Поиск и покупка авиабилетов по заданному маршруту. Выбор самых низких цен на авиабилеты из всего возможного. Оплата российскими картами. Сложные маршруты с пересадками и прямые рейсы
Аренда жилья напрямую у хозяев с гарантией Система бронирования Суточно защищает ваши интересы и деньги как в России так и за границей: в Турции, Черногории, Израиле и тд. Хозяин получает оплату только после вашего заселения в объект недвижимости"
Оформление страхового полиса онлайн для поездок за границу и для шенгенской визы. Калькулятор стоимости страхового полиса. Страховки для малярийных стран, горных лыж и дайверов
Простой и удобный способ добраться из пункта А в пункт Б в незнакомом городе/стране. Трансфер из/в аэропорт, из/в отель, между городами. Оплата российскими картами
Где находится порт, как добраться до него из аэропорта или города общественным транспортом, где стоит лайнер на тендере, что есть в круизном терминале, особенности посадки и высадки пассажиров, автостоянки, отели близ порта
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7
Круизный порт в Нагасаки находится прямо в черте города,в непосредственной близости от жилых кварталов и авто дороги. Пешком доходишь до дороги и там можно или такси (дорого),я на трамвае (дешево) по карте проехал по темплам,погулял в городе и посетил все мемориалы и музей атомной бомбардировки города (очень впечатлил). Город понравился. Одно разозлило что на выходе с судна, наверное только нас двоих русских, пригласили на таможенный досмотр и осмотрели вещи. Я злился и ругался,но ничего не поделаешь и вскоре все позабыл. PS.Фото большие и с компа не грузятся.
Да, в апреле этого года мы стояли именно там (GPS 32.73692, 129.8679)
Маршрут проложен до сада Гловера,..
Можно входить и через нижнюю кассу, но тогда придется нехило лезть пешком в гору. Удобнее доехать на трамвае до конечной остановки красной/зеленой/желтой линии и подняться на бесплатном фуникулере (GPS 32.73337, 129.8721), а затем на бесплатном лифте (GPS 32.73285, 129.8705)
Тогда в сад попадете через верхнюю кассу (GPS 32.73271, 129.8701) и при осмотре будете спускаться вниз
На выходе можно еще и в церковь Oura зайти (GPS 32.73430, 129.8702), все равно спускаться мимо
У меня в очень предварительных планах было доехать до Софокуджи, там пройти мимо храмов к Кофокуджи и окулярному мосту, вернуться на трамвае на пароход на обед, и потом уже в парк Гловера. Мемориал что-то не привлекает, Катыни мне хватило. Ну, и супермаркет найти, конечно ))
Круизный терминал в Нагасаки небольшой. Он представляет собой несколько одноэтажных павильонов с высаженной на крыше травкой.
Фактически он состоит из двух частей. В первой проводится оформление прибывающих туристов. Стоянка нашей Celebrity Millenium была 16.04.2015г. 07:00 – 17:00. Поскольку в отчетах встречались жалобы на долгое оформление, то мы вышли с первой группой. Это, возможно, сыграло свою роль, но очереди практически не было. Все шло очень быстро.
Во второй павильоне располагается информационный центр.
Во время нашего посещения все было организовано образцово. Работал обменный пункт.
Присутствовал почтовый офис для желающих заполучить штемпель на открытку.
Продавались проездные на трамвай за 500 JPY.
Висела информация о паролях на бесплатный Wi-Fi.
Надо сказать, что мощность бесплатных роутеров невелика, поэтому приобщиться к «халяве» может очень небольшое количество «счастливчиков».
Там же раздавали бесплатные карты с массой полезной информации.
В принципе, свежую версию карты можно посмотреть тут: (http://travel.at-nagasaki.jp). Надо только иметь ввиду, что основная часть сервисов информационного офиса работает не целый день (во время нашего посещения обменник был закрыт в 14:00).
Alexgl писал(а) 08 июн 2015, 13:49:Тогда уж весь маршрут расссказывайте!
В Нагасаки удобным средством передвижения является трамвай. Большая их часть оформлена «под старину».
Стоимость проезда 120 JPY для взрослых.
Теоретически можно заплатить водителю, правда, принимаются не все купюры. Водители трамваев очень живописны в своей «старорежимной» форме с белыми перчатками и марлевыми масками.
Трамваем активно пользуются и сами японцы. Если на окраине можно занять сидячие места, …
, … то в центре можно и потолкаться
Трамвайная «проездушка» еще удобна тем, что на ней обозначены остановки, рядом с которыми находятся достопримечательности.
Это особенно актуально в свете того, что среднестатистический житель Нагасаки по английски говорит приблизительно также, как и среднестатистический житель Тагарога, к примеру. Мы проблему удачно решили с использованием оффлайн переводчика от Google, который работает автономно, без интернета (https://play.google.com/store/apps/deta ... .translate) Были скачаны словари японского, русского, китайского, корейского языков, которые очень помогли общению с аборигенами.
Alexgl писал(а) 08 июн 2015, 13:49:Тогда уж весь маршрут расссказывайте! У меня в очень предварительных планах было доехать до Софокуджи, там пройти мимо храмов к Кофокуджи и окулярному мосту, вернуться на трамвае на пароход на обед, и потом уже в парк Гловера. Мемориал что-то не привлекает, Катыни мне хватило. Ну, и супермаркет найти, конечно ))
Pice pak (GPS 32.7753,129.863) – «правильное место» для фотографирования на фоне цветущей сакуры.
Вход в него бесплатный (GPS 32.7745, 129.8626), расположен рядом с трамвайной остановкой «Matsuyama-machi» красной/синей линии. Подняться в гору можно пешком или на эскалаторе. Парк разбит в 300м от Atomic Bomb Ground Zero (эпицентра атомного взрыва), на месте разрушенной ударной волной до основания местной тюрьмы.
Так это место выглядело в августе 1945г.
Японские ученые прогнозировали, что на месте взрыва 75 лет не будет ничего расти. Немножко ошиблись В парке с 1978г. устанавливаются скульптуры, переданные в дар от других городов. На сайте http://peace.maripo.com/x_japan_nagasaki.htm приведен план расстановки памятников с описанием. Некоторые весьма симпатичные. Особенно выделяется «Maiden of Peace», переданный Китаем в 1985г.
Есть скульптура и от правительством СССР, установленная в 1985г. (женщина, держащая ребенка на руках, на фото внизу за столбом).
Она установлена как раз напротив скульптурной композиции «Души над колоколом Ураками».
Около него дежурит кто-нибудь из свидетелей трагедии, т.н. hibakusha (被爆者, звучит приблизительно как хибаджо, в переводе на русский «Присутствовавший при взрыве»). Во время нашего посещения пожилой японец в кепке показывал удостоверение участника.
Кстати, около 160 человек утверждали, что они «двойные» hibakusha, т.е. присутствовали при обоих атомных взрывах. Официально такой статус был присвоен только одному человеку – инженеру из Нагасаки Цутомо Ямагучи (Tsutomu Yamaguchi, 16.03.1916 – 04.01.2010гг.). 06.08.1945г. он был в командировке в Хиросиме и оказался свидетелем первой ядерной бомбардировки. Он находился на улице, видел отделение бомбы от самолета и оказался ослеплен мощной вспышкой взрыва. Несмотря на то, что Ямагучи был в 3км. от эпицентра, ему повезло: он остался жив, получив разрыв барабанных перепонок, травмы глаз и ожоги верхней левой части тела. Несмотря на ранения Цутомо отправился в Нагасаки и 09.08.1945г. вышел на работу. Его рабочее место оказалось опять в 3км от эпицентра, но в этот раз он был защищен бетонными стенами и обошелся без травм. Умер он в Нагасаки в возрасте 93 лет от рака желудка.
C противоположной стороны от входа (GPS 32.7769, 129.86395) 01.04.1955г., одновременно с парком, был открыт памятник погибшим, выполненный местным уроженцем Seibou Kitamura (16.12.1884 – 04.03.1987гг.). Десятиметровая скульптура указывает правой рукой в небо, откуда прилетела американская бомба, а левая вытянута в жест мира. Она установлена над чашей проточного бассейна, который символизирует жажду выживших, а также пожары, уничтожившие большую часть зданий.
Рядом со скульптурой проводится местный вариант «уроков мужества». Школьники почему-то одеты в одежду поразительно похожую на форму Императорского военно-морского флота Японии.
Там же знаменитый дедушка продает мороженое по 150 JPY.
Мороженое так себе, зато он накладывает его в виде забавных фигурок (для девушек в виде розочки).
Сам эпицентр взрыва (GPS 32.7738,129.8632) оформлен в виде стелы с концентрическим «прицельными» кругами.
Напротив него примечательная скульптура с посвящением всем жертвам.
Надо отметить, что 88% погибших (27300чел.) находилось на расстоянии в менее чем 1000м от эпицентра взрыва. Так его панорама выглядела в октябре 1945г.
Мост через речку Ураками восстановлен в первоначальном виде.
Около нее за стеклом демонстрируется часть берега, в том состоянии как его видели очевидцы взрыва (GPS 32.7732649,129.8635).
Основная часть артефактов трагедии демонстрируется в Nagasaki Atomic Bomb Museum, открытом 1955 и реконструированном в 1996г. (GPS 32.77251,129.8646),
Входной билет в него стоит200 JPY. Билеты можно купить в автоматах, с которыми помогает справиться очень вежливый сотрудник музея.
Там же можно оплатить аудиогид (русского нет). Фотографировать можно. «Осью» экспозиции музея является макет атомной бомбы уничтожившей значительную часть Нагасаки.
Американцы ласково назвали ее «Fat Man» («Толстяк»). Размеры боеприпаса определялись размерами бомбоотсека носителя, бомбардировщика Boeing B-29 «Superfortress» (диаметр 1520 мм, длина 3250 мм). Общий вес Fat Man составлял 4,68 т., из которых 2,3 т. приходились на обычную взрывчатку, обеспечивающюю сжатие плутониевого шарика массой 6кг и диаметром 20см для создания критической массы начала цепной ядерной реакции.
Сигнал на подрыв выдавался радиовысотомером, «рожки» антенн которого хорошо заметны на баллистической оболочке бомбы.
Мощность боеприпаса в тротиловом эквиваленте составляла приблизительно 23кт., он под наименованием Mark-III впоследствии производился американцами серийно (в 1945 – 1949гг. собрали около 120 изделий). К слову сказать, его копией стал первый советский ядерный боеприпас РДС-1 (изделие 501) взорванный 29.08.1949 г. на полигоне в 170 километрах западнее г. Семипалатинска. Нагасаки оказался вторым городом подвергшимся ядерной бомбардировке благодаря цепи случайностей. Для применения своих ядерных боеприпасов американцы в конце 1944г. сформировали 509 смешанную авигруппу (509th Composite Group), в которую вошли 15 бомбардировщиков B-29 модификации «Silverplate», имеющие объединенный бомбоотсек с замками для подвески спецбоеприпасов. В марте – июне 1945г. авиагруппа перебазировалась на атолл Тиниан (Северные Марианские острова), который незадолго до этого был освобожднены от японцев. Первоначально, 28.05.1945г., потенциальными целями для применения ядерного оружия были назначены: Кокура, Хиросима, Йокогама, Ниигата и Киото. Курировавший атомный проект от госдепартамента Henry L. Stimson (21.09.1867 – 20.10.1950гг.) попросил исполнявшего обязанности президента США Гарри Трумэна, (Harry S. Truman, 08.05.1884 – 26.12.1972гг.) заменить Киото, т.к. этот город произвел на него неизгладимое впечатление своей архитектурой (он провел в нем медовый месяц за несколько десятилетий до этого). Такое решение Трумэн одобрил еще и по политическим соображениям, считая, что американцы должны воздержаться от ядерных ударов по новой и старой столицам Японии. 25.07.1945 вместо Киото в Target List был внесен Нагасаки. В этот же день транспотным самолетом C-54 через Гавайские острова на Тиниан доставили один ядерный блок (три других плутониевых ядерных блока в это время находились на окончательной сборке в г. Лос-Аламос штат Нью-Мексико). Три корпуса атомных бомб типа «Fat Man» (без ядерной начинки) были доставлены бомбардировщиками B-29 на атолл Тинин из США 02.08.1945г. Целью для второй ядерной бомбардировки был выбран г.Кокура, запасная цель – г. Нагасаки. Удар предполагалось нанести 11.08.1945г., но неблагоприятный прогноз погоды вынудил перенести вылет на два дня раньше. Атомную бомбу подвесили в B-29 бортовой номер 77, носивший неофициальное имя «Bockscar». «Машиной Бока» его назвал пилот Frederick C. Bock (18.01.1918 – 25.08.2000гг.), за которым он был закреплен в 509 авиагруппе. Этот пилот на другом самолете B-29 (бортовой 89, «The Great Artiste») тоже участвовал в историческом налете. Он измерял параметры взрыва бомбы в Нагасаки. В состав группы обеспечения из пяти самолетов в качестве доразведчика погоды включили и сбросившего тремя днями ранее бомбу на Хиросиму B-29 бортовой 82, «Enola Gay». Самолет с бомбой «Толстяк» под командование командира эскадрильи майора Charles W. Sweeney (27.12.1919 – 16.07.2004гг.) оторвался от ВПП о. Тиниан в 02:47 09.08.1945г. и взял курс на о. Иводзима. На высоте 5000м специалист по спецбоеприпасам Commander Frederick Lincoln «Dick» Ashworth (24 January 1912 – 3 December 2005) соединил предохранительные штеккеры цепи подрыва. Прибыв к о.Yakushima Charles W. Sweeney получил информацию о том, что погода над обоими целями удовлетворительная и направил свой самолет к г. Кокура. Достигнув его в 9ч. американцы обнаружили, что ориентиры для бомбометания скрыты 70% облачностью и дымами пожара горевшего неподалеку металлургического комбината в г.Yawata, который накануне стал жертвой налета 224 американских B-29. В течении 50 мин. B-29 с атомной бомбой сделал три круга над г. Кокура, но так и не обнаружил ориентиров для бомбометания. Charles W. Sweeney развернулся к запасной цели, к тому же г. Нагасаки был более удобен для прицеливания с помощью радиолокационного прицела. Над Нагасаки удалось обнаружить пробел в облаках и в 10:58 штурман-бомбрадир капитан Kermit K. Beahan (09.08.1918 – 10.03.1989гг.) нажал на кнопку сброса.
Через 47 секунд «Fat Man» взорвался на высоте 503м, приблизительно в 2,4 км. к северо-западу от запланированного эпицентра. Часы, остановившиеся в одной из квартир Нагасаки в момент взрыва (11:02).
В течении двадцати минут после взрыва грибообразный столб дыма одстиг высоты 20000м.
В музее выставлен макет, наглядно показывающий, почему в Нагасаки после взрыва сохранилось довольно много зданий (в том числе деревянных).
Часть Нагасаки, над которой произошел взрыв, располагается в котловине, поэтому ударную волну и световое излучение «приняли на себя» окружающие холмы.
Они предотвратил уничтожение основных предприятий Нагасаки.
Основные разрушения пришлись на старый центр Нагасаки.
Крупные предприятия пострадали незначительно. Тем не менее количество погибших и умерших в первый месяц от травм и радиоактивного заражения было очень велико. По последним исследованиям из 178тыс. населения города погибло 38тыс. человек. Кроме того, около 21тыс. чел. было ранено. Добрую службу японцам сослужила хлопчатобумажная одежда, которая оказала дополнительный защитный эффект от светового излучения и пожаров.
А температура в эпицентре была весьма высока, в музее представлено довольно много сплавленных стеклянных изделий.
Последующее изучение показало, что радиоактивное излучение не было основным поражающим фактором. В Нагасаки 95% жертв погибли от ожогов, 9% от баротравм и падения мусора, 7% от резаных травм вследствии пореза выбитыми стеклами и только 7% от воздействия гамма-излучения. Британские ученые пришли к выводу, что люди, находившиеся на открытой местности в 1,5км от эпицентра взрыва имели 50% шанс получить смертельную дозу. Несмотря на высокий уровень антисанитарии властям Нагасаки удалось справиться с ситуацией и недопустить развития эпидемий. Всего в городе работало около сотни врачей, которые оказывали помощь пострадавшим. 10.08.1945г., на следующий день после атомной бомбардировки Нагасаки, японское правительство приняло условие безоговорочной капитуляции. Музей небольшой, на осмотр достаточно отвести 1ч. Правда есть одно «Но!». В музее работает бесплатный Wi-Fi.
Он внес коррективы в наш план осмотра города. «Зависнув» в интернете, решили отменить посещение храма «Fukusai-ji» (福済寺, GPS 32.7535, 129.8747), который реконструирован в виде алюминиевой черепахи на спине которой стоит 18м скульптура богини милосердия «Kwannon». Рядом с ним традиционно в 11:02 звонит колокол по погибшим, а мы к этому времени туда не успевали. От Nagasaki Atomic Bomb Museum на трамвае отправились к храму «Kōfuku-ji» первому Дзэн-буддистскому храму в Японии (GPS 32.747881, 129.883894). Он расположен на горке, рядом с остановкой «Kokaido-Made» ( желтой/зеленой линии). От этой остановки недалеко и до моста Meganebashi ( 眼鏡橋, очковый мост, GPS 32.747207, 129.880087), но мы немного промахнулись и приехали на конечную остановку синей/желтой линии «Shokakuji-Shita» у противоположного холма. Рядом с ней расположен одноименный деревянный храм с красивыми воротами.
Храм Shokakuji (GPS 32.74065,129.8818) не такой раскрученный, но тоже весьма уютный.
К сожалению, на момент нашего посещения, он был закрыт.
Время поджимало, поэтому возвращаться не стали и отправились к верхнему входу в Glover Garden (http://www.glover-garden.jp/foreign/english.html, остановка «Ishibashi» зеленой линии). Вход на фуникулер (GPS 32.73337, 129.8721).
От фуникулера до лифта идти не далеко, есть указатели.
По пути смотровая площадка со схемой пейзажа.
Лифт (GPS 32.73285, 129.8705).
Входной билет в Glover Garden стоит 610 JPY.
К нему бонусом дают схему – путеводитель с описанием достопримечательностей.
Прудик около входа с здоровенными рыбками.
После того, как в 1859г. порт Нагасаки был открыт для посещения иностранцами, местные власти выделили участок земли для их отдельного проживания. Место это оказалось весьма живописное.
До 1899г. иностранцы имели право селиться только на этом холме, поэтому за сорок лет там образовалась европейская колония с постройками в английском стиле.
В музее можно взять в аренду европейскую одежду того периода. Услуга стоимостью порядка 500 JPY очень популярна среди молодых японок.
В кафе на территории сада на кованой садовой мебели устраивают традиционное английское чаепитие.
В саду можно осмотреть старейшее сохранившееся в Японии здание в европейском стиле. Это дом шотландского предпринимателя Томаса Гловера (Thomas Blake Glover, 06.06.1838 – 16.12.1911гг.), который был построен японскими плотниками в 1863г.
Томас Гловер родился в г. Fraserburgh на севере Шотландии в семье офицера береговой охраны. В 1857г. молодой человек отправился в Шанхай, где решил попробовать свои силы в чайном бизнесе. Дела пошли в гору и спустя два года он перехал в Нагасаки, основав фирму «Glover and Co.».
Торговля японским чаем была не основным доходом предприимчивого шотландца. Первые хорошие деньги он сделал на контрабандной торговле стрелковым оружием, которое рисковый молодой человек поставлял местным приверженцам императорской власти, несмотря на угрозу крупного штрафа и тюремного заключения. Помощь, оказанная Гловером в свержении сегуната Токугава, не прошла незамеченной. Ему было поручено проектирование первого японского бороненосного фрегата «Ryūjō», который был построен в 1870г. в шотландском г. Aberdeen. Благодаря поддержке нового правительства Японии Гловер начал развиать по английской технологии промышленную добычу угля, а также построил первый в стране сухой док. Впоследствии он продал бизнес своему партнеру Iwasaki Yatarō (09.01.1835 – 07.02.1885гг.), основателю компании «Mitsubishi», с которым был в приятельских отношениях.
Предприниматель стал также и основателем одной из первых пивных компаний Японии (сейчас Kirin Brewery Company, Ltd.). По совместительству Гловер возглавлял масонскую ложу Нагасаки.
Каменная арка ворот с масонским сиволом сохранетсся в саду перед домом.
В 1870г., будучи проездом в Осаке, Том Гловер познакомился с японской девушкой Awajiya Tsuru. Вместе они прожил много лет в гражданском браке, а в 1876г. у них родилась дочь Hana. Существует версия, что эта семья послужила источником вдохновения при создании оперы Джакомо Пуччини (Giacomo Puccini, 22.12.1858 – 29.11.1924гг.) «Мадам Баттерфляй». Документальных подтверждений этому обнаружить не удалось, за исключением фотографии, на которой Awajiya Tsuru запечатлена в кимоно, на рукаве которого вышита бабочка.
Либретто оперы частично основано на одноименном рассказе американского писателя и адвоката John Luther Long (01.01.1861 – 31.10.1927гг.), опубликованном в журнале Century Magazine в 1898г. Рассказ был написан по воспоминаниям его сестры, посетившей Японию вместе с мужем миссионером. Американский драматург и продьюсер David Belasco (25.07.1853 – 14.05.1931гг.) адаптировал рассказ в одноактную пьесу «Madame Butterfly: A Tragedy of Japan», поставленную в 1900г. в Нью-Йорке. Затем спектакль переехал в Лондон, где в Театре принца Йоркского его и увидел Пуччини. Оригинальная версия оперы, в двух действиях, была впервые показана 17.02.1904 г. в миланском театре Ла Скала и была очень плохо встречена публикой. В зале раздавался свист, а пресса впоследствии выразила полное разочарование. Главной причиной провала «Баттерфляй» критики посчитали растянутость обоих актов, непривычную для итальянской аудитории. Пуччини пришлось переработать оперу, внеся значительные измененеия, прежде чем к нему пришел успех на представлении в театре г.Брешия 28.05.1904г. Первой японской исполнительницей партии «Chōchō-san» стала певица Tamaki Miura (22.02.1884 – 26.05.1946гг.).
Мировая известность к ней пришла после выступления в Лондонской опере сезона 1915г. в постановке «Мадам Баттерфляй» русский ипрессарио Розинга В.С. (23.01.1890 – 24.11.1963гг.). В парке возле дома стоит ее статуя вместе с памятником Пуччини.
Чуть ниже сада Гловера располагается Nagasaki Traditional Performing Arts Museum.
Вход в музей бесплатный. В нем выставлен реквизит, используемый во время фестиваля Kunchi Matsuri.
Его проводят с 1592г. в ноябре месяце. Мэрия Нагасаки организуется парад, на котором несут красочные массивные скульптуры.
Возле нижнего входа в Glover Garden сохранился готический собор Oura, построенный в 1879г. на месте более ранней (1864г.) церкви. Вход в церковь Oura платный (300 JPY).
Внутреннее убранство скромное. Свечку поставить некуда. Примечательны только витражи, привезенные из Франции.
Ну, и актуальный для многих вопрос: «Где покупать сакэ?» Тут надо понимать, что сакэ не является водкой, поэтому ее крепость не превышает 25градусов. Если вы не являетесь супер-пупер знатоком данного напитка, логично приобрести его на пробу в одном из ближайших к стоянке супермаркетов. Мы воспользовались услугой магазинчика всемирно известной сети «7-eleven» (https://www.7-eleven.com/r, GPS 32.7363002,129.8711355)
В нем большой выбор сакэ упакованного в бумажные пакеты и пластиковые бутылочки. Стоимость 1л самого крепкого 25градусного варианта сакэ порядка 1000 JPY.
Для оплаты можно использовать банковские карты, в том числе Visa и MasterCard. В нем также большой выбор всяких «тошнотиков».
Поллитровая банка пива 293 JPY отуда же.
В магазинчике напротив большой выбор сакэ в стеклянной таре. Правда там цена начинается от 1200 JPY за бутылку и банковские карты принципиально не берут.
В информационном центре рядом со стоянкой лайнера ближе к вечеру разворачивают бойкую торговлю всякими сувенирами. Магнитик 500 JPY, набор рюмок для сакэ 9 USD. Сдачу дают на выбор в долларах или йенах.
На Celebrity Millenium контроль за «бухлом» у входящих на борт в Нагасаки пассажиров не зверствовал.
Все пронесли в каюту.
Из крепких напитков в магазинах много японских виски и бренди, но стоимость там начинается от 3000 JPY за бутылку.
Расскажите пожалуйста, не беспокоились о радиации в нагасаки, все-таки не так много времени прошло с атомного взрыва. Мы тоже собираемся посетить в октябре, немого есть сомнения по поводу радиации.
У вас нет повода для беспокойства. С радиацией там нет проблем. Я был в этом страшном музее и спрашивал об этом. Люди там живут и будут жить дальше. И хотя американские "братья" натворили там дел несусветных им не удалось уничтожить все и вся. Посетите музей и тогда многое поймете,о чем сейчас и не думаете. Удачной вам поездки.
Алиби писал(а) 09 май 2016, 16:56:Расскажите пожалуйста, не беспокоились о радиации в нагасаки, все-таки не так много времени прошло с атомного взрыва. Мы тоже собираемся посетить в октябре, немого есть сомнения по поводу радиации.
Согласно исследованиям американской миссии, проведенным осенью 1945г., само по себе радиационное заражение в Нагасаки не могло привести к гибели местных жителей. Максимальная доза радиации, которую они могли получить за 6месяцев непрерывного проживания в загрязненных радиоактивностью районах города, составляло, 30 - 110 рентген гамма-излучения. Так что, даже в 1945г., однодневное посещение Нагасаки было практически безопасно для здоровья с точки зрения полученной радиации. Частые в Нагасаки интенсивные дожди способствовали быстрой деактивации местности. Уже к началу 1950-х годов радиационный фон стал близок к фоновой величине. Может возникнуть вопрос: почему деактивация в Чернобыле проходит намного медленнее? Масса радиоактивного топлива в реакторе Чернобыля составляла более 10000кг и включала в себя много изотопов, имющих большой период полураспада. В бомбе, сброшенной на Нагасаки, содержалось 6кг плутония, часть из которого "сгорела" в процессе ядерной реакции. На фото плутониевый заряд бомбы в контейнере для транспортировки в руках у техперсонала.
Так что, постоянное проживание, а тем более кратковременное посещение Нагасаки, совершенно безопасно с этой точки зрения.
Кстати, смолет B-29 бортовой номер 77 «Bockscar», сбросивший атомную бомбу на Нагасаки, сохранился до наших дней и выставлен в National Museum of the United States Air Force расположенном рядом с г. Dayton, штат Огайо (http://www.nationalmuseum.af.mil, желательно входить через анонимайзер вроде "Tor", т.к. зона .ru для просмотра официальных сайтов минобороны США сейчас блокируется).
На закуску, документальные кадры о подготовке и атомной бомбардировке Нагасаки. [youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Z9v5sW6t0zI&feature=youtu.be[/youtube]
По городу очень удобно передвигаться на трамваях. Поэтому в терминале надо купить проездной на трамвай за 500 йен на чел. Стоимость разового проезда была 130 йен с чел.
Наш маршрут по городу:
Выйдя их порта, повернули налево и прошли 300 м. Сели на трамвай №5 по ходу в сторону от порта. Вышли на Shinchi Chinatown (номер остановки 37), то есть, через 1 остановку. На той же остановке, только надо перейти на другую сторону, сели на трамвай №1. И поехали в противоположном направлении. Вышли на станции Peace Park Station (номер остановки 19). От остановки (направо и вперед) дошли до перекрестка. На перекрестке слева будет виден эскалатор и лестница, это подъем в Парк Мира (Nagasaki Peace Park). Справа будет виден сквер, там находится Эпицентр Взрыва (нулевая точка).
Далее от Peace Park Station на трамвае №3 (также подойдет и №1) поехали в обратном направлении до станции Nagasaki Station (номер остановки 27). От остановки дошли до храма Фукусай-дзи (Fukusaiji Temple). Дальше пешком (совсем рядом 200 м) дошли до храма Сёфукудзи (Shofukuji Temple).
От храма Shofukuji дошли до остановки Sakura-machi (номер остановки 44). На трамвае №3 доехали до следующей остановки Civic Hall (номер 45). Посмотрели Kofukuji Temple (вход 300 йен с чел). Потом пошли пешком, по дороге свернули к реке, чтобы посмотреть Meganebashi Bridge.
От Meganebashi Bridge дошли до храма Софокуджи (Sofukuji Temple), вход 300 йен с чел.
Далее от остановки Sofukuji Temple (номер 35) на трамвае №1 доехали до остановки Nishihamano-machi (номер 32), пересели на трамвай №5 и вышли на остановке Oura Cathedral (номер 50). Оттуда дошли (200 м) до Мавзолея Конфуция (Confucian Shrine), вход 600 йен с чел. От Мавзолея пошли вперед вдоль трамвайных путей. Но перешли на другую сторону. За трамвайной остановкой надо свернуть направо, в сторону горы, есть указатель на Glover Garden. Вышли к лифту, который поднял на гору. Дальше снова пришли ко второму лифту, и уже таким образом вышли к Glover Garden, вход 610 йен с чел. Затем уже пешком дошли порта. Сад расположен совсем рядом с терминалом.