Я заканчивала бакалавриат в интернациональном университете в Тайланде. Транскрипт мне дали вообще без вопросов, а вот когда я попросила документ о том какие классы я прошла и сколько часов на них потребовалось, все начали тупить. В итоге поговорив с моим деканом, он мне дал curriculum моей программы с его подписью, со словами, что у нас в универе для всех предметов требуется одинаковое кол-во часов и что все предметы есть у меня в транскрипте и теперь в curriculum, который он мне радостно выдал. Но я более чем уверена, что для итальянского универа у меня эту бумажку не возьмут. Оттуда и следует вопрос, как вообще эта бумага выглядит из иностранных универов? Хотелось бы показать им пример как это должно выглядит, но все что нахожу, все на русском, что соответственно никто не поймет в моей университете. На английском искала diploma supplement, но это все не то.. Может кто знает что делать? Мне из Тая уезжать уж скоро, а я уже месяц как с этой академической справкой застряла и не могу понять чего делать.