильный стиль