Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Личные истории и дневники тех, кто уехал жить за границу. Плюсы и минусы эмиграции, адаптация, быт, работа, семья и впечатления о жизни в новой стране. Реальные отзывы и судьбы людей.

Сейчас этот форум просматривают: Apple [bot] и гости: 15

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2401

Сообщение ilonka1977 » 29 апр 2016, 11:04

Fil2000, это у Вас, видимо, с такими не получается (у меня, по крайней мере, точно). А другие отлично торгуются
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2402

Сообщение ЛИТВАНИАН » 29 апр 2016, 11:54

это польский то легче литовского для изучения?
лично я по всей Литве никогда не сталкивался с русофобией, и даже в Каунасе.
хотя бываю\общаюсь\делами занимаюсь и на хуторах, во всяких злачных местах, так и местным бомондом.

посмотрите на чисто русские концерты
В Л.С не консультирую и не отвечаю на частные вопросы.
Хотите разговор про политику - вам на кухню в коммуналку.
Не отвечаю на около криминальные вопросы ни в л.с ни в топике
ЛИТВАНИАН
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 09.04.2016
Город: Стелленбос
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 37
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2403

Сообщение Fil2000 » 29 апр 2016, 14:18

ЛИТВАНИАН писал(а) 29 апр 2016, 11:54:это польский то легче литовского для изучения?

Ээээ.. вообще, именно так. Ну, для русскоязычного человека, разумеется. Если вы латыш, то конечно литовский вам будет гораздо более родственный, чем польский. Но если вы носитель русского, то польский будет точно роднее и проще. Как минимум по причине его нахождения в одной большой языковой группе, называемой славянской. В то время как литовский живёт в обособленной балтийской группе из двух языков, и практически ничего общего с русским не имеет (лексические заимствования из славянской группы в нём всего около 1.5%).

ЛИТВАНИАН писал(а) 29 апр 2016, 11:54:лично я по всей Литве никогда не сталкивался с русофобией, и даже в Каунасе.

Каунас большой город, более цивилизованный, наверное поэтому там меньше ксенофобии. Но в некоторых других городах доводилось встречать лично и не раз, поэтому делюсь своим опытом. Особенно ярко это было заметно в 90-е, потом волна сошла, но последние пару лет опять стало заметно. Но, повторюсь, это исключительно мой опыт, возможно не самый удачный и показательный.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2404

Сообщение Fil2000 » 29 апр 2016, 14:25

ilonka1977, поторговаться ещё куда ни шло, можно, но вот за жизнь поговорить или на какие-то более развёрнутые темы - это с ними вряд ли удастся)))
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2405

Сообщение A.Kadabra » 30 апр 2016, 00:45

У меня в жизни получилось так, что все литовцы, которых встретила, охотно говорили по-русски и притом 100%, как русские, без акцента (в среднем 30-40 лет), правильный язык. В то время как все эстонцы и латыши с акцентом (но тоже без проблем, акцент не помеха). Скидываю на то что я была там как турист, и так, литовцы самые лучшие по-русски. Что за причина, не знаю. Все латыши, которых знаю, говорили по-русски охотно, но с акцентом, литовцы точно как русские, эстонцы иногда (в Финляндии) игнорировали русский язык (нр я им по-русски, они мне по-фински). Припомнила еше что было и обратное, в Таллине и на пароме, я им по-фински, а они мне наоборот по-русски. Самое главное, хотят ли люди разговаривать друг с другом. Вот по поводу желания обшаться, подсказать, проблем как раз не было с прибалтами.
Аватара пользователя
A.Kadabra
участник
 
Сообщения: 169
Регистрация: 04.10.2015
Город: Варшава
Благодарил (а): 13 раз.
Поблагодарили: 29 раз.
Возраст: 45
Отчеты: 4
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2406

Сообщение HolyFather » 30 апр 2016, 14:07

Летом прошлого года ехал в автобусе в Турции с семейной парой литовцев, 40-45 лет. Вполне нормально говорят по-русски, с небольшим акцентом, мужчина излишне часто вставлял матерные слова.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2407

Сообщение ilonka1977 » 30 апр 2016, 15:49

HolyFather, на другом континенте, да ещё в мусульманской стране, все европейцы - братья
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2408

Сообщение ЛИТВАНИАН » 30 апр 2016, 15:52

по не знаю, я немного говорю на украинском, поэтому общение в Вильнюсе для меня вообще не проблема, как и в направлении Неметчине, Бездониса.

HolyFather писал(а) 30 апр 2016, 14:07:Летом прошлого года ехал в автобусе в Турции с семейной парой литовцев, 40-45 лет. Вполне нормально говорят по-русски, с небольшим акцентом, мужчина излишне часто вставлял матерные слова.


для справки, некоторые русские ругательства в литовской речи не являются ругательствами.
а в латышком, некоторые чисто латышские слова перетекли в народный оборот среди русскоязычных граждан.
В Л.С не консультирую и не отвечаю на частные вопросы.
Хотите разговор про политику - вам на кухню в коммуналку.
Не отвечаю на около криминальные вопросы ни в л.с ни в топике
ЛИТВАНИАН
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 09.04.2016
Город: Стелленбос
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 37
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2409

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 16:11

ЛИТВАНИАН писал(а) 30 апр 2016, 15:52:некоторые русские ругательства в литовской речи не являются ругательствами.

Вообще, литовский язык очень культурный в этом плане. Как мне рассказывал один мой литовский приятель-билингва, у них до прихода советской власти в языке вообще не было ругательств грубее "жабы", но со временем русский мат перетёк в разговорный язык и укрепился.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2410

Сообщение HolyFather » 30 апр 2016, 16:15

ЛИТВАНИАН писал(а) 30 апр 2016, 15:52:некоторые русские ругательства в литовской речи не являются ругательствами

Не знаю, что и куда перетекло, но слова обозначали половые органы и турок представителей нетрадиционной (для европейцев) сексуальной ориентации и указание куда им нужно идти.
Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 16:11:Как мне рассказывал один мой литовский приятель-билингва, у них до прихода советской власти в языке вообще не было ругательств грубее "жабы", но со временем русский мат перетёк в разговорный язык

Забил в гугле "мат в литовском" первый результат сверху "словарь инотанного мата" говорит об ошибочности теории приятеля.
Последний раз редактировалось HolyFather 30 апр 2016, 16:19, всего редактировалось 1 раз.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2411

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 16:19

HolyFather писал(а) 30 апр 2016, 16:15:но слова обозначали половые органы и

Точно-точно, наш мат активно используют по прямому назначению, в качестве ругательств))
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2412

Сообщение HolyFather » 30 апр 2016, 16:21

Второй результат сверху "литовский мат" - также ничего общего с русским языком.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2413

Сообщение ЛИТВАНИАН » 30 апр 2016, 16:24

ушли от темы.

разбирал почту, пришло приглашение, Jyskу Bank приглашает на их евент на 11 мая (блин, никак не буду в Литве).
может кто будет там?
В Л.С не консультирую и не отвечаю на частные вопросы.
Хотите разговор про политику - вам на кухню в коммуналку.
Не отвечаю на около криминальные вопросы ни в л.с ни в топике
ЛИТВАНИАН
полноправный участник
 
Сообщения: 242
Регистрация: 09.04.2016
Город: Стелленбос
Благодарил (а): 5 раз.
Поблагодарили: 12 раз.
Возраст: 37
Страны: 39
Отчеты: 1
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2414

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 16:29

HolyFather писал(а) 30 апр 2016, 16:21:"литовский мат" - также ничего общего с русским языком

Вы посмотрите на тот мат - сплошные иносказания. Вонючка, дубина, палка, личинка, стыд и так далее. Фразы есть, намёки есть, грубости подразумеваются, но самих по себе грубых слов нет. ;)
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2415

Сообщение HolyFather » 30 апр 2016, 16:34

Не вижу никаких иносказаний. Конкретно слово и перевод. В основном половая и животная тема.

Нашел статью на delfi
Почему в Литве слышен русский мат.
Не секрет, что русский язык из Литвы медленно, но верно уходит. Все реже здесь услышишь нормированную русскую речь, однако по-прежнему на литовских улицах повсеместно звучит бессмертный русский мат. Как считают специалисты, литовские ругательства более длинные и сложные, они «застревают» в горле, в то время как русский мат с нижним коротким выдохом лучше заземляет человека и дает ему больше силы.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2416

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 18:21

HolyFather писал(а) 30 апр 2016, 16:34:Нашел статью на delfi

Хм, возможно вы и правы, но вот профильное издание Лингвопедия, которым пользуются и которое наполняют лингвисты, филологи и учители, рассказывает нам следующее:
http://lingvo.info/ru/lingvopedia/lithuanian писал(а):Примечательно, что в литовском языке почти нет очень грязных ругательств. Например, rupūžė (букв. жаба - эквивалент сволочь). Когда литовцы испытывают нужду грязно выругаться, они используют русские или английские ругательства.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2417

Сообщение windflower » 30 апр 2016, 20:37

Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 16:11:Вообще, литовский язык очень культурный в этом плане. Как мне рассказывал один мой литовский приятель-билингва, у них до прихода советской власти в языке вообще не было ругательств грубее "жабы", но со временем русский мат перетёк в разговорный язык и укрепился.

Видать, у вашего приятеля предки были из очень интеллигентных людей, потому как русский мат в Литве появился отнюдь не благодаря советской власти. Всё-таки не будем забывать, что Литва в составе Российской империи находилась с 18 века со всеми отсюда вытекающими культурными и лингвистическими особенностями )
Аватара пользователя
windflower
почетный путешественник
 
Сообщения: 2912
Регистрация: 17.09.2006
Город: Литва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 484 раз.
Возраст: 48
Страны: 41
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2418

Сообщение HolyFather » 30 апр 2016, 21:07

Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 18:21:Примечательно, что в литовском языке почти нет очень грязных ругательств

По первой ссылке в гугле насчитал 54 штуки, если сказать, что они очень грязные, то это ничего не сказать
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2419

Сообщение Gulikbeer » 30 апр 2016, 21:58

за незнанием литовского о местных матах ничего не скажу. Но точно помню, что разговор на повышенных тонах двух литовских строителей мне был понятен примерно через слово
Коллекционирую пивные этикетки
Аватара пользователя
Gulikbeer
почетный путешественник
 
Сообщения: 3924
Регистрация: 28.05.2009
Город: Киев, мать городов русских
Благодарил (а): 312 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 43
Страны: 53
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2420

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 22:30

windflower писал(а) 30 апр 2016, 20:37: русский мат в Литве появился отнюдь не благодаря советской власти

Вероятнее всего вы правы, видимо он ошибся со временем и обстоятельствами прихода в язык русского мата. Но по сути само явление интересное - довольно необычно, что страна с развитыми портовыми городами на Балтике имеет столь благочинный язык. И при этом язык очень архаичен, имеет древнее родство с санскритом, много лексических пересечений.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2421

Сообщение Fil2000 » 30 апр 2016, 22:35

HolyFather писал(а) 30 апр 2016, 21:07:По первой ссылке в гугле насчитал 54 штуки

Я тоже проверил, и мне кажется, переводы на русский в массе своей некорректны. Неаутентично соотносить слова "палка" и "дубина", поставленное в грубый контекст, с русским матерным словом, как это делают вышеупомянутые словари. И "давалка" неаутентична русскому матерному. Вот я о чём.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2422

Сообщение HolyFather » 01 май 2016, 13:19

Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 22:30:имеет древнее родство с санскритом

Все индоевропейские языки происходят от санскрита.
Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 22:35:Неаутентично соотносить слова "палка" и "дубина"

Гугл транслейт ничего не знает про "пестики и тычинки", но слова Mulkis, Subingalvis, Snarglius и т.д переводит вполне однозначно.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2423

Сообщение windflower » 01 май 2016, 14:27

HolyFather писал(а) 01 май 2016, 13:19:
Fil2000 писал(а) 30 апр 2016, 22:30:имеет древнее родство с санскритом

Все индоевропейские языки происходят от санскрита.

Может с моей стороны в какой-то степени это прозвучит непатриотично, однако пресловутое сходство литовского языка с санскритом, мягко говоря, несколько натянуто за уши. Почему-то адепты "исключительного сходства и архаичности" в защиту своих утверждений непременно приводят список одних и тех же слов из санскрита, созвучных словам современного литовского языка, однако при более глубоком изучении вопроса при желании порядочное количество (а то и больше) аналогичных сходств можно найти и в других современных языках, хотя бы и в том же русском. Конечно же, у приверженцев любых гипотез и версий всегда найдутся свои доводы, свои козыри в рукавах, однако в данном обсуждаемом контексте к вопросу архаичностей и всех прочих исключительностей всё же стОит подходить, отбросив излишнюю категоричность в утверждении одной из точек зрения, пусть даже она и имеет полное право на своё существование )
Аватара пользователя
windflower
почетный путешественник
 
Сообщения: 2912
Регистрация: 17.09.2006
Город: Литва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 484 раз.
Возраст: 48
Страны: 41
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2424

Сообщение ilonka1977 » 01 май 2016, 19:40

windflower писал(а) 01 май 2016, 14:27:порядочное количество (а то и больше) аналогичных сходств можно найти и в других современных языках, хотя бы и в том же русском.


Конечно можно, ведь русский тоже относится к индоевропейской макросемье. Как и большинство других европейских языков (легче сказать, какие не относятся: баскский и албанский, например). Потому-то языковую макросемью и назвали индоЕвропейской.
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2425

Сообщение Fil2000 » 01 май 2016, 22:34

HolyFather писал(а) 01 май 2016, 13:19:но слова Mulkis, Subingalvis, Snarglius и т.д переводит вполне однозначно

Видимо, у нас разный гуглтранслятор, потому что на сайте translate.google.com данные слова переводятся нематерно.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2426

Сообщение Fil2000 » 01 май 2016, 22:37

ilonka1977 писал(а) 01 май 2016, 19:40: Как и большинство других европейских языков

Точно. И даже не только европейских - это самая распространённая в мире языковая семья, и представлена она на всех континентах планеты.
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2427

Сообщение HolyFather » 02 май 2016, 01:34

Fil2000 писал(а) 01 май 2016, 22:34:на сайте translate.google.com данные слова переводятся нематерно

Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Из Москвы в Вильнюс - история переезда
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2428

Сообщение Злая Собака » 02 май 2016, 08:48

Ну это проблема Гугл Транслейт. На самом деле все не так ужасно
Аватара пользователя
Злая Собака
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6741
Регистрация: 29.01.2011
Город: ВИЛЬНЮС
Благодарил (а): 1251 раз.
Поблагодарили: 1029 раз.
Возраст: 60
Страны: 41
Отчеты: 4
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2429

Сообщение VVT5 » 02 май 2016, 08:56

Нынче , похоже, бензин в Прибалтике дороже Польши стал, хотя раньше наоборот было?
VVT5
почетный путешественник
 
Сообщения: 2297
Регистрация: 10.10.2011
Город: Санкт-Петербург
Благодарил (а): 116 раз.
Поблагодарили: 38 раз.
Возраст: 56
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2430

Сообщение HolyFather » 02 май 2016, 09:07

Fil2000 писал(а) 01 май 2016, 22:37:это самая распространённая в мире языковая семья, и представлена она на всех континентах планеты

Кроме Антарктиды.

И до Эпохи великих географических открытий и соответственно миграций представителей носителей индоевропейских языков это выглядело так.
Из Москвы в Вильнюс - история переезда
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2431

Сообщение windflower » 02 май 2016, 12:18

HolyFather писал(а) 02 май 2016, 01:34:Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Ну это уже совсем ни в какие ворота!
Šiknius это никакая не п*#да, а самый что ни на есть засранец, хотя бы потому, что šikna это ж*па.
Простите уж
Аватара пользователя
windflower
почетный путешественник
 
Сообщения: 2912
Регистрация: 17.09.2006
Город: Литва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 484 раз.
Возраст: 48
Страны: 41
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2432

Сообщение HolyFather » 02 май 2016, 13:49

windflower писал(а) 02 май 2016, 12:18:Šiknius это никакая не п*#да, а самый что ни на есть засранец

О том же "словарь иностранного мата" (с 54 позициями на литовском), который я приводил, говорит.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2433

Сообщение Fil2000 » 02 май 2016, 13:56

Ишь, какое живое обсуждение вызвала тема обсценной лексики литовского
Аватара пользователя
Fil2000
полноправный участник
 
Сообщения: 217
Регистрация: 07.10.2015
Город: Ниш
Благодарил (а): 14 раз.
Поблагодарили: 76 раз.
Возраст: 52
Страны: 42
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2434

Сообщение Alena Fortuna » 07 май 2016, 16:16

Всем добрый день!
Виктор, простите за вмешательство в вашу тему.Уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, на 9 мая есть ли мероприятия в Вильнюсе по поводу Дня Победы?
Можно ли присоединиться? Спасибо заранее!
Елена
Alena Fortuna
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 25.10.2014
Город: Где-то там...
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2435

Сообщение Oleg Cosmopolit » 07 май 2016, 16:40

В Европе принято вспоминать день капитуляции Германии 8 мая
Oleg Cosmopolit
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11261
Регистрация: 13.06.2012
Город: Fairytale
Благодарил (а): 19 раз.
Поблагодарили: 1718 раз.
Возраст: 69
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2436

Сообщение ilonka1977 » 07 май 2016, 16:53

Из-за разницы во времени так получилось. Акт о капитуляции Германии вступил в силу 8 мая 1945 г. в 23.01 по среднеевропейскому времени. В Москве уже был час ночи 9 мая.
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2437

Сообщение Alena Fortuna » 07 май 2016, 17:20

Про Европу я в курсе.
А вот про Вильнюс-все немного сложнее... По русскому радио передали, что в Вильнюсе 9 мая будет шествие бессмертного полка. А вот детали умолчали, в интернете информации-ноль.
Поэтому и уточняю у форумчан. Мы в Вильнюсе почти новенькие :-)
Alena Fortuna
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 25.10.2014
Город: Где-то там...
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2438

Сообщение ilonka1977 » 07 май 2016, 18:50

Слышала, что в Прибалтике не очень любят вспоминать советский период истории, да и к Победе отношение неоднозначное. Возможно, если этот день так важен для Вас, стоит провести его в России?
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2439

Сообщение windflower » 07 май 2016, 20:45

Добрая Кошка писал(а) 07 май 2016, 16:16:Уважаемые форумчане, подскажите, пожалуйста, на 9 мая есть ли мероприятия в Вильнюсе по поводу Дня Победы?
Можно ли присоединиться?

ПриходИте на антакальнисское кладбище, там 9 мая каждый год проводятся мероприятия, посвящённые Дню Победы. Людей собирается очень много и такое чувство, что с каждым годом их не то, что не уменьшается, а даже наоборот, каждый раз всё больше.
Oleg Cosmopolit писал(а) 07 май 2016, 16:40:В Европе принято вспоминать день капитуляции Германии 8 мая

8 мая в Литве в основном всё ограничивается возложением цветов от официальных организаций, а 9 мая по традиции проходит "народное" празднование, именно в этот день на воинских мемориалах больше всего людей.
ilonka1977 писал(а) 07 май 2016, 18:50:Возможно, если этот день так важен для Вас, стоит провести его в России?

Не говорите ерунды и не указывайте людям что и где им делать! Если честно как-то неожиданно было прочитать такое у форумчанки со стажем и завсегдатая темы уважаемого человека ) На простом людском уровне этот день по-прежнему здесь помнят. Достаточно проехаться по Литве (как впрочем и соседней Латвии, про что я точно знаю) и увидеть, что в самом захудалом городке или даже просто в лесочке вдали от заезженных дорог можно найти братские могилы с воинскими мемориалами. И даже там, где отродясь не было неместных, а случайным гостям без наводки шанс обнаружить братские могилы близок к нулю, всегда в эти майские дни лежат живые цветы. Всё-таки политиканам несмотря на все усилия, к счастью, не удалось сделать главное - убить людскую память. А память жива, хочется это кому-то или нет!
Всех с праздником, для кого это праздник! И автора ветки в первую очередь, уверен, что для него это Праздник!
Аватара пользователя
windflower
почетный путешественник
 
Сообщения: 2912
Регистрация: 17.09.2006
Город: Литва
Благодарил (а): 88 раз.
Поблагодарили: 484 раз.
Возраст: 48
Страны: 41
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2440

Сообщение HolyFather » 07 май 2016, 21:20

ilonka1977 писал(а) 07 май 2016, 16:53:Из-за разницы во времени так получилось. Акт о капитуляции Германии вступил в силу 8 мая 1945 г. в 23.01 по среднеевропейскому времени. В Москве уже был час ночи 9 мая.

Не совсем так.
7 мая в 02:40 (по среднеевропейскому времени) германский генерал Альфред Йодль подписал Акт капитуляции Германии. Акт о капитуляции приняли: от союзной стороны — генерал Беддел­ Смит, от СССР — советский генерал-майор Суслопаров­ (представитель Сталина при союзном командовании).­ Капитуляция нацистской Германии вступила в силу 8 мая в 23:01 (по среднеевропейскому времени).

Акт о капитуляции Третьего рейха, подписанный в Реймсе 7 мая 1945 года, не удовлетворил Сталина, и Суслопаров получил выговор от Верховного главнокомандующего. Глава СССР распорядился, чтобы маршал Жуков принял общую капитуляцию в Берлине от представителей видов вооруженных сил нацистов. 9 мая в 00:43 (по московскому времени) капитуляция была подписана во второй раз (по центральноевропейскому времени 9 мая ещё не наступило). На этот раз Жуковым с советской стороны, а с немецкой её подписал генерал-­фельдмаршал В. Кейтель и представители люфтваффе и кригсмарине. Поставили свои подписи и представители США, Великобритании и Франции.

В Советском Союзе первый акт о капитуляции назвали: «Предварительный протокол о капитуляции Германии», признав актом о капитуляции документ подписанный 9 мая в Карлсхорсте под Берлином в здании столовой военно-инженерного училища. Соответственно и День Победы стали праздновать в СССР днём позже (9 мая), чем в других странах антигитлеровской коалиции.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2441

Сообщение ilonka1977 » 07 май 2016, 22:27

windflower, я просто высказала предположение. Рада, что оно не подтвердилось.

HolyFather, я немного подсократила эту статью до одного предложения, но если Вы считаете, что она должна быть приведена полностью, то ради бога
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2442

Сообщение Gulikbeer » 07 май 2016, 23:29

ilonka1977 писал(а) 07 май 2016, 22:27:я немного подсократила эту статью до одного предложения

там дело не только во времени, но и в датах - Европа/США точкой отсчета капитуляции считает реймский акт, который не устроил СССР. Чтобы придать вес берлинскому акту, СССР решил праздновать Победу 09 мая. Как там в футболе говорят - выигрывает команда, проигрывает тренер.
Коллекционирую пивные этикетки
Аватара пользователя
Gulikbeer
почетный путешественник
 
Сообщения: 3924
Регистрация: 28.05.2009
Город: Киев, мать городов русских
Благодарил (а): 312 раз.
Поблагодарили: 347 раз.
Возраст: 43
Страны: 53
Отчеты: 8
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2443

Сообщение ilonka1977 » 08 май 2016, 03:44

Gulikbeer, и Реймский и Берлинский акты вступили в силу 8 мая по среднеевропейскому времени и 9 мая по московскому времени. Оба акта попали под разницу во времени, какой ни считай. Чтобы выделить именно второй акт стоило бы его и подписать 9 мая по среднеевропейскому времени. А то у них разница вышла всего в 15 минут (причём Берлинский даже раньше получился, т.к. у Реймского была отсрочка вступления в силу). Поэтому фактически дело оказалось именно в разнице во времени
Аватара пользователя
ilonka1977
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 11425
Регистрация: 21.07.2014
Город: Аликанте
Благодарил (а): 697 раз.
Поблагодарили: 1230 раз.
Возраст: 48
Страны: 18
Отчеты: 2
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2444

Сообщение vagabondit » 08 май 2016, 04:27

Да что в лоб, что по лбу, конечно, что 9, что 8, главное чтобы память о диких ужасах войны нигде не подменялась поводом громко побряцать оружием.

А вот интересно, почему во всех странах-победителях окончание Первой Мировой отмечают 11 ноября, а в РФ и носом не ведут? Может сгинувшие там пару милионов кагбэ не считаются, они второго сорта? И штоб два раза не вставать: окончание польско-литовской войны в Литве как празднуют? А окончание войны с РСФСР отмечают тоже? Много чего отмечать получится.
Аватара пользователя
vagabondit
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6039
Регистрация: 12.02.2011
Город: Harlem
Благодарил (а): 1063 раз.
Поблагодарили: 1969 раз.
Возраст: 77
Страны: 115
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2445

Сообщение HolyFather » 08 май 2016, 07:39

ilonka1977 писал(а) 08 май 2016, 03:44:А то у них разница вышла всего в 15 минут

Первый подписан 7 мая в 02:40, второй подписан 9 мая в 00:43 (по московскому времени). Это два разных договора.
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2446

Сообщение vagabondit » 08 май 2016, 07:44

HolyFather писал(а) 08 май 2016, 07:39:Первый подписан 7 мая в 02:40,

Подписан - да, но вступал в действие в 23:01 часов центральноевропейского времени 8/5/45, в Москве соответственно, было 01:01 9/5/35.
Так yж, занудства ради, коли волоски расщепляем.
HolyFather писал(а) 08 май 2016, 07:39: Это два разных договора.

Ну, как они могут быть разными, если первый был о безоговорочной капитуляции и второй был о безоговорочной капитуляции? Масло масленое.
Просто у Виссарионыча взыграло ретивое, а перечить ему тогда союзникам не было смысла.
Аватара пользователя
vagabondit
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6039
Регистрация: 12.02.2011
Город: Harlem
Благодарил (а): 1063 раз.
Поблагодарили: 1969 раз.
Возраст: 77
Страны: 115
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2447

Сообщение Alena Fortuna » 08 май 2016, 09:53

ilonka1977 писал(а) 07 май 2016, 18:50:Слышала, что в Прибалтике не очень любят вспоминать советский период истории, да и к Победе отношение неоднозначное. Возможно, если этот день так важен для Вас, стоит провести его в России?


День очень важен для меня и моих детей, поэтому, каждый год, 9 мая, вне зависимости от того, в какой стране мы на данный момент находимся, мы празднуем День Великой Победы!

Всем спасибо за информацию.
Alena Fortuna
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 25.10.2014
Город: Где-то там...
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2448

Сообщение HolyFather » 08 май 2016, 11:37

vagabondit писал(а) 08 май 2016, 07:44:но вступал в действие в 23:01 часов центральноевропейского времени 8/5/45, в Москве соответственно, было 01:01 9/5/35.

Это как-то нивелирует, что это формально два разных договора?
HolyFather
путешественник
 
Сообщения: 1542
Регистрация: 24.09.2015
Город: Москва
Благодарил (а): 7 раз.
Поблагодарили: 196 раз.
Возраст: 64
Страны: 21
Отчеты: 6
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2449

Сообщение vagabondit » 08 май 2016, 12:35

Добрая Кошка писал(а) 08 май 2016, 09:53:День очень важен для меня и моих детей, поэтому, каждый год, 9 мая, вне зависимости от того, в какой стране мы на данный момент находимся, мы празднуем День Великой Победы!

Могилки заброшенные в порядок приводите, наверное, в этот день, кaк и во все остальные, врочем, останки бойцов под Вязьмой, Ржевом, Мясным Бором, Прохоровкой и по другим весям собираете и именa восстанавливаете, в Музей блокады идете, про штрафные батальоны и воспоминания Никулина с Астафьевым вслух читаете, наверноe. Молодцы!
HolyFather писал(а) 08 май 2016, 11:37:Это как-то нивелирует, что это формально два разных договора?
Это делает разбирательства такого рода совершенно бессмысленными, что, впрочем, никогда не отражалось на их интенсивности.
Аватара пользователя
vagabondit
абсолютный путешественник
 
Сообщения: 6039
Регистрация: 12.02.2011
Город: Harlem
Благодарил (а): 1063 раз.
Поблагодарили: 1969 раз.
Возраст: 77
Страны: 115
Отчеты: 26
Пол: Мужской

Re: Из Москвы в Вильнюс - история переезда

Сообщение: #2450

Сообщение Alena Fortuna » 08 май 2016, 15:15

Я почти 20 лет прожила не в России, поэтому могилки заброшенные в порядок не приводим,нет их здесь, убираться-убираемся. А воспоминания Никулина-да, читаем, если что.
Alena Fortuna
новичок
 
Сообщения: 9
Регистрация: 25.10.2014
Город: Где-то там...
Благодарил (а): 1 раз.
Поблагодарили: 1 раз.
Возраст: 53
Пол: Женский

Пред.След.



Список форумовЭмиграция из России — жизнь, работа и учёба за границейДневники и истории эмигрантов — жизнь за границей глазами уехавших



Включить мобильный стиль