Злачная жизнь Гаваны.

Разговоры о кубинском роме, музыке и танцах: сальса, бачата, традиционные ритмы Кубы, где послушать живую музыку и взять уроки танцев на Кубе.

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Сообщение: #51

Сообщение Алексис » 26 ноя 2006, 03:11

По поводу интернет-общения с девушками Очаровательного странника: уже видывал образцы на форуме, видимо и сейчас в том же духе, раз удалили. Я понимаю что интернет место выражения скотства и неадекватности для некоторых его пользователей, но кажется что ему вообще женщин оскорбления приносят чувство глубокого удовлетворения.
То Bootrom: совсем недавно ты писал, что даже с профессионалками ведешь себя культурно и мы даже не сумлевались, а сейчас грубо хамишь девушке, которую не знаешь, выглядит это также некрасиво и дешево, как девушки дешевле сороковника в Гаване.
Разницу в ценах в Гаване и провинции отмечал на форуме не только я один, разброс цен в Гаване может легко быть от 40 до 100 CUC в зависимости от внешних данных, места съема и ухоженности (об этом и здесь писали и люди жившие в Гаване, не один человек причем мне говорили, плюс личный опыт). Причем видел там и по московским меркам двух упакованных неплохо красивых девочек, думаю они и дороже спрашивают.
Если брал самых дешевых, то это еще не значит, что ты самый хитрый, если же обладаешь эксклюзивной секс-харизмой и тебе везде в разы профи скидывают, то что зонить то об этом, имей снисхождения к остальным бедолагам, ну не Апполлоны мы, чтож теперь делать то?
Алексис
полноправный участник
 
Сообщения: 351
Регистрация: 26.05.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 2

Сообщение: #52

Сообщение Алексис » 26 ноя 2006, 12:51

Да, тяжело в деревне без нагана! Поясняю: насчет культуры и так понял, что нет, можно и не обьяснять, насчет вопроса Чернышевского Что делать, я мягко стебанулся, надеялся что по крайней мере чувство юмора и здравость оценки себя и жизни есть.
Алексис
полноправный участник
 
Сообщения: 351
Регистрация: 26.05.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 50
Отчеты: 2

Сообщение: #53

Сообщение Селия С » 26 ноя 2006, 13:24

bootrom писал(а):да ладно про образ общения
я 16 лет в россии не живу
последний раз к кому то обращался на вы году в 89


Позвольте поинтересоваться, это что, демонстрация Вашего превосходства или извинения за утрату чувства языка?

bootrom писал(а):особо галантен (что для меня не характерно) только с теми, кто для меня представляет сексуальный интерес
но и на ВЫ ни когда не обращаося к русскоязычной при знакомстве (бред какой то)
вы только к русскоязычным при знакомстве на Вы не обращаетесь? а к кому не испытываете сексуального интереса ничтоже сумняшеся хамите?
Аватара пользователя
Селия С
путешественник
 
Сообщения: 1333
Регистрация: 06.01.2006
Город: Подмосковье
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 62 раз.
Возраст: 47
Страны: 3
Отчеты: 1
Пол: Женский

Сообщение: #54

Сообщение Barsenas » 26 ноя 2006, 14:34

bootrom писал(а): это будет или по любви, или у тебя потом попросят дать "что нибудь"

Для bootrom:
О какой любви, чёрт возьми , идёт речь? Девушка Вас первый раз в жизни видит!!! И прямо так сразу и любит, любит, любит............... Если Вы ей не заплатили или ничего не подарили, то это не называется "по любви". Жлобство это называется и жадность элементарная. Ну ещё пожаловаться ей некуда и некому, чтобы денег из Вас за честно проделанную ею работу вытрясти!
"Я всегда буду мечтать, и не перестану, пока не остановит пуля." Эрнесто Че Гевара
Аватара пользователя
Barsenas
активный участник
 
Сообщения: 733
Регистрация: 29.11.2005
Город: Москва
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 14 раз.
Возраст: 63
Страны: 16
Пол: Женский

Сообщение: #55

Сообщение Селия С » 26 ноя 2006, 15:42

В испанском языке обращение на Вы есть. Более того, у меня есть знакомый галисиец, который даже в приятельской беседе, не говоря уже о деловых разговорах (на испанском) их употребляет.
Аватара пользователя
Селия С
путешественник
 
Сообщения: 1333
Регистрация: 06.01.2006
Город: Подмосковье
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 62 раз.
Возраст: 47
Страны: 3
Отчеты: 1
Пол: Женский

Сообщение: #56

Сообщение anders » 26 ноя 2006, 15:51

в нете на вы обращаться не обязательно - в этом он прав
Про говорить что последний день на кубе - не ты это придумал так что не льсти себе что такой умный, дальше
ты сам подумай - какую радость ты можеш принести кубинке кроме денег? по сравнению с черными ты мешок белый, хоть и обрезанный. Ты сам видел темперамент кубинцев, сравни с собой. Не коректно сравнивать московскую и кубинскую дискотеку. Когда кубинка хочет удовольствия - она с кубинцем отарвется и пойдет на дискотеку для кубинцев, а когда хочет денег - пойдет на дискотеку где туристо. Кстати проститутки с черных больше берут - работы больше. Так что опять - не льсти себе
anders
полноправный участник
 
Сообщения: 391
Регистрация: 27.07.2005
Город: LATVIA
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 53
Пол: Мужской

Сообщение: #57

Сообщение MATILDA » 26 ноя 2006, 16:03

нелегальный (ая/ое) - ilegal (исп.)

в польском языке пан/пани

Usted (Вы) от высок. устар. Vuestra merced - Ваша милость, во как, и это Вам не с "89 года.

anders писал(а):в нете на вы обращаться не обязательно - в этом он прав


форум, это общение и по правилам этого самого общения к незнакомым людям принято обращатся на Вы, тем более на этом было заострено внимание; а если это просто графомания - то флаг вам в руки, пишите как хотите...
Последний раз редактировалось MATILDA 28 ноя 2006, 13:07, всего редактировалось 4 раз(а).
The Road goes ever on and on... (с) J. R. R. Tolkien
Las estrellas...Es lo único que un marinero necesita para navegar.©
Ваша Мотя ♥
Куба - часто задаваемые вопросы - FAQ
Аватара пользователя
MATILDA
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 8249
Регистрация: 07.09.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 85 раз.
Поблагодарили: 831 раз.
Возраст: 48
Отчеты: 2

Сообщение: #58

Сообщение Chipsata » 26 ноя 2006, 16:37

я говорю iNlegal
Аватара пользователя
Chipsata
Старожил
 
Сообщения: 361
Регистрация: 09.12.2003
Город: Главное - Куда!
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Сообщение: #59

Сообщение Селия С » 26 ноя 2006, 16:41

2 Bootrom : Не все едут на Кубу сладко поебаться и, главное, вкусно пожрать в каждом городе (желательно бесплатно, и с проституткой). Здесь обсуждают не только сексуальные победы над аборигенами, и ассортимент стеклянных бус, с помощью которых денег за профессиональный секс платить нужно будет меньше. То есть, отношение к Кубе и к кубинцам может не совпадать с мнением других участников.

bootrom писал(а):"каса иллегале" слышал от самих кубинцев, уж точно не сам придумал
и гид нашь употреблял это выражение, и сами девушки
а вы чего девушка в каждом слове сумлеваетесь? это утомляет слегка

это Вы отвечаете человеку, который владеет испанским языком, более того, о Кубе знает не понаслышке, и уже обращал Ваше внимание на слово "иллегале". В Ваших словах она не сомневалась. Она просила уточнения о цене и месте.

bootrom писал(а):кстати зачем тебе адреса нелегальных кас? кубинцев туды водить фоки-фоки делать
я думаю они сами предложат где...
если это шутка? то слегка выходящая за общепринятые рамки. Вы с ней брудершафтов не пили, чтоб обсуждать вслух ее интимную жизнь, даже в гипотетической манере.

bootrom писал(а):да ладно про образ общения
я 16 лет в россии не живу
последний раз к кому то обращался на вы году в 89
свое отношение к этим фразам я высказала в предыдущем посте.
Аватара пользователя
Селия С
путешественник
 
Сообщения: 1333
Регистрация: 06.01.2006
Город: Подмосковье
Благодарил (а): 30 раз.
Поблагодарили: 62 раз.
Возраст: 47
Страны: 3
Отчеты: 1
Пол: Женский

Сообщение: #60

Сообщение Don Jose Cuervo » 28 ноя 2006, 11:59

Поскольку успел почитать эту ветку до того, как ее почистили, удалив пару участников за хамство, хочу заметить, что, хоть я и весьма не одобряю их методов ведения полемики с дамами, но, тем не менее, ИМХО, ситуация была классическая: "Хоть жираф был не прав, но виновен не жираф..." (С). А кто "крикнул из ветвей" все видели

Имею вопрос по сути. Как же правильно говорить: iNlegal или iLlegal? При всем уважении к Вам, Chipsata, слово iNlegal не знает ни один из доступных мне испанских словарей (и все они знают слово iLlegal).
Аватара пользователя
Don Jose Cuervo
Старожил
 
Сообщения: 3262
Регистрация: 28.03.2005
Город: Tallinn
Благодарил (а): 86 раз.
Поблагодарили: 179 раз.
Возраст: 50
Страны: 28
Отчеты: 7

Сообщение: #61

Сообщение MATILDA » 28 ноя 2006, 12:42

нелегальный (ая/ое) - ilegal (исп.)

http://www.cubaminrex.cu/Enfoques/BNG_Enmienda%20platt.htm

La Ilegal Base Naval de Estados Unidos en Guantánamo

Un ilegal enclave militar en Cuba



iLLegal - это в английском языке

Cubans who illegally enter the United States benefit from a form of amnesty that allows them to stay and be given all the benefits of refugees. This status is a hold-over from the Cold War that does not apply to anyone from any other country whether it is communist-ruled or not. The U.S. policy encourages illegal immigration from Cuba, often jeopardizing the lives of those who set out to cross to Florida in unseaworthy craft or in the boats of smugglers who may endanger their clients to evade apprehension.

Последний раз редактировалось MATILDA 28 ноя 2006, 13:09, всего редактировалось 1 раз.
The Road goes ever on and on... (с) J. R. R. Tolkien
Las estrellas...Es lo único que un marinero necesita para navegar.©
Ваша Мотя ♥
Куба - часто задаваемые вопросы - FAQ
Аватара пользователя
MATILDA
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 8249
Регистрация: 07.09.2006
Город: Москва
Благодарил (а): 85 раз.
Поблагодарили: 831 раз.
Возраст: 48
Отчеты: 2

Сообщение: #62

Сообщение Don Jose Cuervo » 28 ноя 2006, 12:59

2 MATILDA:

Спасибо за поправку, я ошибся Конечно, я имел в виду ilegal (с одной "l"). Так что насчет iNlegal, тем не менее?
Аватара пользователя
Don Jose Cuervo
Старожил
 
Сообщения: 3262
Регистрация: 28.03.2005
Город: Tallinn
Благодарил (а): 86 раз.
Поблагодарили: 179 раз.
Возраст: 50
Страны: 28
Отчеты: 7

Сообщение: #63

Сообщение Chipsata » 28 ноя 2006, 13:28

Don Jose Cuervo писал(а):Имею вопрос по сути. Как же правильно говорить: iNlegal или iLlegal? При всем уважении к Вам, Chipsata, слово iNlegal не знает ни один из доступных мне испанских словарей (и все они знают слово iLlegal).


Может вам доступен какой-нибудь электронный словарь? Он с легкостью переводит слово inlegal на русский язык.
Все очень просто. Есть слово legal. А приставка in обозначает отрицание. (например capaz, incapaz). Так что правильны оба варианта. Просто мне больше нравится как звучит inlegal, да и многие так говорят.
ПС. Illegal читалось бы как ийегаль.
Аватара пользователя
Chipsata
Старожил
 
Сообщения: 361
Регистрация: 09.12.2003
Город: Главное - Куда!
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Сообщение: #64

Сообщение Don Jose Cuervo » 28 ноя 2006, 13:40

Chipsata писал(а):Может вам доступен какой-нибудь электронный словарь? Он с легкостью переводит слово inlegal на русский язык.
Все очень просто. Есть слово legal. А приставка in обозначает отрицание. (например capaz, incapaz). Так что правильны оба варианта. Просто мне больше нравится как звучит inlegal, да и многие так говорят.
ПС. Illegal читалось бы как ийегаль.


Спасибо. Включаю зануду Мне доступен Лингво 11 версии на компе. Мне доступен Pocket Oxford Spanish - English Dictionary на моем смартфоне. Оба они inlegal переводить отказываются. Про отрицательное значение приставки "in" мне, разумеется, известно. Вышеупомянутые словари не отказываются переводить, например, взятое наобум inhostil (невраждебный), равно как и incapaz. А вот inlegal -- ни в какую.
Аватара пользователя
Don Jose Cuervo
Старожил
 
Сообщения: 3262
Регистрация: 28.03.2005
Город: Tallinn
Благодарил (а): 86 раз.
Поблагодарили: 179 раз.
Возраст: 50
Страны: 28
Отчеты: 7

Сообщение: #65

Сообщение Chipsata » 28 ноя 2006, 14:37

Don Jose Cuervo писал(а):
Chipsata писал(а):Может вам доступен какой-нибудь электронный словарь? Он с легкостью переводит слово inlegal на русский язык.
Все очень просто. Есть слово legal. А приставка in обозначает отрицание. (например capaz, incapaz). Так что правильны оба варианта. Просто мне больше нравится как звучит inlegal, да и многие так говорят.
ПС. Illegal читалось бы как ийегаль.


Спасибо. Включаю зануду Мне доступен Лингво 11 версии на компе. Мне доступен Pocket Oxford Spanish - English Dictionary на моем смартфоне. Оба они inlegal переводить отказываются. Про отрицательное значение приставки "in" мне, разумеется, известно. Вышеупомянутые словари не отказываются переводить, например, взятое наобум inhostil (невраждебный), равно как и incapaz. А вот inlegal -- ни в какую.


www.translate.ru

А вообще в словарях много чего нет, правда ведь?)))
Аватара пользователя
Chipsata
Старожил
 
Сообщения: 361
Регистрация: 09.12.2003
Город: Главное - Куда!
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 8 раз.
Возраст: 44
Пол: Женский

Сообщение: #66

Сообщение maxor » 28 ноя 2006, 16:59

По моему вы далеко ушли от темы,углубившись в лингво-филологические дебри!
maxor
новичок
 
Сообщения: 15
Регистрация: 01.04.2006
Город: одна пыльная страна
Благодарил (а): 0 раз.
Поблагодарили: 0 раз.
Возраст: 54
Пол: Мужской

Сообщение: #67

Сообщение Borracho » 28 ноя 2006, 17:10

Злачная жизнь Гаваны. Поэтому закрываю
Borracho
активный участник
 
Сообщения: 995
Регистрация: 08.10.2003
Город: Харьков
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 9 раз.
Возраст: 112
Страны: 27
Отчеты: 3
Пол: Мужской

Пред.



Список форумовАМЕРИКА форумКУБА форумКубинский ром, кубинская музыка и танцы



Включить мобильный стиль