Севильская Кавалькада, к которой мы вначале так стремились, а потом смекнули, что нам на этом празднике жизни делать, вообщем-то, нечего, имеет более привычное нам название «Прибытие Волхвов» (прямой перевод — «Кавалькада Королей Магов»/Cabalgata de los Reyes Magos).
До поездки мы не знали такого факта, что испанским детишкам подарки приносит вовсе не Санта Клаус, и уж тем более не Дед Мороз, а совсем другие герои. Их трое и все они родом из Библии - Мельхиор, Гаспар и Бальтасар - волхвы или Короли-Маги, те самые, что шли за Вифлеемской звездой. Они до сих пор ежегодно появляются в разных городах Испании вечером 5 января, а не в привычный у нас Новый год.
Богато украшенный караван проходит по улицам города, а в толпу, где дети – главные действующие лица, летят конфеты, мишура и конфетти. Чуть позже на главной площади разыгрывается красочный спектакль, по ходу которого волхвы приветствуют собравшихся здесь зрителей. Ну а заканчивается этот необычный праздник обязательным для всех испанских торжеств буйством огня – фейерверком.
Если дети вели себя хорошо, им полагаются конфеты.
Судя по всему, все севильские ребятишки были весь год просто ангелами - столько леденцов разбросано по улицам - сплошные карамельные берега. Вот так, прилипая с каждым шагом с противным чавканьем и чертыхаясь от этого, мы и добрались до наших апартаментов. Колесики чемоданов увеличились в размере чуть ли не вдвое...
Высокий и узкий домик со старинной дверью, которую сторожит старинный герб с рыцарем, была закрыта в этот поздний час. Не без труда мы обнаружили на ней кнопку, нажав которую услышали, что через несколько минут к нам подойдет служащий и откроет вожделенную дверь.
Имейте в виду, что постоянно в апартаментах никто не находится - желательно предупреждать о своем появлении телефонным звонком.
Отель имеет 3 этажа и каждый этаж - это отдельные апартаменты. Наши, на верхнем, третьем этаже, назывались просто и лаконично "Алькасар". Прямо в них открывается дверь лифта, запрограммированного по карточке так, что лифт поедет только на твой этаж ( я из любопытства попробовала, конечно же, но ничего не вышло), потому что никакой другой защиты в виде двери у номера просто нет!
Заходите, гости дорогие -
Называется это чудесное место Suites Murillo и я уже по картинкам на букинге http://sp.booking.com/hotel/es/suites- ... ity_target представляла, что оно должно быть волшебным, но реальность превзошла даже мои ожидания.
Даже страшно было заходить в эту красоту в наших липких ботинках, но нас прямо на входе предусмотрительно ждали белоснежные тапочки.
Места более чем достаточно не только для двоих - есть где расположиться и отдохнуть компанией, тем более, что кухня имеет все для организации прелестного застолья (даже бокалы можно выбрать правильные под нужное вино).
Зона спальни отделена от гостиной и кухни стенкой, и тоже очень уютна.
А в роскошном санузле, где приятной неожиданностью оказался "тропический" душ и куча самых разных средств L'Occitane, включая тряпочку для обуви, можно плясать канкан - так там просторно и вольготно.
По фоткам с букинга мне представлялось, что в номере будет три окна с белыми развевающимися занавесками. Окон оказалось 6 штук!
Выглянув из них поутру, было ощущение, что до зубчатой стены Алькасара с отдыхающими перед новым днем голубями можно дотянуться рукой.
Чуть повернув голову, в утреннем свете предстает во всей красе Севильский Собор с знаменитой башней Хиральда.
Над номером имеется просторная открытая терраса, на которой так приятно выпить утренний кофе.
Завтрак, кстати, тоже включен в стоимость апартаментов (что бывает нечасто) и его приносит на огромном подносе в номер маленькая служительница, сгибаясь под тяжестью этого, чуть ли не серебряного подноса, с горой фруктов, сыров, булочек и кофейников.
С террасы вид еще более захватывающий - глаз охватывает и Алькасар, и Собор вместе, на фотке же от мавританского замка осталась только угловая башня.